ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Минутку, одна была — кружка Джени из закусочных «МакДональдс». Мери Элис нервно оглянулась через плечо — у Джени начинались приступы воплей, если кто-нибудь кроме нее осмеливался пить из ее личной кружки. Но ее средний ребенок пока что скрывался в гостиной. Мери Элис взялась за канистру, нервничая, налила аммиак в кружку до макушки нарисованного зеленого самолетика Берди и торопливо поднесла ее к губам своего гостя. Он жадно пил, благодаря ее признательными золотистыми глазами. Зрачки, как она заметила, были ромбовидными, а не круглыми.
Он выпил кружку до дна и сел несколько ровнее, задышав спокойней и размеренней. Молча, он несколько минут отдыхал, сидя на стуле, вероятно, восстанавливая силы. Затем он выпил еще один целый стакан «Бо-Пип Клауди», и закрыл канистру пробкой. Мери Элис поставила вторую канистру на пол. Потом она застенчиво подпихнула ее ногой в его сторону.
— Вы что-то говорили о статических полях? — С надеждой напомнила она.
— Биостатическое поле, — поправил он, — Да. Постоянно пользуюсь во время путешествий. Очень просто. Вам с дистанционным управлением?
— Э-э… Полагаю, да.
— Хорошо. Сделаю. Он нагнулся, вновь открыл свой чемоданчик, и стал в нем рыться. На секунду он остановился, подобрал вторую канистру, крепко затянул ее пробку и поставил в чемодан. Бутыль стала сжиматься, плавясь и сгибаясь прочь от Мери Элис, но и не в одну из сторон кухни. Она сворачивалась сразу по всем направлениям. Когда она сократилась до булавочных размеров, гость аккуратно положил ее в держатель, где виднелся длинный ряд других малюсеньких предметов неясных форм, и удовлетворенно вздохнул.
— Сколько вы хотите? — Спросил он. — Вы зовете детей, я устанавливаю.
— Ну, есть Тедди, и Джени, и Брайан… — Ее взгляд упал на одну из кошек, дремавшую и растянувшуюся в центре солнечного пятна на кухонном столе; ее хвост покоился поперек тарелки, наполненной сиропом к оладьям с плавающими в нем кусочками бананов. Тедди постоянно наливает слишком много сиропа. Она почувствовала легкую материнскую тревогу при мысли о том, чтобы подвергнуть своего первенца неизвестной операции.
— С кошками такое тоже можно сделать? — спросила она.
— С чем угодно, — уверенно заявил он, затем указал на кошку, — Хорошо. Начнем с этой…
Кошку разместили на коленях ее гостя, где она устроилась, дуясь на то, что побеспокоили ее сон. Маленький человек вытянул ее, затем поднял замысловатое устройство размером с сигаретную зажигалку над задней стороной звериной шеи. Странный голубой свет, одновременно прозрачный и осязаемый, опустился на густую черную шерсть и исчез.
— О'кей, смотрите. — Он передал прибор ей. — Нажмите сюда.
Кошка спрыгнула, с негодованием изогнувшись. Мери Элис нажала. Кошка мгновенно замерла, как от фотовспышки. Потеряв равновесие, она свалилась на бок, и лежала без движения.
— Ух-ты! — Выдохнула Мери Элис. — А как вы ее обратно запускаете?
— Нажмите сюда.
Кошка возмущенно вскочила на лапы и резво ускакала прочь.
— Я позову другую, — радостно сказала Мери Элис, включая электрооткрыватель консервных банок. На его тихое гудение обе кошки появились как по волшебству. Операцию тут же повторили. Мери Элис экспериментировала несколько минут, включая и выключая кошек.
— И как долго эта штука работает? — Спросила она. — В смысле, садятся ли батарейки или что-нибудь такое?
— Не работают вечно, — ответил маленький человек, — потребляют много энергии, не сомневайтесь. Батареи хороши лишь… для вашего времени. — Он пропал в умственных вычислениях, шевеля губами. — Сто десять лет.
— Тогда все в порядке, — уверила она его. — Это будет в самый раз.
Она направилась к двери в гостиную.
— О, Тедди…
Она выложила их на кушетке вряд — раз, два, три — словно китайских обезьянок и кошками с каждой стороны в качестве форзацев, как у книжки. Последним, кого она выключила, был телевизор. Опустилась тишина, благословенная тишина, нарушаемая лишь капанием, капанием саморазмораживающегося холодильника.
— Вам скоро уходить? — Спросила Мери Элис маленького человечка. — Вы ведь только пришли. Вам не надо отдохнуть?
— Должен идти, — пожал он плечами.
— Но мой муж еще не вернулся домой. Он может объявиться с минуты на минуту. Не подождете еще несколько минут? Пожалуйста.
Маленький человек, извиняясь, покачал головой.
— Должен идти.
— Подождите. — Идея прорвалась в мозг Мери Элис. В любом случае, это была достойная попытка. Она галопом помчалась назад по лестнице в подвал и мгновенно вернулась с еще одной пластиковой канистрой с красно-синей этикеткой. — Вам это не пригодится?…
Бутыль была наполнена лишь на три четверти, но все же…
Он отвинтил пробку, и понюхал. Его лицо озарилось.
— А-а! — Воскликнул он. — Выпивка!
Он по-деревенски обхватил бутыль «Хлорокса» в руке, и сделал глоток.
— А-ах! — Он улыбнулся, затем громко срыгнул. Мери Элис, припомнив, что случилось у нее в туалете, когда она смешала аммиак с хлорным отбеливателем, рассчитывая помыть и продезинфицировать разом, не удивилась. — Милая леди, может, у меня есть одна, две минутки…
Они ждали, Мери Элис подскакивала каждые несколько минут, когда было слышно, как мимо проезжал автомобиль, или по соседству хлопала автомобильная дверца. Через нескольких секунд тишины, она стала размышлять.
— Знаете, — спросила она спустя некоторое время, — моему мужу на самом деле не нужен выключатель.
— Вот как? — Сказал маленький человек. — Тогда пойду.
— Нет, обождите… я имела в виду, нет ли у вас чего-нибудь, наподобие, э-э… включателя, в мешке фокусов?
Маленький человек задумчиво потеребил губу, и еще раз глотнул «Хлорокса».
1 2 3 4

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики