ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Вот он, стоит в стороне, наблюдая, как Франко бьется за свою жизнь. Тот, кто заявлял, что любит ее, кто волочился за нею, целовал, вдохновлял ее на любовные поэмы.
Франко мог сражаться с двумя противниками одновременно, но берег раненую ногу, да и рука действовала не слишком уверенно. Турнир не прошел для него бесследно. Он уже потерял двоих. И его силы были на исходе.
Аллегрето видел, как на его глазах рушится мечта Елены о мире. Видел, как наемный убийца торопливо перезаряжает арбалет. Он прыгнул вниз и, едва ноги коснулись пола, бросился к лучнику. Тот слишком долго прицеливался, боясь попасть в кого-нибудь из своих. Благородные помыслы. Увы, последние в его жизни. Аллегрето одним движением свернул ему шею, успев подхватить арбалет. Тем временем у Франко уже не осталось ни одного защитника, но его люди проделали ужасную работу. В свете высокого канделябра храм напоминал поле битвы, залитое кровью и усеянное трупами. Франко яростно отбивался от двух оставшихся противников. Если бы он не так устал, он бы давно порезал их на части. Но сейчас он спотыкался и в конце концов упал на колено. Издав победный вопль, атакующий занес меч для последнего удара.
Аллегрето выскочил из-за колонны, схватил двумя руками тяжелый канделябр и швырнул в него. Человек рухнул. Он катался по полу, кричал от боли, пытаясь стряхнуть обжигающий воск. Аллегрето подхватил его меч, чтобы заколоть второго. Кипя от гнева, охваченный жаждой крови, Аллегрето выдернул из его тела клинок и обернулся к катавшемуся по полу обожженному человеку. Он ударил его ногой в лицо и убил, прежде чем тот сумел подняться.
Наступила внезапная тишина, все звуки стихли. Аллегрето стоял, глядя на темные лужи крови, осквернившие пол святилища. Если бы не переполнявшая его ярость, он бы заплакал.
Англичанин так и не принял участия в битве. Подняв голову, Аллегрето заметил в боковом нефе какое-то движение, увидел, как Раймон де Клер выскальзывает за дверь... прямо в руки Джироламо.
Франко еле держался на ногах, тяжело дыша. Он смотрел на Аллегрето так, словно тот был привидением.
– Это был не я, Риата. Не я. – Аллегрето бросил меч. – Всех нас предали.
Три башни Навона возвышались над площадью с великолепным каменным колодцем, стоявшим в центре. Женщина, набиравшая воду, оглянулась и бросилась прочь.
На площадь выходили окованные железными полосами двери, почерневшие от недавнего пожара. Аллегрето пнул ногой обгоревшую калитку, и то, что осталось от задвижки, с треском отскочило. Джироламо распахнул дверь, и они прошли через каменную арку.
– Найди какую-нибудь свечу, – попросил Аллегрето, держа Раймона за горло и прижимая его к стене.
В темноте затеплился маленький огонек, осветив деревянные балки, рухнувшие с верхнего этажа. Аллегрето уже без всякой ярости взглянул на Франко.
– Мы отведем его в подвал, – сказал он и зажал Раймону большим пальцем дыхательное горло. Просто чтобы доставить себе удовольствие.
Англичанин, задыхаясь, попытался вывернуться. Когда Аллегрето отпустил его, Франко оторвал негодяя от стены, и они повели его вниз по ступеням. Джироламо, подняв свечу, освещал им дорогу.
В каменных сводчатых подвалах, куда не добрался огонь и где допрашивали врагов Джино, еще валялись кандалы. Увидев дыбу, Раймон уперся ногами в пол, но Аллегрето уже потянулся за веревкой.
– Кто тебе платит?
– Висконти! Только не надо меня пытать. Я все скажу!
Франко завел англичанину руки за спину, Аллегрето связал его.
– Я все скажу! – в ужасе закричал Раймон, когда Джироламо стал поворачивать колесо.
Запястья Раймона медленно ползли вверх, и он вставал на цыпочки, корчась от боли, пытаясь подтянуться на руках. Аллегрето дал знак остановиться.
– Говори.
– Они сказали, что заплатят мне за убийство Риаты. Но я не соглашался. Они грозили мне смертью, если я этого не сделаю.
Франко издал звук, похожий на рычание.
– Поднимай.
Колесо заскрипело, отрывая Раймона от пола. Аллегрето вдруг увидел перед собой лицо Елены и вздрогнул.
– Ты прикончишь его, – сказал он Франко. – Я не могу его убить.
– Не убивайте меня! – закричал Раймон.
Франко засмеялся:
– Неужели ты стал настолько чувствительным, Навона?
Аллегрето отошел к лестнице, глядя в темноту, пока Франко приказывал опустить англичанина. Тот с криком упал.
– Я должен был убить Франко... открыть дорогу Милану... – пробормотал он.
– Среди нападавших не было людей из Милана. Кто они?
– Французы. Наемники! – крикнул Раймон, когда вновь заскрипело колесо. – Ради Бога, не надо!
– Почему французы хотели меня убить? – спросил Франко.
– Капитан французов... они убьют его... сегодня ночью... его помощник возьмет командование... Милан...
Аллегрето резко повернулся.
– Наемники, – сказал он Франко. – Они предали нас. Господи, она поехала туда.
– Маттео! – выдохнул Франко и шагнул к обвисшей фигуре.
– Опусти его! – закричал Аллегрето.
Веревка ослабла, потом резко натянулась, вырывая руки Раймона. Тот дико завопил.
– Жалкий червяк, ты это знал! С самого начала! – Аллегретто выхватил нож и шагнул к англичанину. – Ты говорил, что любишь ее, мразь, и послал ее к ним.
Раймон скосил глаза на приставленный к горлу клинок.
– Нет! Я скажу тебе! Мой сигнал...
– Какой сигнал? – рявкнул Франко.
– Две лампы... умоляю, не надо, ради Бога... в комнате принца, в башне.
– А что с принцессой? – спросил Франко, видя, как дрожит рука Аллегрето. Под острием кинжала уже появилась кровь.
– Она будет в безопасности. Они мне обещали... я буду править здесь. Женюсь на ней. Я не хотел! – закричал Раймон.
Ярость почти лишила Аллегрето рассудка, но ему хватило здравого смысла, чтобы это понять.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики