ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Сейчас бессмысленно вспоминать, как Кейл едва ли не умолял ее поверить ему. Как же глупа она была! Однако даже в эти драматические минуты Хлою почему-то не оставляла уверенность, что она сумеет перехитрить ловкача дядю, сумеет отомстить за своих родителей.
Экипаж неожиданно остановился, и Хлоя рассеянно устремила взор на двери белого собора. Митчелл выбрался первым и протянул ей руку. Она хотела отпрянуть, однако снадобье Драйдена возымело действие. Она чувствовала, что тело плохо повинуется ей.
– Ну, давай! Выходи! – бесцеремонно торопил Митчелл. – Не глупи и не пытайся ничего предпринять! Вокруг повсюду мои люди, а во всем Сан-Суйо не найдется смельчака, готового сунуть нос в мои дела.
Митчелл был прав. Хлое ничего не оставалось, как выйти из ландо и ступить на землю. Но она тотчас почувствовала головокружение и, чтобы не упасть, машинально схватилась за дядины руки. Перед собором суетились какие-то мужчины в длинных сюртуках. Оружия у них Хлоя не заметила, но это вовсе не означало, что они не вооружены. Ей бросилось в глаза и то, что нигде не видно женщин. Скорее всего, на предстоящей свадебной церемонии их присутствие вообще не предполагалось. «Какая-то странная, ни на что не похожая свадьба», – подумала Хлоя. Но в следующее мгновение поняла, что никто в Сан-Суйо так и не узнает о церемонии никаких подробностей. Впрочем, переживать по этому поводу никто не станет. Ведь за столь короткое пребывание на земле Техаса Хлоя ни с кем толком не успела познакомиться и тем более подружиться.
От этих мыслей ее отвлекло лошадиное ржание. Обернувшись, она заметила группку мужчин, что собрались возле платной конюшни на другой стороне улицы. У них был такой вид, будто они поджидают чьего-то прибытия.
Сердце Хлои екнуло, но она, не подавая виду, позволила Джону Митчеллу проводить себя к храму. Поднявшись по ступенькам каменного крыльца, она увидела Уэйда Драйдена. Тот уже ожидал ее на пороге. Каркасное здание покоилось на каменном фундаменте, причем стены неплотно прилегали к нему. Хлоя заметила внизу какое-то движение и, как ей показалось, блестящий винтовочный ствол.
– К чему вы готовитесь? К войне? – сумела она выдавить из себя, хотя язык плохо повиновался ей.
– Надеюсь, что к войне! – зловеще хохотнул Джон Митчелл. – Искренне надеюсь, что к войне, моя дорогая! Ты являешь собой такую лакомую приманку, что Барон не устоит и примчится сюда как миленький!
Шагнув на нижнюю ступеньку лестницы, ведущей в храм, Хлоя споткнулась, запутавшись в длинном подоле платья. Чтобы она не упала, Митчелл грубо схватил ее руку. Хлоя вскрикнула от боли.
– Живее заходи внутрь, черт тебя побери! – рявкнул он.
По-прежнему путаясь в многочисленных юбках, Хлоя поспешно отступила назад, но снова споткнулась. И, не сумев сохранить равновесие, тут же, окруженная ворохом атласа и кружев, приземлилась на мягкое место.
Джон Митчелл выругался и потянулся к ней, чтобы поднять на ноги, однако неожиданно выпрямился, ругнулся снова, и в следующее мгновение тишину прорезал грохот оглушительного взрыва, от которого содрогнулась земля. Затем до Хлои донеслись конское ржание, крики, собачий лай, детский плач. Звуки обрушились на нее со всех сторон, нахлынувшая волна оглушила ее. Хлоя отчаянно пыталась понять, что же все-таки творится вокруг. Не прошло и пары секунд, как прогрохотал револьверный выстрел, за которым последовал еще один, а затем цокот копыт и грохот промчавшейся где-то совсем рядом повозки. В следующее мгновение раздался звон колокола.
Вскоре она явственно различила крики «Пожар! Пожар!».
– Стой, Мортон! Куда?! Никакого пожара нет! Они просто хотят отвлечь наше внимание! – истошно завопил стоявший рядом с ней Митчелл. Кстати, он по-прежнему сжимал ее руку.
Шериф рявкнул в ответ, что в любом случае пожар необходимо тушить, поскольку каждую минуту может загореться весь город, и банкир выпустил наконец девушку.
– Черт тебя побери, Мортон! Я плачу тебе за то, чтобы ты выполнял все, что я от тебя требую! Ты останешься здесь и будешь ловить этих ублюдков! – закричал Митчелл.
Лицо его исказил бешеный гнев. Хлоя попыталась встать, однако снова запуталась в юбках и в очередной раз споткнулась. Она понимала, что ей нужно бежать, причем именно сейчас, когда представилась такая возможность, пока Митчелл яростно спорит с шерифом.
В следующее мгновение кто-то рывком поставил ее на ноги. Это был Уэйд Драйден. Он, скорее всего, тоже не вполне понимал, что происходит, и изрыгал жуткие проклятия, поминая всех на свете. Он потащил Хлою вслед за собой в храм. Впав в оцепенение, она не сводила глаз с его губ, безнадежно пытаясь понять, что он ей говорит. Уэйд же свирепо встряхнул ее и наградил звонкой пощечиной.
– Слушай меня, черт возьми! Оставайся здесь и не вздумай отойти хотя бы на шаг! Если ослушаешься – пеняй на себя!
Усилием воли Хлоя сосредоточила на нем взгляд – было видно, что от безумной ярости глаза Драйдена сузились.
– Сын мой! – воскликнул высокий голос за спиной у Хлои, и она поняла, что в храме есть кто-то еще. Это был пастор в темном сюртуке. – Не будь так жесток! – укоризненно произнес он, и Драйден от злости заскрежетал зубами.
– Займитесь делами, ваше преподобие, и не мешайте мне заниматься своими! – огрызнулся он.
Ответ священника заглушили треск револьверных выстрелов и свист пуль, вонзавшихся снаружи в боковую стену храма. Хлоя вскрикнула, но Уэйд тут же велел ей замолчать и оттолкнул в сторону. Чтобы не упасть, Хлоя ухватилась за маленький столик, стоявший у входа. Найдя в себе еще силы, она лягнула Драйдена в ногу, в ответ на что тот не замедлил ударить ее по лицу.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики