ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Глядя на простирающиеся за чертой города мирные поля, пастби
ща и вздымающиеся, точно океанские волны, холмы, трудно было представить
запруженные толпами народа улочки Ист-Энда.
Саммер не могла представить себе, что проведет остаток своей жизни среди
нищих и жуликов, а ведь так вполне могло случиться, если она не найдет кор
абль Гарта до того, как он разгрузится и уйдет из порта. Даже возвращение в
Новый Орлеан уже не казалось ей таким ужасным по сравнению с перспектив
ой остаться в Лондоне. Уж она постарается по мере сил справиться со своим
дядей и Татуайлером. По крайней мере эти злодеи были ей знакомы.
Ц Как вы думаете, конторы в порту уже открыты? Ц спросила Саммер у Джейм
са, когда тот закончил обозревать сыры.
Ц Да. Ц Он улыбнулся и беззаботно тряхнул головой. Ц Я, конечно, рискую о
бидеть вас, но все же... может быть, нам стоит поехать в порт в паланкине? Дум
аю, будет благоразумно прибыть туда, как и надлежит людям, имеющим опреде
ленный вес в обществе, а не как простым... бродягам.
Ц А почему я должна обидеться? Ц удивленно спросила Саммер.
Ц Потому что мне кажется, вас обижает все, что я делаю.
Саммер отвела взгляд.
Ц Не все...
Ц Неужели я могу надеяться на вашу благосклонность? Ц насмешливо спро
сил Джеймс, и Саммер украдкой бросила на него сердитый взгляд из-под пуши
стых ресниц.
Ц Вы, мистер Камерон, можете все!
Похоже, ответ девушки доставил ему удовольствие, и его настроение значит
ельно улучшилось, во всяком случае, он тут же нанял для них паланкин, чтобы
отправиться в устье реки и поискать там интересующий Саммер корабль.
Когда люди, несущие паланкин Ц который Саммер возненавидела всей душой
, Ц остановились и поставили его на булыжную мостовую, девушка выпрыгну
ла наружу, не дожидаясь, пока Джеймс подаст ей руку. Паланкин был закрыт из
нутри, но Саммер все же отдернула занавеску, чтобы смотреть на улицу, и при
шла в ужас, увидев, какому риску подвергались их жизни. Теперь она поняла,
почему Джеймс предложил ей именно этот вид транспорта Ц он был наиболее
безопасным.
Джеймс взял Саммер за локоть, словно не замечая ее напряженного молчания
. Мутная, лениво катящая свои воды река была забита судами, готовящимися в
ыйти в море. Неповоротливые, с широким дном корабли, направляющиеся в Ост-
Индию, соперничали с клиперами, вельботами и шхунами, и все они искали мес
та, чтобы разгрузиться.
Ц Задержка разгрузки здесь Ц обычное дело, Ц заметил Джеймс. Ц Легаль
ные причалы не в состоянии принять такое количество судов.
Саммер вспомнила слова Гарта о грабежах и нахмурилась.
Ц И много товаров из-за этого пропадает?
Ц Думаю, немало. В городе сроятся новые доки. Это поможет, но их все равно б
удет недостаточно. Наполеон сходит с ума, а торговля становится все ожив
леннее.
Ц Наполеон? Ц Саммер нервно вздрогнула, услышав знакомое имя, которое н
апомнило ей о дяде и планируемом им предательстве. Девушка нервно облиза
ла губы, раздумывая над тем, что произошло за то время, пока она была в море.

Ц А почему вы говорите, что он сошел с ума?
Джеймс удивленно пожал плечами:
Ц Потому что это правда. Разве вы не согласны?
Что-то в его вопросе заставило Саммер насторожиться, и она постаралась в
спомнить все, что Джеймс прежде говорил о первом консуле Франции. Но на па
мять ничего не приходило. Она ни разу не слышала его мнения о французах.
Саммер внимательно посмотрела на Камерона и вежливо заметила:
Ц Я думаю, он немного вышел из-под контроля...
Ц Слишком мягко сказано, Ц резко перебил ее Джеймс. Ц Я десять лет служ
ил в армии и большей частью воевал с французами. Трое моих кузенов были уб
иты на моих глазах, а я не имел возможности помочь им. Потом моего лучшего
друга взяли в плен, а когда он вернулся домой... Ц голос его слегка дрогнул,
Ц в нем с трудом можно было узнать того, кем он был прежде. Они пытали его, ч
тобы выведать то, что он, по их мнению, знал. А может, это делали просто ради
забавы. Послушайте, я, возможно, не такой уж эксперт в этих вопросах, но по к
райней мере могу узнать в наделенном властью тиране сумасшедшего по рез
ультатам его кампаний.
Саммер старалась не смотреть на Джеймса, боясь, что он прочитает о ее прош
лом по глазам и узнает по выражению ее лица о предательстве Бартона Шрай
вера.
Упорно глядя себе под ноги, Саммер молча кивнула.
Ц Да, я уверена, что вы правы.
Джеймс фыркнул:
Ц Конечно, я прав. И я ненавижу французов.
Саммер обогнула огромную грязную лужу на дороге, слегка приподняв полы п
лаща. Ей казалось, что она задыхается. Она должна была быть вдвойне ненави
стна Джеймсу Ц во-первых, потому, что носила французскую фамилию, хотя де
тство, проведенное в Каролине, сделало ее больше американкой, чем францу
женкой, а во-вторых, она была племянницей человека, состоящего в союзе с Н
аполеоном.
Саммер нервно втянула в себя воздух.
Ц Вы ненавидите целую нацию из-за одного лишь ее представителя?
Ц Иногда. Ц Джеймс пожал плечами и взял девушку под руку, чтобы помочь е
й обойти сломанный деревянный ящик, который по виду напоминал сетку для
яиц. Резкий тошнотворный запах заставил Саммер зажать нос рукой.
Ц Наверное, я просто устал от войны, Ц произнес Джеймс, когда они минова
ли ящик с протухшими яйцами. Ц По ночам во сне я видел французов с их шпаг
ами и цветистыми ругательствами. Мне казалось, что они обступают меня со
всех сторон. Слава Богу, все закончилось, по крайней мере, для меня.
Ц Но вы сказали, что ненавидите французов. Ц Саммер бросила на него быст
рый внимательный взгляд.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики