ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Он натянул повыше одеяло, которое лишь наполовину прикрывало Саммер, ост
авляя обнаженными ее молочного цвета груди. Нежно взяв одну из них в ладо
нь, он погладил ее сосок и тут же напрягся. Но Саммер не проснулась, а лишь б
еспокойно заерзала.
Проведя ладонью по спине и бедру Саммер, Джеймс просунул пальцы между ее
скрещенных ног и осторожно раздвинул их. На нежной, цвета слоновой кости
коже все еще виднелись пятна крови Ц свидетельство ее невинности.
Опустившись на подушки, Джеймс внезапно ощутил сожаление. Он не должен б
ыл делать этого с ней, несмотря на то, что она спровоцировала его. Саммер б
ыла девственницей, а он лишил ее этого преимущества. Дьявол! Все было бы на
много проще, если бы она действительно была любовницей неизвестного ему
капитана, как заявила в самом начале. Тогда Джеймса не мучили бы угрызени
я совести. И все же по какой-то непонятной причине он чувствовал острую не
обходимость защищать эту девушку.
Виконт снова мысленно выругался. Что-то недовольно бормоча, он свесил но
ги с кровати, встал и быстро пересек комнату. Вернувшись, он сел на кровать
рядом с Саммер, и перина прогнулась под его тяжестью. Девушка слегка поше
велилась и недовольно застонала. Джеймс опустил полотенце в таз с водой,
который принес с собой. Вода была холодной, и, когда мокрое полотенце косн
улось бедер Саммер, та испуганно охнула и приподнялась.
Ц О! Что ты...
Ц Хочу вымыть тебя, дорогая. Ц Наблюдая за ней из-под пушистых ресниц, Дж
еймс заметил, как она залилась краской.
Саммер вновь опустилась на кровать и закрыла лицо руками. Она лежала неп
одвижно все время, пока виконт обтирал ее влажным полотенцем.
Подобное действо доставляло ему необычайное удовольствие. Конечно, вед
ь не его обтирали холодной водой. Гладкая кожа девушки покрылась мурашка
ми. Она еле заметно задрожала, и Джеймс с интересом заметил, как затвердел
и от холода ее соски.
Он провел кончиком пальца по одному из них, и Саммер открыла глаза. Она не
сказала ни слова, но ее губы сжались в тонкую линию, которая означала недо
вольство, поэтому Джеймс тут же одарил ее своей самой очаровательной улы
бкой и ласково произнес:
Ц Извини, впредь буду осторожнее...
К тому времени как Джеймс закончил обтирать девушку бедра, живот, грудь,
Ц его возбуждение достигло наивысшей точки, а поскольку он был обнажен,
это тотчас стало заметно. Саммер вспыхнула и отвела взгляд, но потом снов
а посмотрела на него.
Сев на кровати, она произнесла слегка дрожащим голосом:
Ц Можно... можно я дотронусь до тебя? Джеймс глубоко вдохнул.
Ц Конечно, детка. Если тебе хочется.
Медленно и с опаской протянув руку, Саммер кончиками пальцев дотронулас
ь до затвердевшей плоти. Джеймс с трудом подавил стон и попытался сосред
оточить внимание на последних лучах солнца, отбрасывающих на ковер неро
вные пятна. А потом его плоть оказалась в теплой мягкой ладони, и когда пал
ьцы Саммер нежно погладили ее, он ощутил бешеную пульсацию. Немного скон
фуженный, Джеймс сидел, не произнося ни слова, пока Саммер изучала его. Это
была сладкая пытка. Мышцы на его животе невольно подрагивали, а дыхание с
тало быстрым и прерывистым.
Ц Ты пытаешься укротить дракона. Хочешь, покажу, на что он способен? Ц сл
овно издалека, услышал он собственный голос.
Саммер с неохотой перевела взгляд на его лицо.
Ц Даже представить себе не могла, что мужчина устроен подобным образом,
Ц произнесла она каким-то странным голосом, и смущение Джеймса слегка у
леглось. Ц Но мне всегда было это интересно. Иногда, когда ты обнимал меня
, я ничего не ощущала, а иногда что-то твердое упиралось мне в живот. Теперь
я понимаю, что это было. А я думала, у тебя какая-то неизвестная болезнь.
Джеймс не выдержал и рассмеялся.
Ц О детка, Ц протянул он, когда Саммер обиженно вскинула брови, Ц не зли
сь на меня. Просто ты выглядела такой удовлетворенной, когда наконец рас
крыла тайну...
Ц Думаю, так оно и есть, Ц произнесла она и улыбнулась. Ц Ты просто не пре
дставляешь, как это Ц оказаться в подобной ситуации, совершенно ничего
о ней не зная. Ведь мне никто ничего не рассказывал. И почему мужчины всегд
а лучше осведомлены о таких вещах, чем женщины?
Не собираясь вступать с ней в дискуссию, виконт просто ответил:
Ц Видишь ли, большинство родителей считают, что так правильно. С моими се
страми дело обстоит точно так же.
Он поднялся с кровати, словно хотел убежать прочь от обжигающих прикосно
вений Саммер, убрал таз с водой и полотенце и, вернувшись со свечой в руке,
зажег лампу, стоявшую в изголовье кровати. Фигуры, нарисованные на стекл
янном абажуре, казалось, тут же заплясали какой-то неведомый танец, отбра
сывая на стены и балдахин причудливые тени.
Ц Джеймс?
Виконту показалось, что в устах Саммер впервые за все время их знакомств
а его имя прозвучало так свободно.
Ц Да, детка?
Девушка комкала в руках концы простыни с таким видом, словно это было сам
ое важное занятие в ее жизни. Джеймс, не говоря ни слова, присел на край кро
вати и ждал, когда она будет готова заговорить.
Ц Я не хочу уезжать домой, Ц выдавила, наконец, Саммер еле слышным шепот
ом. Ц Ни сейчас, ни через некоторое время. Ц Она подняла голову и внимате
льно посмотрела на виконта. Ц Если я останусь, ты не станешь задавать мне
никаких вопросов? И не наложишь на меня никаких обязательств?
Джеймс не знал, что сказать, и неловко заерзал на постели, заметив, что в гл
азах Саммер мелькнуло разочарование.
Ц Ты просишь о том, чего сама вряд ли хочешь, Ц сдвинув брови, ответил он.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики