ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Метель разогнала завсегдатаев по домам – в просторном пивном зале, съежившись у очага, сидел всего один посетитель.
– Приготовьте ваши лучшие комнаты, – приказал Девлен, прижимая к себе спящего мальчика. Он отдавал приказы с непринужденностью человека, привыкшего, что ему беспрекословно повинуются и спешат поскорее исполнить любую его прихоть.
Трактирщик поклонился, не переставая улыбаться.
– Разумеется, сэр. Сколько комнат? – Он перевел взгляд с Девлена на Беатрис.
– Две, – распорядился Девлен. – Если вы согласитесь разделить комнату с Робертом, – добавил он, обращаясь к девушке. – Мне бы не хотелось оставлять его одного, особенно после случая с птицами.
– Надеюсь, вы не думаете… – Девлен медленно покачал головой, и Беатрис замолчала, не закончив фразу. Трактирщик внимательно прислушивался к разговору, и лучше было отложить все вопросы до более подходящего места. – Я не против, – кивнула она, подумав про себя, что мальчик послужит ей дуэньей.
Хозяин жестом указал на лестницу, и Беатрис начала подниматься по ступенькам. Мужчины негромко переговаривались и шли следом.
Наверху она в нерешительности остановилась, не зная, куда идти дальше, и трактирщик проскользнул вперед, показывая дорогу. Он привел ее в дальний конец коридора. Вторая комната располагалась по соседству с первой. «Слишком близко», – подумала Беатрис.
Трактирщик открыл дверь и услужливо поклонился Девлену, но тот жестом пригласил Беатрис войти первой. В комнате царил холод, но хозяин сам торопливо разжег огонь, отпуская попутно нелестные замечания о погоде.
– Эта комната просторнее, – заметил Девлен. – Думаю, вам с Робертом будет здесь удобно.
Беатрис подошла к окну и обвела взглядом покрытые снегом окрестности. На ветвях деревьев, словно замерзшие слезы, повисли сосульки, а покрытые снегом кусты напоминали съежившиеся неподвижные фигуры. Обледенелая подъездная дорожка блестела как зеркало так, что в ней отражался желтый свет фонаря.
Снегопад прекратился. Небо расчистилось, и полная луна, похожая на снежный шар, выкатилась на небосклон. В ее лучах снег искрился, а лед сверкал, отливая серебром.
От дыхания стекло затуманилось, и Беатрис отвернулась от окна. В такую холодную ночь несладко оказаться под открытым небом. А здесь, на постоялом дворе, уютно горел огонь в очаге, на кровати лежал толстый матрас и множество теплых одеял.
Девлен положил Роберта на высокую кровать, снял с мальчика башмаки и укрыл его одеялом.
Комната, которую заняли они с Робертом, безусловно, считалась лучшей на постоялом дворе. Большую часть спальни занимала массивная кровать с пологом на четырех столбиках. В оставшемся пространстве помещался умывальник, небольшая ширма и стул с продавленным сиденьем, который, похоже, перекочевал сюда за ненадобностью из пивного зала внизу.
Трактирщик показал Девлену его комнату и незаметно удалился, унося с собой полученные от нового постояльца чаевые. Вслед за ним упорхнула и служанка. Ее появление напомнило Беатрис те времена, когда она безуспешно искала работу в «Шпаге и драконе». Интересно, как бы сложилась ее жизнь, если бы хозяин таверны все-таки согласился дать ей место?
Да, не стояла бы она сейчас у окна, бросая украдкой взгляды на Девлена, и не раздумывала о том, что тот собирается делать. И не замирала бы от волнения. Не произошло бы и многого другого. И уж точно Девлен не взял бы ее за руку, и у нее не перехватило бы дыхание от ужаса и восторга.
– У вас испуганный вид. Вы боитесь?
– Так мне следует вас бояться?
Девлен улыбнулся:
– Похоже, вы любите отвечать вопросом на вопрос.
– В таком случае да, иногда вы меня пугаете. А порой я боюсь самой себя, своего отклика на ваши слова и поступки.
Беатрис ответила честно, без увиливания и недомолвок.
– А почему вы меня боитесь?
– Потому что вы искушаете меня. Внушаете мне запретные желания и мысли. Потому что вы слишком обольстительны, Девлен Гордон. Но ваш блеск слишком ярок для девиц вроде меня.
– Обычно я избегаю девиц, мисс Синклер. Стараюсь избавиться от них как можно скорее. Я дал себе слово никогда не связываться с девственницами. С ними, знаете ли, слишком много мороки, а я из тех мужчин, что знают себе цену и дорожат своим временем.
– Стало быть, общение с девицами вы считаете напрасной тратой времени?
– Да, именно так я и думаю.
– Значит, рядом с вами я должна чувствовать себя в безопасности?
– И чувствуете?
– Пожалуй, нет.
– Я обещал защищать вас, помните? А я никогда не нарушаю своих обещаний.
– А если я не желаю, чтобы меня защищали?
– Пойду посмотрю, нашел ли трактирщик нам что-нибудь поесть, – улыбнулся Девлен и вышел, закрыв за собой дверь.
Беатрис сразу же показалось, что в комнате стало просторнее.
– Вам нравится мой кузен, правда, мисс Синклер?
Девушка улыбнулась. Она не особенно удивилась обнаружив, что Роберт только притворялся спящим.
– Да. Вы этому рады, ваша светлость?
На лице мальчика показалась сонная улыбка.
– Он бывает очень милым, когда захочет. Но может быть и безжалостным.
«Безжалостным? Странно, что семилетний мальчик так отзывается о взрослом мужчине».
– От кого вы это слышали?
Роберт сел на постели и потер кулаками глаза.
– От дяди. По-моему, он не слишком-то любит Девлена – ведь кузен очень богат.
– Иногда человеку приходится быть безжалостным. Порой его к этому вынуждают.
Роберт завертел головой, оглядывая комнату.
– А здесь довольно тесно.
– И все же это большая удача, что нам есть где укрыться от бури.
– Девлен никогда бы не допустил, чтобы что-то случилось с его лошадьми.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики