ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Ц Ты уверен, что посту
паешь правильно?
Ц Нет. И спасибо за поддержку.
Ц По-моему, надо было дать Торстену еще один шанс.
Ц Торстен дурак. Кроме того, он стар, а я хочу иметь под рукой кого-то свое
го возраста. Как мне сказали когда-то мудрые люди, политика Ц игра команд
ная, а в команду, как правило, входят игроки одного поколения. Наш отец был
ровесником Виктора и генерала Краснова. И Торстена, если уж на то пошло. Ли
чно я бы с Торстеном не сработался.
Ц А с Винсентом ты сработаешься?
Ц Время покажет. Если он умный человек, то у меня будет свой генерал Крас
нов. А если он дурак… тогда он спалится в ближайшие дни и я найду на это мес
то кого-нибудь еще. Кстати, мне нужен новый адмирал флота. Твой Орлов чем з
анимается?
Ц Никакой он не мой. И потом, он всего лишь лейтенант.
Ц Сопляк и молокосос. Я помогу ему сделать карьеру, но при условии, что ты
его бросишь.
Ц А если не брошу?
Ц Он же никакой не твой.
Ц А я из принципа не брошу.
Ц Тогда я отправлю его навстречу таргам. В первой линии.
Ц Ты Ц вылитый отец.
Ц Надеюсь, что нет, Ц сказал Юлий. Ц Ладно, можешь найти себе какую-нибу
дь кровать и немного поспать.
Ц А ты?
Ц А я почитаю отчеты Круза.
Ц Спать ты не собираешься?
Ц У меня сна ни в одном глазу, Ц сказал Юлий.
Ц Не надо было пить столько кофе.
Ц Кофе тут совершенно ни при чем, Ц сказал Юлий. Ц Проблема гораздо глу
бже.
Ц Все проблемы у тебя в голове.
Ц Вот именно, Ц сказал Юлий. Ц И кончатся они только тогда, когда мне вы
шибут мозги, как их вышибли Виктору.
Ц Дурак.
Ц Не просто дурак. Сейчас я своей скромной персоной представляю самый о
пасный вид дурака, Ц сказал Юлий. Ц Я Ц дурак в императорской короне.

Глава 2

Ц Я всегда знал, что этот парень далеко пойдет, Ц сказал Клозе. Ц Но даж
е моего богатого воображения не хватало, чтобы предсказать ему такую кар
ьеру. Он ведь был семьдесят шестым в этом долбаном списке, черт побери!
Ц Так ты знал? Ц спросила Изабелла. Ц Знал, что он Ц наследник?
Ц Какие шансы у семьдесят шестого по счету претендента сесть на трон?
Ц Как показывает история, шансы довольно неплохие. Подумать только, теп
ерь я смогу хвастаться, что отвергла ухаживания самого императора.
Ц Зато меня он таскал на спине.
Ц А за меня он вступился перед тремя хулиганами.
Ц Меня он вытаскивал из болота.
Ц Но он не танцевал с тобой танго.
Ц Зато всадил мне пулю в живот. Я был ранен самим императором! Этого тебе
не переплюнуть. Ведь ты с ним даже не целовалась.
Ц Пожалуй, ты прав. Почему ты нервничаешь, Генрих? Тебя беспокоит, что Юли
й Морган стал императором?
Ц До ужаса.
Ц Почему? Это из-за меня?
Ц Нет. Это из-за нас всех. Я не представляю себе, что такой человек может с
делать с Империей. Он же не выносит личной ответственности.
Ц Раз так, то он всегда может отречься.
Ц Только не после коронации. Возлагая на себя корону, он дал слово служит
ь Империи до последнего вздоха. А этот псих всегда держит свое слово. Уж я-
то знаю.
Ц Он всегда держит слово?
Ц Абсолютно. По крайней мере, он держит слово все то время, что я его знаю.
Но теперь он император! Черт побери, не понимаю, как он умудряется выдержи
вать такое давление.
Ц Ты хочешь быть рядом с ним?
Ц Чтобы он назначил меня каким-нибудь адмиралом? Ну уж нет. Увольте. Мне н
равится быть майором. Я и так чуть ли не самый молодой майор в истории ВКС.

Юлий стал императором!
Клозе не мог в это поверить.
Конечно, он знал о списке наследования и когда-то даже купил шпагу, чтобы
охранять драгоценную кровь напарника во время опасного отпуска, но поду
мать о том, что Юлий попадет на престол в этой реальности… Увольте. Чудес н
е бывает.
Но чудо произошло, и Клозе сочувствовал Юлию от всей души. Быть главой гос
ударства несладко в любые времена, а уж теперь и подавно.
Три дня после смерти Виктора Второго они ждали новостей в квартире Изабе
ллы. Жизнь в Империи замерла. Работали только те службы, без которых нельз
я было обойтись. Все остальные прильнули к экранам.
Увидев трансляцию с Земли, во время которой Юлий возложил на себя корону,
Клозе поверил в реальность происходящего и на некоторое время впал в сту
пор. Потом он дико хохотал, хохотал до тех пор, пока Изабелла не окатила ег
о кастрюлей холодной воды.
Тогда Клозе заткнулся и молчал почти час. У Клозе взрывался мозг.
Зато потом он начал говорить, и остановить его словоизвержение было нево
зможно. Изабелла даже не пыталась. Кроме того, ей было безумно интересно п
ослушать этот рассказ.
Клозе рассказал ей о Сахаре. О боевых вылетах, дружеских пикировках, тупо
сти начальства и играх в покер. О последнем их бое на этой планете, в ходе к
оторого они утопили в болоте целый крейсер.
Клозе рассказал ей о полете навстречу флоту таргов. О Снегове, Мартине и О
стин. О смертельной игре в кошки-мышки с боевым кораблем таргов и о сумасш
едшем прорыве через их флот.
И о том, как он получил от Юлия пулю в живот ради экономии кислорода. Эту ис
торию Изабелла уже слышала по долгу службы в отделе внутренних расследо
вания УИБ, но сейчас она узнала интересные подробности.
А потом, много часов спустя, Клозе заткнулся, и они занялись сексом.

В два часа ночи ожил коммуникатор Изабеллы, и вежливый голос поинтересов
ался, не знает ли она, где сейчас находится майор Клозе. Клозе сунул наушни
к себе в ухо и узнал, что через полтора часа он вылетает на Землю на скорос
тном курьерском корабле, ибо его требует к себе император. Клозе простон
ал в ответ и сказал, что начинает собирать вещи.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики