ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

– Мне очень не понравился взгляд мистера Ву. Заметил, как он смотрел на нас? Как ты думаешь, Дик, он слышал, о чем мы тут говорили?
– Не все ли равно? – пожал плечами Дик.
– Как это «не все ли равно»? – с жаром сказал Джулиан. – Мистер Ву мог подслушать, что Джордж поплывет я лодке на остров с настоящими записями профессора. Теперь Джордж нельзя отпускать одну. По правде говоря, я думаю, ей вообще не надо туда ехать. Это опасно.
– Глупости, Джу, – возразила Джордж. – Я поеду, и все. Со мной будет Тимми.
– Ты же слышала, что я сказал, Джордж! Никуда ты не поедешь! Я сам спрячу записи профессора на острове. Поеду, как стемнеет. Сначала доеду на велосипеде до Киррина, потом отвяжу твою лодку и поплыву к острову.
– Хорошо, Джулиан, – неожиданно быстро согласилась Джордж. – Слушайте, есть как хочется! Нужно только консервы открыть и достать помидоры и салат из корзинки. А газировка вон там, в том углу.
– Отлично, – сказал Джулиан, обрадовавшись, что ему так легко удалось уговорить Джордж, конечно, он сам должен поехать на остров, найти там надежное место и спрятать расчеты профессора. А если случится что-то непредвиденное, он лучше справится с опасностью, чем она.
Да, Джулиан, может быть, ты и прав. Но насчет сегодняшнего вечера не будь так уверен!
ЛЕСТНИЦЫ – И СПЛОШНЫЕ УДОВОЛЬСТВИЯ!
Ребята провожали глазами удаляющегося мистера Ву и шимпанзе Чарли. Вдруг Чарли подобрал с земли два пустых ведра и помчался направо.
– Куда это он побежал? – заинтересовалась Энн, удивившись его прыткости.
– Наверно, к ручью, за водой. Чтобы лошадей мыть, – предположила Джордж. Она угадала!
Вскоре Чарли возвратился, но на этот раз он шел медленно и осторожно – в каждой руке у него было по тяжелому ведру с водой!
– Да, Чарли без дела не сидит, – заметил Дик. – Смотрите, вон Мадлон, дрессировщица лошадей, которая выступала вчера вечером. Сегодня она в старых джинсах, ее и не узнать. Чарли рядом с ней поставил ведра. Спорим, если ей еще вода понадобится, Чарли опять понесется к ручью.
– Какой умница этот Чарли, – сказала Энн. – Сначала он мне совсем не понравился, а оказывается, он очень хороший. Жаль, что его хозяин – мистер Ву.
Джулиан привстал и посмотрел на свою работу – тщательно выведенные строчки мелких цифр и замысловатые диаграммы.
– Что-то мне наша затея разонравилась, – сказал он. – Мне кажется, как только мистер Ву взглянул на эти чертежи, он сразу понял, что они не настоящие. Мистер Ву себя выдал – заметили, как он смотрел на этот листок? Как будто он что-то подобное совсем недавно видел!
– Наверняка так и есть! Негодяй, он подослал кого-то в башню! – сказал Дудик. – А что, если нам обойти вокруг цирка и посмотреть, нет ли где лестницы, по которой вор мог взобраться на башню? Может быть, найдем какую-нибудь очень длинную?
– Это идея! – воскликнул Дик. – Пошли скорей! Да выбрось ты эту чертежную доску и бумагу за забор, Джу. Мне кажется, больше не стоит со всем этим возиться.
Пятерка – в сопровождении Дудика и Чудика – приблизилась к цирковым палаткам. Дик заметил в траве лестницу и подтолкнул локтем Джулиана.
– Смотри! Она достанет до окна башни?
Джулиан подошел поближе. Конечно, лестница очень длинная. Но достанет ли до окна башни? Впрочем, нужно хотя бы узнать, чья она.
В эту минуту к ребятам подошел Человек без костей – и двигался он совершенно нормально! Он улыбнулся и вдруг снова заставил работать свои двойные суставы: как-то хитро вывернул колени, повернул голову чуть ли не вокруг своей оси, так что казалось, что она приделана наоборот, а руки так скрутил, как у нормальных людей никогда не получится. Вид у него был далеко не из приятных.
– Зачем вы так делаете? Это вовсе не смешно! – закричала Энн. – Вы так странно выглядите. Почему вы зовете себя Человеком без костей? У вас ведь есть кости – просто вы притворяетесь, что их нет. Это же просто трюк, который вы проделываете своими двойными суставами.
Но тут Человек без костей свалился на землю, как куча тряпок. Ребята рассмеялись. В этот миг они готовы были поверить, что в нем действительно никаких костей не было!
– А… вы можете лазить по лестницам, раз у вас двойные суставы? – неожиданно спросил его Джулиан.
– Конечно! – ответил Человек без костей. – Я могу бегать по любым лестницам вверх и вниз, и даже в сторону – как хотите.
– Так это ваша лестница? – спросил Дик, указав головой на лестницу в траве.
– Ну, я пользуюсь ею иногда, как и все! – ответил Человек без костей, неестественно повернув голову. Ребятам как-то неловко было говорить с человеком, чья голова выделывала такие трюки – то они говорили с лицом, то – с затылком.
– Зачем вы это делаете? – спросила Энн. – У меня голова от вас кружится.
– Вам эта лестница нужна, чтобы укреплять флаг на вершине шапито? – спросил Дик. – Но ведь она для этого не такай уж длинная.
– Да нет, – ответил Человек без костей и, к великому облегчению Энн, правильно установил свою голову. – У нас есть лестница гораздо длиннее и тяжелее этой, ее три человека еле поднимают.
Ребята переглянулись между собой, Значит, и эта лестница исключается. Если ее могут поднять не менее трех человек, Дженни услышала бы ночью гораздо больше шума.
– А у цирка есть еще лестницы?
– Нет, только эти две. Зачем они вам? Хотите купить одну? – спросил Человек без костей. – Ну, мне пора идти. Хозяин зовет.
Он отошел прочь вихляющей походкой, используя свои двойные суставы на полную катушку!
– Мы об акробатах не подумали, – сказал Джулиан. – Они-то могут забраться куда угодно. Может, кто-то из них проник в башню?
– Не думаю, – сказал Дудик.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики