ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

 


- Питер, я пишу реферат о поведении чаек зимой, - сказал приехавший однажды в обеденный час и запасшийся множеством бутербродов Джордж, - и решил понаблюдать в подзорную трубу за чайками на поле твоего отца. В это время года их там много.
Джордж неторопливо поглощал бутерброды с ветчиной и изучал в подзорную трубу поведение встревоженных чаек, снующих в поисках еды по свежевспаханному полю. Ничего удивительного, что за свой реферат он получил наивысшую отметку.
Колину хотелось наблюдать за большими реактивными лайнерами, которые постоянно летали у них над головами.
- Мне кажется, я вижу даже, что у пассажиров на обед, - сказал он ошеломленной этим признанием Джанет. Но ее самолеты не интересовали - ей нравилось наблюдать за людьми, идущими или едущими по дороге.
- Такое впечатление, что они прямо у нас в саду, - говорила она. - Питер, я видела едущую на своем трехколесном велосипеде старую миссис Кинг и сосчитала луковицы у нее в сетке - их было двенадцать. И еще видела ужасного маленького Гарри Джоунса, он подъехал к тележке торговца фруктами и быстро стащил апельсин.
- Держу пари, Гарри ужаснулся бы, если бы знал, что ты рассматриваешь его издалека!
Подзорную трубу использовали и по вечерам, «Семерка» поражалась тому, как близко от них луна. Им приходилось приставлять трубу к окошку, потому что на улице было уже холодно.
Сьюзи тоже пришла как-то посмотреть в подзорную трубу со своей подружкой Бинки, которая, как всегда, хихикала. Они взяли ключ и вошли в сарай. Затем вынесли трубу в сад и поставили ее на стену. Питер увидел их и подошел поближе.
- Ой, Сьюзи, бежим! - Бинки притворилась, что испугалась. - Питер, ты нас не съешь? Я тебя боюсь.
- Я пришел проверить, умеете ли вы обращаться с подзорной трубой, - холодно сказал Питер. - Я подумал, может, Сьюзи нужно помочь.
Сьюзи была занята - внимательно смотрела в подзорную трубу. Сначала направила ее на стоящий вдалеке дом, затем перевела на соседнее здание.
- Мистер Ронео красит свою теплицу, - сказала она. - Лестница у него такая шаткая. А теперь я вижу мисс Феллоуз, она моет окно изнутри. Еще видна крыша старого большого дома, которая возвышается над деревьями. На крыше люк, он открылся, и кто-то выбрался из него! Ой-ой-ой!
Ее неожиданные крики заставили Питера насторожиться.
- В чем дело? Что случилось? - потребовал он ответа. - Дай я взгляну. - Но к подзорной трубе Сьюзи Питера не подпустила, ее к ней будто приклеили. - На крышу забрался кто-то еще! - закричала она. - И преследует того, первого. Господи, он упал с крыши! Питер, что делать? Нужно сказать твоей маме и позвать кого-нибудь на помощь.
- Мамы нет дома, - заволновался Питер. - Я сам туда побегу и посмотрю, что можно сделать. Напротив того дома живет доктор. Я могу привести его. Хорошо, что ты увидела, как человек упал с крыши!
Питер побежал по саду, но, добравшись до калитки, услышал нечто, заставившее его остановиться. Это было довольное хихиканье!
Питер с самым сердитым видом вернулся.
- Над чем ты смеешься, Бинки? Сьюзи, ты на самом деле видела, как с крыши упал человек, или нет?
- Ну… возможно, он и не падал, - протянула Сьюзи. - Взгляну-ка еще разок. - Она снова приложилась глазом к подзорной трубе. - Я вижу его! У него нога попала в решетку на крыше! О, несчастный, он висит на одной ноге. К нему подошел кто-то, он…
- Дура! - возмутился Питер. - Конечно же все выдумала! А я едва не помчался за доктором и хотел еще выяснить, куда делся второй незнакомец. Ты, наверно, считаешь, что удачно пошутила?
- Да, мы так считаем! - От смеха на глазах у Сьюзи выступили слезы. - Это очень забавно, Питер, ты бы видел свое лицо, на нем был настоящий ужас. Ну до чего же замечательная труба. Интересно, что я увижу в следующий раз? Бинки, теперь твоя очередь, ты тоже постарайся увидеть что-нибудь необычное.
- Убирайтесь отсюда. - Питер решительно взялся за подзорную трубу. - Если вы хотите использовать трубу именно таким образом, то мне придется запереть ее. Идите домой, вы, обе!
И, боже мой, Питер выглядел таким сердитым, а Скампер так громко залаял, что Сьюзи и Бинки повиновались и с завидной прытью рванули прочь.
Глава 6
Лицо в окне
До тех пор пока Джанет не пришло в голову развернуть подзорную трубу в сторону большого холма с развалинами старого замка Торлинг, ничто не предвещало того, что подвернется нечто действительно захватывающее. От этого замка не осталось ничего, кроме части стен и большой разрушенной башни, где гнездились галки.
Джанет нравились эти птицы. Иногда они долетали до фермы и кормились вместе с курами, переговариваясь между собой дребезжащими голосами.
«Чек-чек-чек!» - подзывали они друг друга. Как-то вместе с Джанет за ними наблюдали Джек и Пэм, и Джек насмешил девочек, сказав, что каждый раз, когда он слышит «чек», ему хочется ответить: «Да, сэр!»
- Такое впечатление, что они обращаются прямо ко мне, - сказал Джек, - точь-в-точь как наш учитель физкультуры на футболе!
- Чек! Чек! - мигом отозвалась большая галка, склонив голову набок и глядя, казалось, прямо на Джека. - Чек! Чек!
- Вот видите, она услышала, что я сказал! - И все рассмеялись.
Галки устраивали гнезда в развалинах старой башни, но теперь, в ноябре, их потомство подросло и летало вместе со старшими. Всех вместе было не меньше сотни. Джанет видела их из окна спальни, и ей хотелось, чтобы старая башня была ближе к ферме, чтобы она могла получше изучить повадки птиц.
«А теперь я могу это сделать! - подумала она. - У нас есть чудесная подзорная труба, в которую так замечательно все видно! И почему мне раньше не приходило в голову понаблюдать за галками!»
Джанет пошла за трубой, сначала спросив Питера, не нужна ли она ему.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики