ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Людям надо доказать, что «Объединенная жизнь» сумеет искоренить во всем мире зловредную пошлость петуний успешнее, нежели «Смерть с неограниченной безответственностью». Что вы скажете теперь, мисс Симпл? Не желаете ли познакомиться с нашей продукцией?
Дороти (нервно). Видите ли, дело в том, что все закупки я произвожу в Бостоне и…
Молодой человек. И что же вы закупаете в Бостоне?
Дороти. Взгляните сами. Товары на полках.
Молодой человек (осматривая полки). Наперстки, нитки, рукоделие, белье, перчатки…
Дороти. Словом, галантерея. Всякая мелочь.
Молодой человек. Мелочи жизни?
Дороти. Вот именно.
Молодой человек. Что вы делаете после закрытия магазина?
Дороти. Веду корреспонденцию. У меня большая переписка.
Молодой человек. С кем?
Дороти. С оптовыми бостонскими фирмами.
Молодой человек. Что вы ставите в конце письма?
Дороти. «Искренне ваша». «С уважением». «С совершенным почтением».
Молодой человек. Но никогда – «любящая вас»?..
Дороти. Любящая – кого? Бостонские фирмы?
Молодой человек. Действительно, это было бы глупо. Думаю, вам следует расширить круг корреспондентов. Вот что мы сделаем. Сегодня вечером я буду ждать вас на шоссе номер семьдесят семь!
Дороти. О нет! Мне надо заняться письмами.
Молодой человек. Отложите их и приходите на шоссе. Выпьем пива в казино «Под звездами».
Дороти (уловка отчаяния). Я не пью.
Молодой человек. Тогда съедим чего-нибудь. Скажем, черного хлеба с сыром. А потом прокатимся в открытой машине.
Дороти. Куда?
Молодой человек. На Кипарисовый холм.
Дороти. Но ведь там кладбище!
Молодой человек. Знаю.
Дороти. Так почему вы выбрали это место?
Молодой человек. Потому что мертвые – лучшие советчики.
Дороти. В каких вопросах?
Молодой человек. В вопросах, стоящих перед живыми.
Дороти. И что они советуют?
Молодой человек. Только одно – жить!
Дороти. Жить?
Молодой человек. Да, жить и еще раз жить! Вот все, что они знают, – единственное слово, оставшееся в их лексиконе.
Дороти. Не понимаю, как…
Молодой человек. Я вам скажу – как. Смерть удивительно все упрощает. Она освобождает сердца от всего несущественного – беспощадно проходится, например, красным карандашом по словарю. И остается от него одна лишь страница, а на ней одно слово.
Дороти. То самое, что слышно ночью на Кипарисовом холме?
Молодой человек. То самое, что слышно ночью на Кипарисовом холме!
Дороти. О-о!
Молодой человек. Но слышат его лишь те, кто имеет дело со мной. У меня есть патент на секретное средство, помогающее услышать это слово. Дюпон не додумался еще до этого средства, и все же оно замечательно! Совершенно невесомо и прозрачно. Закладываете в ухо, и ваши друзья даже не подозревают, что вы пользуетесь им. Даю гарантию: вы услышите это слово, эти звуки, так похожие на долгий сладостный шелест листвы.
Дороти. Шелест листвы?
Молодой человек. Да, на шелест кипариса или ивы, или травы, колеблемой ветром. И, услышав его, вы уже не сможете быть прежней. Вы станете другой – навсегда!
Дороти. В каком смысле?
Молодой человек. Будете жить, жить, а не прятаться за петуньями. Ну, что скажете, мисс Симпл?.. А, Дороти?.. Договорились? Сегодня в половине восьмого на шоссе номер семьдесят семь?
Дороти. В каком месте?
Молодой человек. В проломе длинной каменной стены, у дикой сливы, где корни расщепили глыбы и отвалили их.
Дороти. Судя по описанию, ужасно далеко. И место дикое.
Молодой человек. Да, дикое, но совсем не далеко.
Дороти. А как я туда доберусь? Каким видом транспорта?
Молодой человек. У вас есть братишка. Одолжите у него велосипед.
Дороти. Не даст: сегодня собрание скаутов.
Молодой человек. Тогда дойдите пешком – от этого не умирают.
Дороти. Почем вы знаете? Я не привыкла ходить. Я – из Бостона.
Молодой человек. Послушайте, милая леди, от бостонских замашек вы скоро излечитесь.
Дороти. Но лечение не пройдет безболезненно. Инсулин часто вызывает шок.
Молодой человек. Довольно отговорок! Придете или нет?
Дороти. У меня столько дел! Надо вернуть книги в библиотеку…
Молодой человек. Последний раз спрашиваю: придете или нет?
Дороти. Не могу вам сказать определенно – я из Бостона.
Молодой человек. Еще одна ссылка на Бостон, и все пойдет прахом! Ну, мисс Симпл? Я не могу ждать до бесконечности!
Дороти. Может быть… Может быть, приду.
Молодой человек. А без может быть?
Дороти. Пожалуй, приду.
Молодой человек. А без пожалуй?
Дороти. Да, приду, приду!
Молодой человек. Это уже лучше. До свиданья, Дороти! (Улыбается и уходит, хлопнув дверью.) Дороти. До свиданья! (Задумчиво смотрит в пространство.) Миссис Далл (входит. Резко). Мисс Симпл!
Дороти. Ах, простите! Чем могу служить?
Миссис Далл. Мне нужна пара носков вишневого цвета для мужа.
Дороти. К моему великому сожалению, единственная пара, имевшаяся в продаже, уже отложена.
Миссис Далл. Для кого, мисс Симпл?
Дороти. Для джентльмена, представляющего вот эту фирму. (Показывает карточку.) Миссис Далл. Концерн «Объединенная жизнь». Гм! Знать не знала о таком.
Дороти. Я тоже – до нынешнего дня. А теперь знаю. Завтра магазин закрывается для капитальной перестройки.
Миссис Далл. Как же вы собираетесь его перестроить, мисс Симпл?
Дороти. Снесу все четыре стены.
Миссис Далл. Снесете – что?.. Невероятно!
Дороти. Да, снесу – надо принять новые товары. Совсем новые, которых у меня раньше не было в продаже.
Миссис Далл. Что за товары, мисс Симпл? В бутылках или в ящиках?
Дороти. Ни в том, ни в другом, миссис Далл.
Миссис Далл. Но ведь любой товар поступает либо в бутылках, либо в ящиках.
Дороти. Да, любой, кроме «Объединенной жизни».
1 2 3 4

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики