ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Почуяв неладное, Сэм откинул одеяло и сел в постели.
В спальне был кто-то еще.
У Сэма вдруг возникло такое чувство, будто кожа его выворачивается наизн
анку, как перчатка. Тьма густой паутиной окутывала комнату. Его белая руб
ашка, выглаженная и готовая к утреннему походу в школу, висела на спинке к
ресла и слегка шевелилась от сквозняка. Сэм уставился в том направлении
и разглядел темную фигуру, маячившую позади кресла. Жуткая тишина в комн
ате, казалось, вздувается как огромный волдырь, вот-вот готовый лопнуть.

Ц Я знаю, что ты там. Я тебя вижу.
Фигура замерла и как будто слегка съежилась.
Сэм был испуган, но при этом в глубине его страха таились уверенность и сп
окойствие Ц он ведь был у себя дома. Тем не менее голос его Дрожал.
Ц Можешь не прятаться. Я знаю, что ты за креслом.
Фигура издала короткий вздох. Теперь она была полностью скрыта висящей р
убашкой. «Взломщик, Ц подумал Сэм. Ц Ночной вор». Между тем незваный гос
ть решил покинуть свое укрытие. Он медленно распрямился и вышел из-за кре
сла. Шторы качнулись от очередного порыва ветра; далеко в ночи тявкнула л
исица, три раза подряд. Сэм мог разглядеть лишь смутные очертания фигуры
Ц это был невысокий человек тщедушного телосложения. Фигура приблизил
ась и стала в изножье кровати.
Ц Ты меня видишь? В самом деле? Ц Это было сказано глухим надтреснутым ш
епотом.
За окном по-прежнему висел ущербный месяц, похожий на обрезок ногтя, и сла
бо освещал лицо незнакомца. То, что увидел Сэм, ему совсем не понравилось.
Он увидел два глаза Ц глубоко посаженных, темных с зеленоватым, как на па
нцире жука, отливом. Глаза эти сильно косили, взирая из-под копны спутанны
х черных волос, обрамлявших скуластое смуглое лицо. Слово «полукровка» т
отчас пришло на ум. Сэм слышал, как это слово употребляют взрослые, причем
всегда с оттенком неприязни или отвращением. Когда фигура подошла ближе
, оказалось, что именно от нее, а вовсе не с улицы исходил тот странный запа
х, что Сэм почуял сразу по пробуждении. Помимо запаха травы после дождя, в
этом букете присутствовали запахи лошадиного пота, птичьего помета и цв
етов ромашки. Существо Ц Сэм затруднялся определить его пол Ц по-петуш
иному резко склонило голову набок и вдруг улыбнулось. В неверном свете л
уны неожиданно ярко сверкнули два ряда зубов Ц если Сэм не ошибся, все он
и имели необычную треугольную форму, напоминая остро отточенные кинжал
ы. Ростом пришелец едва достигал четырех футов, то есть был всего-то парой
дюймов выше Сэма. Темнота не позволяла различить детали его костюма, но С
эм заметил брюки в горчичную и зеленую полоску и тяжелые грубые башмаки,
какие носят работяги на стройке.
Ц Да, я тебя вижу.
Ц Это плохо. Очень плохо.
Сэм кивнул в знак согласия. Он не знал, почему это так уж плохо, но предпоче
л не возражать.
Незнакомец таращил косые глаза и как будто не мог решить, что ему делать д
альше.
Ц И ты меня слышишь, в этом нет сомнений. Дело дрянь.
Заостренные зубы вновь сверкнули в лунном свете, как маленькие голубые м
олнии. Палец его коснулся спинки кровати, послышался легкий треск, и по те
лу Сэма от пяток до затылка пробежали мурашки, а волосы поднялись дыбом. Н
езнакомец был насыщен статическим электричеством.
Внезапно Сэм догадался, кто перед ним.
Ц Тебе нужен зуб, верно?
Его поначалу сбил с толку внешний вид Зубной Феи. Если до этой ночи он как-
то и представлял себе фею, то разве что как хрупкую леди дюйма три ростом в
кружевах и чепчике. Вонючий бандит в тяжелых ботинках никак не соответс
твовал данному образу.
Ц Ты пришла за моим зубом?
Ц Ш-ш-ш-ш! Не разбуди весь дом! Проблема в том, что ты меня видишь. И как это т
ы смог меня вычислить?… Постой-постой, не отвечай.
Зубная Фея вытянула вперед руку: пять белоснежных пальцев с превосходны
м маникюром и тонким серебряным колечком на каждом.
Ц Сколько пальцев ты видишь?
Ц Пять.
Ц Это плохо. Очень плохо. Ц Зубная Фея сжала большим и указательным пал
ьцами свою переносицу. Похоже, она была в сильном замешательстве. Ц Это х
удшая из всех возможных ситуаций. Хуже просто не бывает.
Ц Так ты возьмешь мой зуб?
Ц Что?
Ц Зуб. Тебе ведь нужен он?
Сэм протянул ей на ладони маленький молочный зуб. Фея долго рассматривал
а предложенную вещь, прежде чем ее взять. Соприкоснувшись с ее пальцами, С
эм снова получил заряд электричества. Зубная Фея отошла к окну, чтобы вни
мательно изучить зуб при лунном свете.
Ц Ты хоть понимаешь, во что мы с тобой вляпались? Ты и я Ц мы оба. Ты меня ув
идел! Знаешь, к чему приводят такие вещи? Ц Фея продолжала вертеть в паль
цах зуб.
Ц Не кричи! Ты разбудишь маму и папу.
Ц Ну их к лешему/
Злость, с которой были произнесены последние слова, глубоко потрясла Сэм
а. Ц Я им все расскажу!
Зубная Фея возвратилась к кровати. Ее рука с длинными, изящными и в то же в
ремя очень сильными пальцами легла на рот мальчика. И вновь удар статиче
ского электричества. Рука сильно сдавила его щеки, острые ногти впились
в кожу.
Ц И что ты им скажешь? Что видел Зубную Фею? Да они решат, что ты просто сви
хнулся. А ты знаешь, что делают со свихнутыми мальчиками?
Из соседней комнаты донесся глухой шум и скрип кроватных пружин. Рука от
пустила Сэма.
Ц Вот дерьмо! Ц сказала Зубная Фея, отступив к окну и ставя ногу в тяжело
м ботинке на подоконник. Ц Пора сваливать.
Ц Погоди! Ты ничего не дала мне за зуб! Фея обернулась. Ее бандитская физи
ономия
была искажена гримасой ужаса. Она бросила взгляд за окно и на какое-то мгн
овение застыла, разрываясь между желанием бежать и необходимостью собл
юдения условий контракта.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики