ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

— Доктор Гардинер, пожалуйста, примите мои искренние извинения за мое поведение вчера ночью. Я вел себя, как вы не замедлили указать мне, совсем как бессердечный подонок.Со сдавленным стоном Хелли выронила щетку.— Бессердечный подонок? — захихикала Давиния, испытующе посмотрев на Хелли.— А что еще ждать от рыжей? — со сводящим с ума сарказмом съязвил Джейк.Хелли снова взялась за щетку. О, с каким удовольствием она швырнула бы ее в Его Высочество Самодовольство и посмотрела, какое отличное появилось пятно на его безупречном костюме!С притворным спокойствием Хелли спросила:— У вас есть какая-то цель для визита, мистер Парриш? Или вы проделали весь этот путь лишь затем, чтобы насмехаться надо мной?— Верно. Хотя я и весьма рад и доволен этим небольшим тет-а-тет, истинная причина моего визита — обсудить с вами некое деловое предложение. — Все это он произнес с широкой улыбкой.— Не могу представить, что бы это могло быть, — заметила Хелли.— Неужели? — Взгляд Джейка требовал от нее полного внимания. — Речь идет о моей жене и ребенке.— Боже! С ними ничего не случилось? — воскликнула Хелли.Ей уже мерещились картины одна страшнее другой.— Нет, конечно. Неужели вы думаете, что я не сказал бы об этом сразу же?— Да… безусловно, — облегченно вздохнула Хелли. — Так что же вы хотите?— Собственно, не я хочу, а моя жена хочет, а хочет она вас.— Черт возьми, Джейк, перестань говорить загадками и переходи к делу! — не выдержала Давиния, переводя взгляд с Джейка на Хелли и обратно. — Терпеть не могу, когда ходят вокруг да около и не могут сказать толком, что им надо.Джейк улыбнулся пылающей гневом Давинии:— Все очень просто, милая леди. Сирена отказывается подпускать к себе кого-либо, кроме доктора Гардинер. Достаточно удивительно, что она назвала доктора по имени. Итак, я хочу пригласить доктора Гардинер заботиться о моей жене до ее полного выздоровления после родов.— Я уже говорила, что буду присматривать за ней, — заметила Хелли, бросила щетку и вытерла руки о передник.Джейк покачал головой:— Этого недостаточно. Я предлагаю доктору Гардинер поселиться в нашем доме до окончания лечения. Селина утверждает, что у Сирены может развиться лихорадка, и есть незначительное кровотечение. Разумеется, моя жена не позволяет никому до нее дотрагиваться и постоянно зовет вас.Не успела Хелли открыть рот, как ответила Давиния;— И сколько же ты намерен платить доктору Гардинер за услуги?— Уверен, что вы назовете мне цену, — ответил Джейк с коротким смешком.— И ты не ошибся. Дай-ка подумать, — задумавшись, Давиния нахмурила лоб. Вдруг глаза ее просияли озарением. — Мы хотим, чтобы ты полностью оснастил нашу больницу оборудованием и медикаментами.— Давиния… — чуть не задохнулась Хелли.— Договорились, — согласился Джейк, не обращая внимания на протест Хелли. — Экипаж ждет у дверей. Доктор Гардинер может позже послать за своими вещами.— Не так быстро, молодой человек! — рыкнула старушка. — Я еще не закончила. Оборудования должно быть много, и оно должно быть лучшим.— Это все? — Глаза Джейка сверкнули изумлением, когда он увидел, что у Хелли открылся рот.— Я не хочу, чтобы мной торговали… Но Давиния оборвала ее:— И ежемесячное пожертвование на поддержание больницы. Хорошее пожертвование, я имею в виду.— У вас, вероятно, очень высокое мнение о цене доктора Гардинер, Давиния. Почему я должен платить так много?— Спрос и предложение, мой мальчик. Спрос и предложение. Ты сам учил меня этому.— Подождите минуточку! — запротестовала Хелли. — Я вовсе не собираюсь жить у Парришей. Как вы оба смеете предполагать такое! Я с удовольствием буду ежедневно посещать его жену и ребенка, но о том, чтобы жить там, не может быть и речи!Джейк хотел что-то сказать, но Давиния жестом остановила его. Он кивнул и улыбнулся, успокоенно опираясь на свою палку.Хелли вдруг вспомнила сказку о коте, который собирается съесть мышь, и, на ее несчастье, грызуном была она сама.— Ну, Хелли, что ты имеешь в виду под «не может быть»? Конечно же, может. Как ты могла отвергнуть такое щедрое предложение?— Давиния…— Подумай, Хелли! Без оборудования, нужных лекарств и денег больница обречена. Ты знаешь это не хуже меня. А без больницы где эти бедные китаянки смогут получить медицинскую помощь? В больницах для белых их не принимают Мне кажется, что как врач ты имеешь обязательства перед этими беднягами.Давиния скрестила руки и, постукивая ногой, ожидала ответа.— Наверное, есть и другой путь? Джейк немедленно покачал головой:— Нет. Другого нет. Моя жена нуждается в постоянном внимании и не принимает ничьих услуг, кроме ваших. Не забывайте также о малышке. Можете ли вы повернуться к ней спиной?— Да это же…— Шантаж? — услужливо подсказал Джейк, увидев, что она безоговорочно сдается. — Вы правы, доктор Гардинер. Шантаж чистейшей воды. Глава 6 «Устрицы? Омлет с устрицами и беконом? И это на завтрак?» Хелли тяжело вздохнула. Подумать только! Она так голодна, что с потрохами съела бы этого жеребца Джейка Парриша, а они подают ей эту отвратительную стряпню.Она с подозрением поковырялась в тарелке. Неужели Джейку Парришу это может нравиться? Или это просто вид изысканной пытки?«Вероятно, последнее», — решила Хелли. Она не знала, что ест сам хозяин, так как за две недели пребывания в его доме он ни разу не удостоил ее совместной трапезой. Если подумать, она и не видела его раньше полудня или вообще до девяти вечера.«Ха! Он, наверное, из тех животных, которые куролесят всю ночь, а потом отсыпаются почти до вечера».Вдруг желудок Хелли заурчал, словно протестуя против такого с ним обращения.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики