ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

«Неужто!» — подумал Джейк, с трудом сдерживаясь, чтобы не рассмеяться наивности ее заявления.— Не думаю, что мне понадобится препарирование. Однако вы обещали позаботиться о моих ранениях, и я испытываю в этом необходимость.Джейк закрыл глаза и театрально простонал. Хелли вскочила на ноги и протянула руку к его лицу.— Если вы этого хотите, то мой долг облегчить ваши страдания.При этой напыщенной тираде Джейк чуть не рассмеялся во весь голос. Он открыл глаза и был пленен самыми очаровательными золотистыми глазами. Их цвет смутно напоминал ему солнце, отражающееся сквозь янтарь. Они были прекрасны своей экзотической миндалевидной формой и густыми, обрамляющими их черными ресницами. В них он увидел великодушие, врожденную доброту и сочувствие, которых так жаждал.Хелли заботливо обследовала потемневшую припухлость под глазом Джейка, но не смела встретиться с его испытующим взглядом, который чувствовала на себе.Наконец Джейк снова закрыл глаза. Его длинные ресницы скользнули по пальцам Хелли. Он едва заметно поморщился от ее осторожного прикосновения, и сердце Хелли преисполнилось сострадания.— Извините, — прошептала она. — Я не хотела сделать вам больно.— Но вы и не сделали, — вздохнул он и расслабился. Легко, словно перышко, Хелли скользнула пальцем по его лицу и с удивлением обнаружила шелковистость его кожи.— Джейк?— Хм?— Я никогда не сделаю вам больно.— Я знаю. — Джейк зарылся щекой в ее ладони в совсем детском знаке доверия, и у Хелли перехватило дыхание. В нем проявлялась такая ранимость, что ей захотелось обнять его и прижаться к нему лицом.Сильный, всемогущий Джейк Парриш вдруг приоткрыл в своей броне щелку, позволяя Хелли заглянуть в его нежную, ранимую душу, и она, откликнувшись на эту немую мольбу о ласке, нежно погладила его по щеке.Легкое прикосновение ее пальцев наполняло душу Джейка спокойствием, которого ему так недоставало в эти дни. Как естественно было опустить лицо в ее руки и почувствовать исходящее от них целительное тепло. Казалось, он всю жизнь ждал, что кто-то сможет успокоить смятение и хаос у него в душе и окутает его покровом спокойствия. Ведь прошла вечность с того времени, когда он в последний раз испытал это волшебное состояние.И, странно, эта незнакомая женщина распознала его жгучую жажду и одним лишь прикосновением руки заставила попять, что он теряет, лишая себя простого человеческого общения.Он еще раз посмотрел на Хелли. Ее и правда многие считали простушкой; крупные, выразительные черты лица, говорящие о силе ее характера, не вязались с модными теперь кукольными личиками. Но кожа была гладкой и безупречной.С обостренным интересом Джейк задержался на чувственном, многообещающем рте Хелли. Ему всегда нравились женщины с полными, сочными губами; это, как правило, говорило об их страстности.У Хелли Гардинер был именно такой рот. Он вызывал у Джейка жажду попробовать его своими губами и языком. Он представил себе эти поцелуи, и от этой картины почувствовал, как в его жилах закипает кровь.Дрожа от желания, Джейк заставил себя отвести взгляд от этих волнующих черт и встретился с мечтательно жаждущим взглядом Хелли. Да, он никогда не забудет этих удивительно выразительных глаз!«И все же многие считают ее лицо ничем не примечательным», — с удивлением подумал Джейк. Но если это так, то почему он, признанный знаток женской красоты, чувствовал такое желание освободить эти рыжие пряди из пучка, что носят старые девы, и дать им свободно спадать, обрамляя своим сиянием ее лицо? Почему ему так хочется посмотреть, что скрывается под этой уродливой, плохо пригнанной одеждой, чтобы узнать, является ли ее магия чем-то большим, чем прикосновение? И в особенности почему так хочется погрузиться в ее плоть и почувствовать ее тепло?Вдруг Джейк представил себе Хелли обнаженной и в своих объятиях, и его словно пронзил горячий нож. Она была прекрасна, окруженная блеском огненно-рыжих волос! А кожа, напоминающая своим цветом смесь персика со сливками! Джейк почти почувствовал, как его страждущая плоть погружается в самую сердцевину этого пламени, вынуждая ее знойное тело выгибаться, чтобы получить его всего, каждый его воспламеняющий дюйм.Эти видения были столь ярки и неожиданны, что он не смог подавить сотрясшего его стона.— Джейк?Услышав озабоченный голос Хелли, он открыл глаза.— У вас все в порядке? Вы словно горите, и… вид какой-то странный. — Она замолчала и отрогала его лоб. — Кажется, у вас небольшой жар. Надеюсь, это не начало лихорадки.— Жар? — пробормотал Джейк себе под нос. — По-моему, это недоразумение.— Извините? Что вы сказали?— Ничего! — выкрикнул Джейк гораздо громче, чем собирался. Неужели она не понимает, что сделала с ним? Он рассмеялся. Конечно же, нет. Она ведь миссионерка. Можно представить, что значит работать среди этих стыдливых ханжей и помешанных на Библии фанатичек.При взгляде на разрумянившееся лицо Хелли, Джейк вспомнил о желании, которое прочел в ее глазах. «Ну, может быть, и не таких уж стыдливых», — подумал он Конечно же, нет, если эта очевидная реакция на него являлась истинным выражением ее чувств. Что-то проклокотало у него в груди, когда он подумал, какова была бы эта реакция, прочитай Хелли его мысли.Тревога! Хелли была обеспокоена. Боже! Джейк сидит и смеется, как безумный, а ведь никто из них не сказал ничего даже отдаленно смешного. Вероятно, Сайрус Кинг повредил ему голову.Не думая ни о чем и лишь все сильнее беспокоясь о состоянии Джейка, Хелли вдруг запустила руки в его мягкие волосы и начала быстрыми движениями прощупывать его череп.От ее странного поведения смех Джейка застрял у него е глотке.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики