ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Надеюсь, ты не обидишься, что я согласился пойти с
ней: мне было ее жаль.
Джейд не обиделась на то, что он развлек Лорену, Ц она не почувствовала р
евности, но ей снова стало хуже: ее желудок явно возмутился вторжением бу
льона. Она соскользнула с подушек и легла, чувствуя уже знакомые спазмы.

Ц Кажется, я здесь умру, Ц простонала она. Ц Прямо на этой постели!
Колт понимал, что она преувеличивает.
Ц Нет, не умрешь. Как только шторм пройдет, тебе станет лучше.
Ц Расскажи мне еще о том, как ты провел вечер с Лореной, Ц попросила она,
надеясь хоть немного отвлечься от своего самочувствия.
Колт ответил, что уже почти все рассказал.
Ц Я подумал, что она станет мне откровенно обо всем рассказывать, как уже
рассказала тебе, но, наверное, с мужчинами таким не делятся. Так что мы пил
и шампанское и сумели протанцевать один вальс, пока оркестр не отказался
играть из-за качки. В конце концов пришел один из офицеров и сказал, что ка
питану было бы спокойнее, если бы все разошлись на ночь по своим каютам. Он
боится, как бы кого-нибудь не смыло за борт.
Ц Твоя молодая жена лежит тут в постели и умирает, а ты танцуешь и пьешь с
другой! Ц поддразнила его Джейд. Ц Стыд и позор, Колт Колтрейн. Оказывае
тся, я вышла замуж за настоящего ловеласа!
Ц А я женился на зеленолицей женщине! Ц Он рассмеялся. Ц У тебя вид сказ
очного человечка из ирландских сказок.
Джейд буквально задыхалась от тошноты, но постаралась поддержать шутку
и с преувеличенным ирландским выговором ответила:
Ц Гром и молния, паренек… Подавай-ка ведро. Твоему человечку очень плохо

Однако Колт не успел: бульон стремительно расстался с ее больным желудко
м, так что ей пришлось уткнуться лицом в полотенце, которое она держала ка
к раз на такой случай.
У нее снова начался озноб, на этот раз гораздо более сильный. Проснувшись
ночью рядом с Джейд, Колт услышал, как она стонет, и почувствовал, как гори
т в лихорадке ее тело. Он попытался вызвать звонком стюарда, чтобы тот при
нес хинину, но не удивился, когда на его вызов никто не ответил: корабль по
стоянно бросало вниз и вверх на сильных волнах. Наверняка все оставались
в своих каютах.
Он встал и, подойдя к иллюминатору, посмотрел в черную пропасть. Было бы са
моубийством выйти сейчас на палубу. Колт решил дожидаться рассвета. Един
ственное, что он мог сделать, это укрыть Джейд потеплее, чтобы ее не так си
льно бил озноб.
Наконец ему показалось, что Джейд немного успокоилась.
Ее стоны стихли, и теперь она лежала молча. Жар, похоже, стал спадать. И даже
качка казалась не такой сильной. Колт позволил себе заснуть.
Громкий стук в выходящую в коридор дверь вывел его из тяжелого сна. Он оде
лся в полутьме и вгляделся в лицо Джейд в туманном свете, который пробива
лся сквозь иллюминатор: она все еще мирно спала.
Открыв дверь, он увидел на пороге Лорену Вордейн. Вид у нее был испуганный
. Она проговорила со слезами в голосе:
Ц Мистер Колтрейн, вы должны пойти со мной!
Колт тряхнул головой, стараясь прийти в себя. Ему показалось, что он все ещ
е спит.
Ц Пожалуйста! Ц взмолилась девушка. Ц Вы должны пойти со мной. Моя мама
в ярости и…
Тут корабль сильно подбросило на волне, и Лорена ударилась о противополо
жную стену, громко вскрикнув от боли. Ухватившись за поручень, который ше
л вдоль стены, она зарыдала в голос:
Ц Пожалуйста, мистер Колтрейн! Вы должны пойти со мной! Вы не представляе
те себе, какая она. Она просто сходит с ума, когда я провожу время в обществ
е мужчины. В мое отсутствие она проснулась и, как только я вошла в каюту, пр
инялась на меня кричать, обвиняя в самых ужасных вещах. Я попыталась сказ
ать ей, что танцевала с вами, но она совсем обезумела от ярости. Она уже нес
колько часов не отстает от меня, считая, что мы… Ц Ее голос замер и она в см
ущении отвернулась. Ц Вы должны пойти со мной и сказать ей, где мы были и ч
то мы были не одни…
Ц О чем вы говорите? Ц нетерпеливо прошипел Колт, который все еще толко
м не проснулся и никак не мог понять, как попал в столь нелепую ситуацию. А
потом он увидел, что одна щека Лорены странно горит, а на плече у нее глубо
кие царапины. Он снова протянул к ней руку:
Ц Зайдите в каюту, пожалуйста. Не надо стоять в коридоре.
Ц Нет, нет, нет! Ц Она отчаянно замотала головой, так что светлые волосы в
беспорядке упали на плечи девушки. Ц Вы должны пойти со мной! Если вы не п
ридете, она будет меня бить. Она сейчас ждет с ремнем в руке, и если я не прив
еду вас, чтобы вы подтвердили ей, что мы не оставались наедине и не делали
ничего плохого, то мне не избежать побоев!..
Колт видел, что девушка близка к истерике. Господи, ее мать Ц настоящая су
масшедшая, возмущенно решил он, и снова обернулся, желая убедиться, что Дж
ейд по-прежнему крепко спит.
Ц Хорошо, Ц сказал он наконец, испытывая гнев и отвращение, Ц пойдемте
и поскорее покончим с этим.
Он вышел в узкий коридор, закрыв за собой дверь.
Корабль резко зарылся носом в воду, а потом накренился, с силой шлепнув по
воде корпусом. Закрепленный у стены стул сорвался и отлетел к противопол
ожной стене.
От раздавшегося удара Джейд проснулась и испуганно села на постели. Где
Колт? И сколько сейчас времени? Пытаясь удержаться на слабых ногах, она ос
торожно, стараясь не упасть, пробралась к иллюминатору. За ним едва можно
было различить гигантские серые волны, украшенные белой пеной. Они ярост
но вздымались к небу, протестуя против робкого рассвета.
Кто-то пронзительно вскрикнул: корабль буквально взлетел вверх, и в след
ующий момент в него ударила с ужасающей силой волна.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики