ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Мисс Столлингс была любезна и полна сочувствия.
Ц Ну, этого мы допустить не можем, Ц сказала она и прошла через комнату к
двери со стеклянной вставкой. Ц Я посмотрю, свободен ли мистер Роберте.

Пока она находилась в соседней комнате, Джейд прошептала:
Ц Не верится, что ты можешь так легко лгать. Теперь я никогда не буду вери
ть ничему, что ты говоришь!
Озорно блестя глазами, он парировал:
Ц Тогда я могу говорить все, что мне заблагорассудится, правильно? Напри
мер, что я начну страстно ласкать тебя, как только мы останемся вдвоем.
Ц А вот этому я верю, Ц насмешливо ответила она.
Вернувшись, мисс Столлингс немедленно провела их в кабинет мистера Бена
Робертса. Симпатичный толстенький человечек сразу понравился Джейд. У н
его были милые карие глаза и тоненькая ниточка усов, загибавшихся вверх
над уголками рта И надетый на нем серый блейзер ей тоже понравился.
Он схватил Брайана за руку и энергично ее потряс:
Ц Добро пожаловать домой! Вас слишком долго не было Мы в яхт-клубе по вас
соскучились. Был как-то вечером на большом обеде и несколько раз слышал в
аше имя. Очень многие гадали, когда же вы наконец вернетесь. Ц Он поверну
лся к Джейд, и его улыбка стала еще шире. Ц Так вот она, кузина Марни! Да, сем
ейное сходство очень заметно. Добро пожаловать в Америку, юная леди. Ну-ну
, вы такая же красавица, как и ваша сестра! , Джейд скромно поблагодарила ег
о, а потом Брайан снова рассказал историю о потерянных документах, закон
чив ее просьбой:
Ц Так что если бы вы могли выдать ей какие-нибудь бумаги, поручающие ее, т
ак сказать, моим заботам, то мы были бы вам очень благодарны!
Джейд затаила дыхание, чувствуя, что Брайан тоже напрягся. Бен Роберте ос
мотрел ее с ног до головы, задумчиво сжал губы, а потом пожал плечами и ска
зал:
Ц А почему бы и нет? Кому нужна такая власть, которой нельзя хоть изредка
воспользоваться?!
Он подмигнул, похлопал Брайана по плечу, а потом окликнул мисс Столлингс
и попросил принести все бланки, которые нужно было заполнить.
Пока выполнялись предписанные правилами формальности Ц Джейд была за
регистрирована как незамужняя иммигрантка из Ирландии, Ц Бен сообщил Б
райану, что только что, после отчаянной борьбы в конгрессе, был отменен ше
рмановский акт о продаже серебра.
Ц Но золотой резерв продолжает уменьшаться, Ц озабоченно сказал он. Ц
Мы в депрессии, это определенно.
Когда они вышли из здания иммиграционной службы, Джейд посмотрела на Бра
йана с невольным почтением:
Ц Если бы у тебя не прошел твой номер, то мне пришлось бы провести на остр
овах Эллис несколько месяцев!
Он подмигнул и быстро ее обнял:
Ц Я все время говорю тебе, какой я необыкновенный, а ты мне не веришь!
Она невольно рассмеялась. Если их поиски подтвердят то, что Колт умер (а он
а втайне думала именно так), и она в конце концов решится выйти замуж за Бр
айана, то у них наверняка будет немало счастливых и радостных минут.; По пр
авде говоря, все время, которое она с ним проводила, оставляло у нее только
хорошие воспоминания. Он обладал превосходным чувством юмора, был склон
ен относиться к жизни разумно, не усложняя ее.
После того как Брайан отдал распоряжение своим матросам, которым предст
ояло привести в порядок яхту перед тем, как ехать домой, он нанял кучера и
их отвезли на железнодорожный вокзал. Оттуда они отправились в поместье
Стивенсов, которое находилось к северу от Манхэттена, на берегу Гудзона.

По дороге Джейд жадно впитывала новые впечатления, наслаждаясь радостн
ым волнением: она впервые видела Америку!
Брайан сказал, что его страна, видимо, очень не похожа на Россию, и она кивк
ом подтвердила это. Потом он устроился поудобнее и открыл газету, чтобы у
знать обо всем, что успело измениться за время его отсутствия, предостав
ив Джейд увлеченно наблюдать за сменяющимися за окном видами.
Она изумлялась сонной темной воде Гудзона: река вилась по причудливому р
услу, которое пробила себе в скалистых горах северной части штата Нью-Йо
рк. Брайан сказал, что ей следовало бы увидеть все это весной, потому что с
ейчас деревья были голыми, а пейзаж Ц серо-коричневым, скучным. Но Джейд
он все равно казался прекрасным: он был новый, не похожий ни на что… и он бы
л частью той мечты, которой они когда-то увлеклись с Колтом.
Джейд с Брайаном вышли из поезда на станции Ньюберг, откуда еще один куче
р провез их несколько миль, пока наконец не свернул на подъездную аллею, у
сыпанную гравием. Особняк Стивенсов располагался на высоком склоне над
рекой и выглядел весьма внушительно. Это был трехэтажный дом из кирпича,
выкрашенного в белый цвет. Его окружала широкая веранда, а некоторые ком
наты верхних этажей имели балконы с витыми решетками и коническими крыш
ами, выложенными дранкой. Кусты и деревья вокруг дома были высажены очен
ь живописно, но С приближением зимы трава пожелтела. Голые ветки деревье
в тянулись к небу, словно костлявые пальцы скелетов. Только вечнозеленые
растения были редкими пятнами Зелени.
Брайан расплатился с извозчиком, а потом, повернувшись к Джейд, торжеств
енно объявил:
Ц Это твой новый дом. Можешь считать себя его полноправной хозяйкой и жи
ть в нем сколько захочешь.
Он шагнул вперед и протянул руку, чтобы открыть дверь, но приостановился
и, извиняясь, сказал:
Ц Боюсь, что тут будет очень холодно и пыльно. Вот уже несколько месяцев
дом пустует…
Его извинения были прерваны стремительно распахнувшейся дверью: на кры
льцо выскочила полненькая улыбающаяся женщина, приветственно протягив
ающая руки:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики