ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Ц И постарайся не попадаться мне на глаза, Ц крикнула разъяренная Элей
н вслед убегавшей Бриане. Ц Один твой вид напоминает мне о Дани.
Девушка изо всех сил захлопнула за собой дверь.
Опять послышались всхлипывания и вздохи, но Гевин уже не обращал на Элей
н ни малейшего внимания. Глядя сузившимися глазами на то место, где тольк
о что стояла Бриана, он молча хмурился, о чем-то глубоко задумавшись. Ему в
голову пришла невероятная мысль, и чем больше он о ней думал, тем больше он
а ему нравилась. Чем черт не шутит! Не исключено, что из этого кое-что может
и получиться! Во всяком случае, ему показалось, что он видит свет в конце т
оннеля.
Сработает ли его план?! Трудно сказать, мысли Гевина путались, ведь он с са
мого утра не расставался с бутылкой. Единственное, что он хорошо знал, это
как быстрее всего выйти из подобного состояния. Ему срочно нужна женщина
. Пару часов в жарких объятиях какой-нибудь горячей, сговорчивой кошечки
Ц и он опять будет как новенький!
Гевин бросил испытующий взгляд на Элейн, которая по-прежнему металась и
з угла в угол, ломая руки и что-то бормоча под нос.
Ц Мне нужны деньги, Ц коротко заявил он.
Элейн в изумлении посмотрела на него, словно он попросил луну с неба.
Ц Ты в своем уме?! Из-за чего, по-твоему, я плачу? Или ты настолько пьян, что н
е в состоянии понять, насколько плохи наши дела?
И тут будто злой джинн вырвался из бутылки. Позже он винил во всем пары вис
ки, ведь он никогда не считал себя злым или жестоким. Но в ту минуту пелена
ярости застилала ему глаза, и Гевину показалось, что Элейн жестоко издев
ается над ним. Будь все проклято, никому не позволено делать из него посме
шище, а уж тем более женщине! Вскочив на ноги, он схватил ее за руки и с такой
силой стиснул хрупкие запястья, что Элейн вскрикнула от нестерпимой бол
и. Гевин безжалостно принялся трясти ее, уже не сознавая, что он делает. Ее
голова беспомощно моталась из стороны в сторону, отчаянные крики огласи
ли комнату. Он был настолько взбешен, что не слышал этих воплей, и продолжа
л безжалостно трясти ее, крича, чтобы она оставила его в покое и не смела б
ольше из-». деваться над ним.
Элейн с трудом вырвала одну руку и с силой хлестнула его по лицу, но пощечи
на только привела его в еще большую ярость. Не помня себя, он в бешенстве у
дарил ее кулаком в челюсть, так что женщина отлетела к стене и упала, задев
массивный стол. Стоявшая на нем лампа сорвалась на пол, и дождь осколков о
сыпал разъяренного Гевина.
С досадой тряхнув головой, он нагнулся над скорчившейся на полу Элейн, и т
а со страхом выставила перед собой дрожащие руки, заметив бешеный блеск
в его глазах.
Ц Проклятая сука, Ц яростно взревел он, Ц добилась своего! Хотела, чтоб
ы я потерял голову, как когда-то отец?! Или ты думаешь, что можешь дать мне п
ощечину, и я так это оставлю?! Ну нет, я покажу тебе, как поступают мужчины с
такими женщинами, как ты!
Вдруг он вздрогнул и тяжело рухнул на колени. Глаза его закатились, и Геви
н, потеряв сознание, с грохотом распростерся на полу. За его спиной ошелом
ленная и дрожащая от страха Элейн увидела Бриану. Та все еще крепко сжима
ла в руках скамеечку для ног, которой она и ударила по голове озверевшего
Мейсона.
Не помня себя от страха, Элейн мгновенно вскочила на ноги и, убедившись, чт
о Гевин без сознания, подняла глаза на испуганную и дрожащую девушку.
Ц О, мадам, Ц пролепетала Бриана, испуганно отшатнувшись, Ц я просто не
знала, что делать, и схватила первое, что подвернулось под руку. Я боялась,
что он убьет вас!
Ц Это ты могла убить его! Ц не помня себя от страха крикнула Элейн.
Ц Мадам!..
Элейн и Бриана обернулись и увидели в дверях пораженного Джерарда, пожил
ого дворецкого. Когда он взглянул на Бриану, в его глазах отразилась беск
онечная печаль.
Ц С вашим братом беда, Ц быстро проговорил он, от волнения глотая слова,
Ц его пришлось срочно отправить в больницу. Вам лучше немедленно поехат
ь туда.
Забыв о Гевине, все еще неподвижно распростертом на полу, Бриана выскочи
ла из комнаты. Ничего больше не имело значения для нее, кроме беспомощног
о Шарля.
Повернувшись к Джерарду, Элейн скомандовала, не обращая внимания на ошел
омленное выражение лица дворецкого:
Ц Помогите мне отнести его в спальню, а потом отправляйтесь за доктором.
Кряхтя, Джерард склонился над бесчувственным телом, но в эту минуту Геви
н шевельнулся и хрипло застонал.
Ц Так мне идти за врачом? Ц спросил Джерард, с облегчением убедившись, ч
то Гевин жив.
Подумав, Элейн решила, что не стоит выносить сор из избы и посвящать посто
роннего человека в семейные драмы.
И так уже хватало неприятных разговоров после внезапной смерти Клода о е
го выплывших наружу тайных долгах. Ц Нет, думаю, не стоит, Ц задумчиво пр
обормотала она. Ц Просто помоги мне отвести его наверх. А потом наколи ль
да и принеси немного бренди.
Они с трудом подняли Гевина на ноги, но, едва придя в себя, он нетерпеливо о
ттолкнул их.
Ц Где она? Ц рявкнул Мейсон, потирая затылок. Ц Я ведь знаю, что это была
Бриана. Уверен, что слышал ее голос.
Ц Она убежала, Ц спокойно произнесла Элейн и в двух словах объяснила, ч
то случилось какое-то несчастье с Шарлем. Ц Пойдем, я отведу тебя в посте
ль, Гевин. Тебе надо отдохнуть.
Выслав из комнаты Джерарда с приказом забыть про лед и бренди и не беспок
оить его, Гевин позволил заботливой Элейн отвести его наверх в спальню. Р
астянувшись на кровати, он потер рукой мучительно нывший от удара затыло
к, а Элейн с заботливым видом присела рядом.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129