ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Ц Ты опять испытываешь мое терпение, дорогая. Мы уедем, когда я решу, что д
ля этого настало время. И честно говоря, у меня чешутся руки проучить тебя
за излишнее любопытство. Если бы не предстоящий прием, я задал бы тебе тре
пку. И непременно сделаю это, если ты не возьмешься за ум.
Бриана кивнула, молясь про себя, чтобы Гевин не заметил, что она кипит от я
рости. Девушка не сомневалась, что он способен избить ее до полусмерти.
Гевин продолжал строить планы по поводу предстоящего бала. Он не пропуст
ил ни единой детали, проинструктировал ее, как она должна держаться, прод
умал даже фасон платья, которое Бриане следовало надеть. «Все должно про
йти гладко», Ц строго предупредил он.
Не успел он уехать, как Бриана, сдернув с себя платье, переоделась в брюки
и мужскую рубашку и кинулась к конюшне.
Седлая Белль, она вдруг вспомнила, что Гевин запретил ей покидать ранчо. В
прочем, нечего бояться, главное, что Гевин уехал, а другие ее не выдадут.
Она улыбалась, когда вывела Белль из конюшни навстречу ослепительному с
олнечному дню. Наконец-то она снова свободна, свежий, ароматный ветерок л
аскает разгоряченное лицо Ц и она счастливо, беззаботно улыбнулась.
Ц Хорошая погодка, мисс Дани, как раз для прогулки верхом.
Кровь бросилась ей в лицо, когда Дирк Холлистер, бесшумно появившись из-з
а угла, преградил ей дорогу.
Нагло ухмыльнувшись ей в лицо, он чуть коснулся шляпы:
Ц Мне так приятно, что вы снова собрались прокатиться.
Мистер Мейсон перед отъездом предупредил, что вы, вероятно, так и поступи
те, едва он уедет. Он велел мне сопровождать вас. В конце концов, не можем же
мы допустить, чтобы вы снова упали с лошади. Ну что, поехали?
Дрожа от ярости, Бриана отшатнулась от него, крепко сжав поводья.
Ц Посмей только дотронуться до меня, Дирк Холлистер, и я прикончу тебя!
Он только расхохотался, очень довольный собой.
Ц Ну что вы, мисс Дани, разве я могу обидеть вас?! Хозяину это не понравится
. А если вы так уж против моего общества, ну что ж, я скажу ему об этом. Похоже,
он не успел еще далеко уехать, я смогу догнать его и…
Задыхаясь от ужаса и отчаяния, Бриана резко повернулась и повела кобылу
в конюшню. Гевин мог праздновать победу.

Глава 12

Мысль о том, что ее постигнет неминуемая кара, когда раскроется обман, нас
только пугала Бриану, что идея устроить прием для двухсот гостей показал
ась ей вовсе кошмаром.
Однако, думая о предстоящем приеме, Бриана испытывала какое-то странное
любопытство, ведь до сих пор она была лишь незаметной, простой служанкой.
Теперь же ей предстояло нечто другое Ц стать хозяйкой бала, блистать, бы
ть центром всеобщего внимания и притягивать к себе восхищенные или, наоб
орот, недоброжелательные взгляды.
Удастся ли ей справиться с этой ролью? Не скажет ли она ненароком что-нибу
дь неподобающее, несмотря на то, что Гевин буквально выдрессировал ее, за
ставляя заучивать, как и что следует говорить, как вести себя за столом. Он
постарался предусмотреть все. И она понимала, что он не простит ей ни мале
йшего промаха.
Господи, какое безумие затеял Гевин! Чарлтон Боуден, из ненависти к Колту
ставший почти близким другом Гевина, лез из кожи вон, стараясь ему помочь.
Поскольку Бриана как Даниэлла Колтрейн уже подписала все официальные д
окументы и выдала Гевину доверенность на управление всем состоянием Да
ни, Боуден не видел необходимости ограничивать его в денежных ссудах. Ге
вин не жалел никаких расходов в подготовке великолепного бала и концерт
а. Он решил напоследок ослепить все светское общество Силвер-Бьют.
Дожидаясь, пока начнут собираться гости, Бриана как неприкаянная бродил
а по комнатам. Даже сейчас, после многочасовых изматывающих уроков хорош
его тона, которыми изводил ее Гевин, она чувствовала, что колени у нее подг
ибаются от страха. Прием обещал стать целым событием.
Огромные охапки свежих роз доставили по железной дороге из Калифорнии, и
весь особняк был завален ими, белые, желтые, розовые и кроваво-красные ро
скошные цветы наполняли комнаты восхитительным благоуханием. Лестницу
красиво драпировали шелковые ткани нежнейших пастельных оттенков, рос
кошные хрустальные подвески люстр сверкали, мебель красного дерева в ка
ждой комнате была отполирована до зеркального блеска.
Для приема гостей Гевин выписал из Сан-Франциско повара-француза, чтобы
поразить собравшееся общество шедеврами изысканной кухни. Столы ломил
ись под тяжестью блюд: утка под апельсиновым соусом, цыплята в красном ви
не, груды колбас и ветчины, обилие различных салатов, а также острые блюда
из устриц, розовые креветки, нежное мясо крабов и морские гребешки в смет
ане, соте Ц коронное блюдо мэтра Бернара, огромный омар в коньяке с гарни
ром из овощей и ароматных трав и многое другое.
Стоя в дверях, Бриана с любопытством наблюдала, как один из лакеев сервир
овал стоявший в углу стол, уставив его бесчисленными блюдами с сыром все
х известных сортов. Заметив хозяйку, он предложил ей отведать крошечную
тартинку, и, проглотив ее, Бриана восторженно выдохнула:
Ц Фантастически вкусно!
Но когда кто-то поднес ей десерт, девушка с улыбкой отказалась, лишь с вос
хищением полюбовалась шоколадным муссом и бесчисленными блюдами с пир
ожными, тарталетками и пирогами.
Дом наводнила целая армия слуг, нанятых Гевином специально для этого при
ема. Сновавшие взад-вперед служанки были все одеты в одинаковые туго нак
рахмаленные белоснежные платья со строгими высокими воротничками и дл
инными рукавами.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики