ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Я на самом деле не хочу ссориться с тобой.
Она жалобно смотрела на него, ожидая ответа, но он молчал. Тяжело вздохнув
, Бриана отвернулась, решив оставить его в покое.
А Колт в это время недовольным взглядом уставился на спину ехавшей впере
ди девушки, наблюдая, как ее упругие, женственно округлые бедра мягко рас
качиваются в такт движениям кобылы. Внезапно возникло острое чувство ви
ны, и Колт отвел глаза. Проклятие, ведь это же его сестра, и все же один вид э
тих стройных бедер, вызывающе обтянутых мужскими брюками, заставлял его
содрогаться от жгучего желания. Наверное, дело вовсе не в Дани, подумал он
, невольно стараясь оправдать себя. Просто он давно не спал с женщиной. Вот
съездит на пару дней в город Ц и все сразу изменится.
В Силвер-Стар есть одна красотка с огненными волосами, которая сможет на
пару часов заставить его забыть обо всем. К тому же она вовсе не была прода
жна. Просто Дерита не могла отказать мужчине, который мог утолить ее стра
сть, ну а если к тому же он не забывал оставить ей несколько долларов на но
чном столике Ц что ж, тем лучше. А если нет Ц Дерита не сердилась. Она дари
ла мужчинам свою любовь легко, даже не задумываясь о том, чтобы загнать их
в ловушку брака.
Колт мрачно напомнил себе, что очень часто он ошибался в женщинах, особен
но в последнее время, и, стиснув зубы, угрюмо поклялся, что больше ни одной
из них не удастся одурачить его.
Они долго еще скакали молча, каждый погрузившись в собственные невеселы
е мысли, до тех пор пока не оказались почти у самых отрогов скал у подножия
Дестри-Бьют. Подняв голову, Бриана окинула изумленным взором узенькую т
ропу, круто уходившую вверх, прямо к пламенеющей вершине.
Ц Это невозможно, Ц выдохнула она, Ц коровам никогда туда не взобрать
ся. Почему ты решил, что они именно там?
Ц Я этого не говорил, Ц недовольно огрызнулся Колт и указал на небольшу
ю расщелину вдалеке, которая вела, казалось, в самое сердце горы. Ц Вон он
и где. Это одна из самых больших гор в этих местах, расщелина перейдет в ущ
елье, а за ним лежит большой каньон. В самом широком месте он достигает чет
верти мили, но потом резко сужается и упирается в глухую скалу, выхода из н
его нет. Коровы вполне могли забрести в него, когда искали место, где споко
йно отелиться. Туда же забредают рыси и койоты, когда охотятся, Ц мстител
ьно добавил он.
Ц Я не боюсь, Ц с вызовом бросила Бриана.
Ц Ну если так, Ц кивнул Колт, Ц тогда оставайся здесь, а я поднимусь в ка
ньон и, если коровы там, погоню их к тебе.
Ц Нет, нет, я еду с тобой! Ц немедленно передумала Бриана.
Колт усмехнулся:
Ц Тогда поехали, но только, черт возьми, не путайся у меня под ногами!
Она послушно поскакала за ним, опасливо озираясь вокруг, пока они пробир
ались по узкой расщелине. Подняв глаза, Бриана увидела сужающиеся над го
ловой мрачные отроги скал, почти закрывшие небо, и с содроганием подумал
а, какие ужасные создания могли подкарауливать их там.
У входа в каньон они спешились, и Бриана не смогла сдержать восторженног
о возгласа при виде открывшейся перед ней прелестной картины. Казалось,
она вдруг очутилась в тропическом лесу, где буйная зелень деревьев слива
лась с поднимавшейся выше колен сочной травой.
Ц О Боже, какая красота! Ц прошептала девушка, вдыхая полной грудью чис
тый ароматный воздух.
Колт стянул с плеча винчестер и молча протянул ей. Бриана испуганно отша
тнулась:
Ц Для чего он мне?
Ц Возьми, Ц коротко велел он.
Бриана замотала головой:
Ц Не хочу!
Колт в отчаянии закрыл глаза и тихо застонал. Женщины, черт бы их побрал! С
плошная морока с ними.
Ц Возьми, Дани. Мне придется уехать, и ты на какое-то время останешься одн
а. Я боюсь оставлять тебя безоружной, ведь в таком месте можно столкнутьс
я с кем угодно.
Бриана никогда в жизни не держала в руках оружия и, уж конечно, никогда не
стреляла. Поэтому она боялась даже прикоснуться к винчестеру.
Ц И не подумаю. Пусть он лучше побудет у тебя. Если меня кто-то напугает, я
закричу так, что ты услышишь и вернешься.
Ее страх перед огнестрельным оружием показался Колту забавным, и ему сто
ило большого труда сдержать усмешку.
Ц Напрасно отказываешься, он тебе может пригодиться.
Ц Не пригодится, Ц строптиво буркнула Бриана.
Колт бесшумно направился к густым зарослям. Не успел он сделать и нескол
ьких шагов, как что-то привлекло его внимание. Нагнувшись, Колт заметил вы
совывающееся из-за куста копыто. Опустившись на колени, он раздвинул вет
ки Ц ему в нос ударил омерзительный запах смерти и разложения.
Это была одна из его коров, и она погибла, еще не успев отелиться. Но что же п
роизошло? Укус змеи или голод?
Ц Колт, я чувствую какой-то очень неприятный запах.
Ц Это мертвая корова. Дани. Ц Голос его прозвучал безжизненно, и Колт на
правился дальше.
Примерно ярдов через двадцать он обнаружил еще одну мертвую корову. Пред
чувствие чего-то ужасного пробежало холодком по спине. Как он сейчас жал
ел, что не подождал до следующего дня, чтобы взять с собой кого-то из ковбо
ев. Что-то ведь убило этих животных, трупы их уже начали разлагаться, прич
ем было заметно, что к ним никто не притронулся. Не было никаких следов тог
о, что их убили ради пропитания, но если так, тогда кому это понадобилось?
Колт осторожно осмотрелся кругом, опасаясь, что попал в змеиное гнездо. О
н боялся услышать легкий шорох и слабое посвистывание, какое бывает возл
е гнезда випер Ц чрезвычайно ядовитых небольших змей, но вокруг все был
о тихо, он слышал лишь собственное дыхание и легкий шум ветра.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики