ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

– Нет, не надо, я уже спускаюсь, – быстро ответила она.Когда наконец двери лифта открылись, Чарли сделала глубокий вздох и шагнула вперед, но сразу же застыла на месте, восхищенно уставившись на эффектного мужчину, прислонившегося к стойке. Вчера, в деловом костюме, Джейк выглядел изумительно, но сегодня… Он был одет в черные джинсы, обтягивающие узкие бедра, черную же рубашку, расстегнутую на груди, и черный кожаный пиджак, небрежно наброшенный на плечи.Приказывая своему глупому сердцу успокоиться, она спрашивала себя, что такого особенного в итальянских мужчинах, что позволяет им одеваться с такой непосредственной элегантностью? Она заметила, как он слегка поднял голову, будто уловив что-то в воздухе, как какое-нибудь огромное животное из джунглей внезапно чует свою добычу, и затем повернулся к ней.– Шарлотта-а, наконец-то, – протянул Джейк, плотоядно оглядывая ее с ног до головы и подходя ближе. И, прежде чем она смогла перевести дыхание, обнял ее и прижал к себе. – Я обещал тебе ленч, – прошептал он ей на ухо.Чарли пришла в себя и, поняв, что смотрит на него с нескрываемым желанием, опустила голову и залилась румянцем.– Конечно, – пробормотала она.– Леди, которая до сих пор умеет краснеть от смущения. Мне это нравится, – говорил Джейк, когда они выходили в обнимку из здания.– А где машина? – поинтересовалась она, держа его за руку и не спеша шагая по тротуару.Джейк посмотрел на нее, снисходительно улыбаясь.– Твое желание – закон для меня, – произнес он вкрадчиво. – Ты хотела побыть туристом и посетить музей. Большинство туристов ходят пешком. Разве нет?
Джейк сдержал слово. Они посидели в ресторане, который располагался во внутреннем дворе Британского музея, где выпили на двоих бутылочку вина. Затем немного поболтали за кофе с коньяком, а потом обошли все вокруг, осматривая разные выставки.Было семь часов вечера, когда они пришли в его гостиницу.Она чувствовала тепло его рук на своей талии, когда он остановился и спросил:– Что теперь, Шарлотта? Поужинаешь здесь со мной или хочешь пойти к себе?Чарли посмотрела ему в глаза и увидела свою страсть, отражающуюся в их мерцающей глубине. Она на мгновение лишилась дара речи от силы нахлынувших чувств.– Мы можем это прекратить, – подал голос Джейк, внезапно охваченный приступом совести. – Он провел пальцем по ее гладкой щеке, ниже по шее и остановился на быстро бьющемся пульсе в ложбинке. Она хотела его, и Джейк знал это. – Что бы ты ни решила, я буду в Лондоне еще пару недель. – Улыбаясь, он медленно сгреб Чарли в охапку, чувствуя, как напряглась ее грудь под свитером, и посмотрел ей в глаза. – Сегодня мы прекрасно провели время, – он сделал паузу, лаская ее шею, – и я бы с удовольствием исследовал все туристические тропы с тобой, Шарлотта…На самом деле ему хотелось исследовать каждый изгиб ее прелестного тела, каждый бугорок и тайную впадинку, до полного пресыщения.Она глубоко вздохнула, пытаясь успокоиться.– Я уже нагулялась сегодня.– Я тоже. – Он взял ее за руку и повел в гостиницу.
Джейк подтолкнул ее из лифта прямо к двери напротив. Через секунду они оказались в номере. Он боролся с желанием подхватить Шарлотту на руки и отнести в спальню. Вместо этого Джейк снял пиджак и направился к бару.– Что ты будешь пить? – спросил он, оборачиваясь, и застыл. Проклятие, она красавица, и этот розовый свитер так сидит на ней!– Я буду… – она собралась попросить стакан сока, но не успела.– К черту выпивку! – прорычал он и в два больших шага настиг ее и прижал к своей груди. Она издала тихий стон, когда он прильнул к ее губам.Чарли не понимала, что ее поразило. Он целовал ее, разжигая страсть, которая и без того была накалена. Его руки крепко прижимали ее к напряженному телу, говорившему ей без слов, как сильно он хотел ее. Она потянулась к его широкой груди и взялась за верхнюю пуговицу рубашки.Он улыбнулся и прошептал:– Продолжай, сними это с меня. – Его глаза горели.Краска хлынула на лицо Чарли, и она остолбенела, поняв, что он в самом деле думает, будто она достаточно опытна в этих делах. Ее пальцы нерешительно задержались около его груди. Решится ли она? Да, ведь это то, чего она хотела. Чарли расстегнула одну пуговицу, и ее обдало волной тепла, когда она задела горячую кожу под рубашкой.– Не останавливайся, саrа, – хрипло сказал Джейк, поглаживая ее спину. – А может, ты хочешь, чтобы сначала я раздел тебя? – Он снова целовал ее губы и шею, и Чарли сдержала стон разочарования, когда он прервал поцелуй. – Терпение, саrа , – поддразнил он, понимающе улыбаясь. – Сначала дай мне избавиться от этого проклятого ремня. – Сильная мужская рука скользнула вокруг ее талии.Пальцы Чарли со сноровкой, о которой она и не подозревала, быстро расстегнули его рубашку. Открывшаяся полоска загорелого мускулистого тела, покрытая черными мягкими завитками, заставила ее трепетать. Она неуверенно прижала руки к его обнаженной груди и почувствовала, как жар проходит сквозь ее ладони.– Ты прекрасен, – прошептала она нежно, глядя ему в глаза. ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ – Здесь неподходящее место, – сказал Джейк и подхватил Чарли на руки. Он отнес ее в спальню, поставил на ноги и, отступив на шаг назад, сбросил свои туфли, а затем рубашку.Чарли завороженно следила за каждым его движением. Его широкая грудь переходила в узкую талию, смуглая кожа блестела, как отполированное золото. Сильные мускулистые руки расстегивали брюки. Она едва дышала.– Что-то не так, mia bella Charlotta? – спросил он, слегка поддерживая ее за талию.– Нет, – прошептала она. – Никогда не было лучше. – Несмотря на все ее усилия, голос все равно дрожал.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики