ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Катрин справилась со страхом и отложила решение беспокоящего вопроса н
а потом. Завтрашний день все прояснит. Пришло время стать самостоятельно
й. И не прятаться за спину Джефа. Шаг навстречу незнакомому, а вернее, забы
тому миру следует сделать с высоко поднятой головой.
Вспомнить по заказу Ц невозможно, не пытаться вспоминать Ц нельзя.
На следующее утро обнаружилось, что выписаться из больницы не так-то про
сто Ц процедура эта долгая и утомительная. Врачи считали, что миссис Гай
с еще не готова к выписке. Придется настаивать, преодолевать массу препя
тствий.
Конечно, будь здесь Томпсон, все бы прошло в два раза быстрее, но тот наход
ился на работе. Да и нельзя же, в конце концов, каждый раз хвататься за него
как за спасательный круг! Кроме того, ей просто необходимо доказать само
й себе, что способна к самостоятельной жизни. Будет трудно? Ну что ж, приде
тся справляться с жизненными трудностями!
Когда все формальности остались позади, она собрала вещи, оделась и пере
д уходом набрала рабочий номер Томпсона. Секретарша сказала, что мистер
Томпсон на совещании, и оставалось передать, что миссис Гайс выписалась
из больницы и намерена заняться делом, с которым надеется справиться одн
а.
Такси доставило ее от больницы к высокому зданию в северной части города
. Указатель в просторном холле подсказывал, что ей следует подняться на ч
етвертый этаж. Катрин вызвала лифт и поехала наверх. Когда на табло загор
елась цифра четыре, она приготовилась выходить. Двери открылись.
На площадке стояла женщина и собиралась войти в лифт. На ней был эффектны
й желтый костюм с черной отделкой. Черноволосая и темноглазая, она показ
алась Катрин очень красивой.
Я знаю ее! Ц мелькнула мысль. Но радость возможного узнавания тут же улет
училась Ц женщина вошла в лифт, глядя в сторону и не обращая на встретивш
уюся никакого внимания. Ни приветственной улыбки, ни малейшего намека на
то, что они знакомы.
Катрин поспешно вышла, смущенная своей ошибкой. И все же внутренний голо
с подсказывал ей, что они где-то встречались. Обернулась и еще раз с любоп
ытством взглянула на женщину. Неужели они друг друга не знают?
Незнакомка ответила внимательным взглядом, но двери лифта закрылись и п
оложили конец странной встрече. Миссис Гайс деловой походкой направила
сь к столу секретаря, не переставая думать о женщине в желтом. Эти мысли не
оставляли и во время разговора с Эстер Брукс.
Эстер оказалась совсем молоденькой, лет двадцати с небольшим. Редакторш
а с сочувствием отнеслась к истории, рассказанной Катрин, и прониклась к
ней симпатией. Разглядывая папку со своими работами, художница не могла
скрыть гордости: иллюстрации действительно чудесные, Ц значит, у нее и в
правду есть талант!
Эстер подробно рассказала про замысел книжки. Спокойная, добрая, терпели
вая, она старалась помочь всеми силами… но не смогла пробудить никаких в
оспоминаний. Катрин совсем ее не помнила! И нельзя сказать, что внешность
у мисс Брукс непримечательная Ц светло-карие добрые глаза, кудрявые ка
штановые волосы, милое открытое лицо… Редакторша понравилась с первого
взгляда.
Ц Со мной трудно было работать? Ц напрямик спросила художница.
Ц Вовсе нет, Ц успокоила гостью Эстер. Ц Вашей увлеченности делом мож
но только позавидовать. Я в восторге от ваших работ Ц это настоящее твор
чество. Поверьте, вам не о чем беспокоиться! Вы сразу все вспомните, едва с
ядете перед чистым листом бумаги… Это как чтение Ц так просто не забыва
ется.
Хотелось надеяться, что так оно и будет.
Ц Мы с вами часто встречались? Ц спросила Катрин.
Ц Нет. Всего три раза.
Ц Простите, что я не могу вас вспомнить. Врачи говорят, память скоро верн
ется.
Ц Пожалуйста, не расстраивайтесь. Я тоже уверена в этом.
Ц Я хотела спросить… Выходя из лифта я встретила женщину в желтом костю
ме. Очень красивую…
Ц Это мой босс, Ц кивнула Эстер. Ц Она руководит проектом.
Ц Как ее зовут?
Ц Сара Картер.
Катрин вздохнула Ц имя ничего ей не сказало.
Ц Да уж, фамилию не назовешь особо приметной.
Ц Поверьте, Сара Картер Ц личность очень даже примечательная. Ц Эстер
расширила глаза. Ц Не женщина, а вечный двигатель. Сама работает не зная
отдыха и от остальных требует того же. Кстати, именно Сара обратила внима
ние на ваши работы и тут же велела составить контракт. «Безотлагательно!
» Ц Эстер с улыбкой передразнила босса и добавила: Ц У нее чутье на талан
ты.
Ц Когда мы встречались в прошлый раз, она была в черном. Ц Катрин не пони
мала, откуда пришла эта уверенность.
Юная редакторша нахмурилась:
Ц Но вы никогда не встречались.
Ц Никогда не встречались?
Ц Над книгой с вами работала только я. Самостоятельно. Сара держалась в с
тороне. Нет. Вы никогда не видели друг друга.
Ц Потрясающе! Я просто уверена… Ц Женщина запнулась и решила до поры до
времени отбросить мысли о Саре Картер. Должно быть, память сыграла с ней о
чередную шутку.
Катрин подумала, что стоит подружиться с Эстер. Кажется, симпатичная дев
ушка и к ней расположена. Кроме того, теперь у нее есть работа, которую, суд
я по всему, ей удавалось выполнять на очень хорошем уровне. Рисунки, котор
ые похвалила мисс Брукс, лучшее тому доказательство. Художнице приятно б
ыло думать об этом. Вот он где, путь к личной независимости.
Теперь предстояло знакомство с собственным домом. Подозвав такси, Катри
н прочитала по бумажке свой домашний адрес. Машина отправилась прямехон
ько в пригород.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики