ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Замкну
лась в себе и своем одиночестве. Люди заговаривали с тобой, но ты не отвеча
ла. Я даже не уверен, что ты слышала их слова. Точно так же поступала и со мно
й.
Ц Почему ты терпел это?
Ц Потому что мне было больно видеть погасшую свечу… Поникший цветок, ко
торый так и не успел до конца распуститься.
Катрин передернула плечами.
Ц Мне плохо здесь, Ц взмолилась она. Ц Этот дом… в нем нет жизни. Это не м
ой дом, Джеф. Может, раньше я любила его, но теперь не хочу.
Ц А чего бы тебе хотелось? Ц тихо спросил он.
Она подошла ближе, положила руки гостю на грудь, взглянула ему в глазаЦ п
онимающие, полные заботы.
Ц Джеф, забери меня отсюда.
Он обнял ее, привлек к себе и просто сказал:
Ц Хорошо.
Женщина опустила голову ему на плечо, ощущая удивительную странную силу
этого ставшего необходимым ей человека. Она чувствовала, как поднимаетс
я и опускается его грудь, теплое дыхание касалось ее волос. Неважно, куда Т
омпсон повезет ее. Просто очень хотелось, чтобы свеча снова разгорелась,
а цветок наконец распустился. И ей нужно, чтобы рядом был надежный, заботл
ивый мужчина, который верит в нее и вселяет надежду на то, что все в конце к
онцов будет хорошо. Сейчас важно не столько вспомнить Джефа в прошлом, ск
олько привыкнуть к нему нынешнему. Пусть прошлое нашептывает недобрые с
лова. Нельзя поддаваться этому наговору, если видишь перед собой участли
вого друга, проверенного в беде.

6

Джеф привез ее к себе. Едва переступив порог гостиной, Катрин поняла, что о
чутилась в другом мире, совсем не похожем на тот, в котором раньше жила сам
а.
Этот новый мир был теплый, приветливый, земной. Под ногами ковер светло-ме
дового цвета; большие мягкие диваны обиты пестрой тканью: на фоне зелены
х и оранжевых пятен резвятся обезьянки; изумительно инкрустированный к
офейный стол сразу же привлекал взгляд красотой, а на маленьком передвиж
ном столике стоял телевизор. В небольшой нише помещалась стереосистема
и полка с магнитофонными записями. Вдоль стены тянулись стеллажи с внуши
тельным собранием напитков. Мебель в основном дубовая с медной отделкой
. Стулья мягкие, обитые светло-коричневой кожей.
Перед огромными Ц от пола до потолка Ц окнами стоял круглый стол на рез
ных ножках со стеклянным верхом и четыре глубоких кресла с мягкими подуш
ками. Рядом кухня с дубовыми буфетами и полом из полированного гранита. К
ухню от столовой отделяла решетка Ц по ней спускались вниз длинные лист
ья роскошного декоративного папоротника.
Катрин не переставала удивляться тому новому, что открыла сейчас в Джефе
. Значит, человек любит комфорт с оттенком экзотики, любит получать удово
льствие от окружающих вещей. Кроме того, очень аккуратен Ц в доме для все
го есть свое место. Всюду порядок, но не безжизненный, не больничный, а теп
лый и уютный. Дом с большой буквы. Отражение своего хозяина. Женщина чувст
вовала себя едва ли не счастливой избранницей, ведь ее допустили в свята
я святых этого человека.
Ц Я бывала тут раньше? Ц спросила она.
Ц Нет. Ты у меня впервые, Ц ответил он тихо, и по его голосу можно было пон
ять, как много для него значит ее появление здесь. Долгие годы ждал этого
Ц и наконец дождался.
Сердце Катрин сжалось: Господи, через что она заставила его пройти Ц пра
вда, сама того не сознавая. Она обернулась к нему. Джеф уже поставил чемода
н в коридоре и теперь внимательно наблюдал за ней. Гостья улыбнулась Ц к
акое счастье быть здесь, в этом замечательном доме!
Ц Почему же я раньше не приходила к тебе? Я что, отказывалась от приглаше
ний?
Он покачал головой:
Ц Нет. Просто я тебя никогда не приглашал.
Его слова еще раз подтвердили, что сейчас им сделан решительный шаг. Прив
ез женщину к себе, по сути дела, раскрыл себя перед ней. Раньше, как выясняе
тся, такого не случалось. И все же держался по-прежнему независимо и споко
йно ждал ее решения. Он как будто говорил: теперь ты видишь, какой я. Я хочу,
чтобы ты осталась здесь, но последнее слово остается за тобой.
Ц Мне очень хорошо у тебя, Ц сказала Катрин. Ц А диваны такие заманчиво
удобные.
Выражение его лица смягчилось. Хозяин жестом указал на диван:
Ц Чувствуй себя как дома. Ты ела?
Ц Нет. Я как-то даже забыла об этом.
Ц Сейчас что-нибудь придумаю.
Джеф взял вещи гостьи и понес в другую комнату. Катрин сбросила туфли и с н
аслаждением уселась в угол мягкой софы. Подобрав под себя ноги, устроила
сь поудобнее. Все тело ныло. Она совсем выдохлась. Уж слишком много всего п
роизошло за один день… и все же она ни о чем не жалеет.
Джеф вернулся уже без пиджакаЦ воротник рубашки расстегнут, рукава зак
атаны. Кажется, он начал привыкать к присутствию Катрин и позволил себе р
асслабиться. Проходя мимо гостьи, тепло улыбнулся и отправился на кухню,
чтобы приготовить кофе и бутерброды.
Катрин смотрела на красивого мужчину и изумлялась Ц неужели она действ
ительно ему так нравится? За эти годы у него наверняка были романы. Он тако
й привлекательный Ц женщины, должно быть, хвостом за ним бегали. Как же то
гда умудрился остаться холостяком? Ведь ему уже за тридцать. Гостья огля
делась Ц никаких следов женского присутствия. Так или иначе, это дом муж
чины, который привык довольствоваться обществом самого себя.
Томпсон принес бутерброды с ветчиной, сыром и салатными листьями. Катрин
только теперь поняла, как сильно проголодалась. Она ела с большим удовол
ьствием. Джеф сидел на софе напротив с чашкой кофе в руках и ждал, когда го
стья заговорит.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики