ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

И снова у молодой женщины возникло чувство п
отери, будто кто-то неведомый, злой отнял то, что по праву должно ей принад
лежать. Неужели ни одна ее мечта не сбудется, неужели счастье для нее возм
ожно лишь в мире иллюзий?…
Лицо Стефи казалось еще прекраснее, оно прямо-таки лучилось радостью.
Ц И это еще не все, Шон. Ты кое о чем забыл, о чем-то очень важном. Скажи Глэд
ис сам.
Но муж покачал головой.
Ц Это же пустяки, любовь моя.
Ц Что-то ты чересчур скромничаешь. Ну, не хочешь, тогда я сама скажу. Ц Вс
я сияя, она повернулась к Глэдис. Ц Я им так горжусь. Он получил за свои кар
тины одну из самых престижных премий в стране. И среди призов есть поездк
а в Париж Ц для двоих! Так что он сможет изучать французское искусство пр
ямо во Франции.
Происходящее мало смахивало на представление, устроенное специально д
ля Глэдис. Эти двое, стоявшие сейчас перед ней, так искренне любили друг др
уга и были так откровенно счастливы, что и слепой бы заметил.
Ц Как замечательно! Ц воскликнула Глэдис. Боже милостивый, надо ж было
так заблуждаться! Подумать такое о Стефи… и Дэйве!
Ц Да, конечно, замечательно, что мои работы теперь признаны официально,
Ц суховато подтвердил Шон, Ц но только Дэйв верил в мой талант, когда вс
е отвергали меня. Он поддерживал меня, покупал мои картины… Ц Шон с тепло
той улыбнулся Дэйву. Ц Я никогда не сумею как следует отблагодарить теб
я за все, что ты для меня сделал, Дэйв! Твоя вера придала мне сил, вселила над
ежду.
Дэйв покачал головой.
Ц То твое полотно с кувшинками Ц просто шедевр, Шон. Я слишком мало запл
атил за него, можно сказать, за гроши купил.
Глэдис живо вспомнилась картина в спальне Дэйва. Так вот почему Стефи ст
оль хорошо знакома с обстановкой спальни. И с самим домом. И она, и ее муж бы
ли близкими друзьями Дэйва. Боже, какую чудовищную ошибку она совершила…

Впервые за все время Глэдис заметила кольцо на руке Стефи. Если бы она тол
ько видела его раньше… Нет, это только утвердило бы ее в мысли, что измена
ничего не значит для Дэйва. Он прав. Глэдис уже не помнила, как и почему это
началось, но она только и делала, что с остервенением выискивала в нем все
самое дурное и внутренне была готова поверить в самые низкие его поступк
и.
Ц Ну ладно, нам пора! Ц заявила Стефи. Ц Спасибо за завтрак с шампанским
, Дэйв. Это был настоящий праздник.
Ц Не за что, Ц тепло ответил он.
Шон увлек Стефи за собой, донельзя гордый своей женой и собственной перс
оной. Они прекрасно подходили друг другу, эти счастливые влюбленные супр
уги. Поравнявшись с Глэдис, Стефи вырвалась из объятий мужа и поцеловала
ее в щеку.
Ц Надеюсь, вы тоже когда-нибудь будете так же счастливы, как я сегодня, Ц
проговорила она, заглянув Глэдис в глаза, словно пытаясь сказать еще что-
то без слов.
Глэдис страшно смутилась и сумела только пролепетать:
Ц Спасибо…
Шон улыбнулся Глэдис с искренним расположением, снова прижимая к себе же
ну.
Ц Мы соседи Дэйва и его друзья. Надеюсь, еще увидимся, Глэдис.
Ц Да, конечно, Ц слабым голосом произнесла она.
Оставшись наедине с Дэйвом, Глэдис поняла, что окончательно потеряла дар
речи. К ее отчаянию теперь примешивалось еще и чувство огромной вины.
Ц Тебе придется простить Стефи и Шона. Они оба романтики, Ц сухо сказал
Дэйв и коротко рассмеялся. Ц Стефи просто умерла бы на месте, если бы узн
ала, что ты подумала о ее визите ко мне тогда, когда она появилась здесь с ш
ампанским. Можешь верить, можешь нет, но эта бутылка предназначалась для
нас. Отпраздновать то, что мы снова вместе.
Ц Прости, Ц прошептала Глэдис; ее глаза умоляли Дэйва поверить в искрен
ность раскаяния. Ц За все. За то, что я думала. И что говорила.
Дэйв смотрел на нее с холодной насмешкой.
Что ж, он имел на это полное право.
Ц Это же для тебя обычное дело, не так ли, Глэдис? Ц Он жестом указал ей на
обитый кожей диван. Ц Присядь, или ты не собираешься задерживаться надо
лго?
Услышав его неприкрыто равнодушный голос, Глэдис просто не смогла приня
ть столь суховато-любезное приглашение, хотя ноги у нее подгибались.
Ц Полагаю, теперь уже не имеет значения, как я сожалею о своем поведении,
Ц тоскливо произнесла она.
Ц Как, Глэдис, неужели угрызения совести? Какая жалость, что ты застала з
десь Стефи и Шона! Иначе и дальше ненавидела бы меня со спокойной душой.
Ц У меня нет к тебе ненависти, Дэйв. Глаза мужчины вспыхнули насмешкой, н
о прежде чем Глэдис удалось найти хоть какие-то слова, способные убедить
его, Дэйв отвернулся, пошел к дверям на террасу, но застыл на пороге, подст
авив лицо ветру, и солнце ярко озарило его задумчивое лицо.
Она могла видеть, как поднимается его грудь: Дэйв глубоко вздохнул, словн
о набрал побольше воздуха перед тем, как произнести нечто важное. Когда о
н заговорил, голос его звучал монотонно и глухо; казалось, он обращается н
е к Глэдис, а к пескам и морю:
Ц В жизни каждого человека наступает момент, когда он сталкивается лиц
ом к лицу с неизбежным. Можно любить кого-нибудь всем своим существом, каж
дой клеточкой, а потом вдруг находиться рядом с дорогим тебе человеком с
тановится чем-то невозможным, непереносимым. Любовь превращается в нена
висть. В гнев. В отчаяние. Ц После этих слов Глэдис вдруг осознала, что он г
оворил не о ней, а о себе самом. Ц Приходит время, когда иссякают силы, Ц п
родолжал меж тем Дэйв. Ц Когда «достаточно» значит «слишком много», и лю
дям нечего больше дать друг другу. Когда бессмысленны попытки добиться н
евозможного. Мы, вероятно, давно достигли этой точки в отношениях, очевид
но, до того как развелись.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики