ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Только подними трубку, набери номер – и слышишь родные голоса. Попадая в незнакомый город, я первым делом смотрю, где там отделение связи.
Почтенная дама снова кивнула. Похоже, сей идиллический портрет семейства Джованни ее вполне удовлетворил.
– А сколько детей вы сами хотели бы иметь?
Вот странный вопрос для собеседования при приеме на работу! Неужели это так важно? Инстинкт подсказал Эстелле: да, важно.
– Семерых мне, конечно, не осилить, но четверых хотелось бы, – честно ответила она, но тут же поправилась, учитывая реалии жизни: – Само собой, если мой муж не будет против и если успею. Мама-то родила первого в восемнадцать.
– Двадцать семь, двадцать восемь, – с серьезным видом произнесла леди Фергюссон, словно подсчитывая, скольких детей еще успеет родить Эстелла. – Полагаю, мисс Джованни, вам в первую очередь необходимо задержаться в каком-нибудь одном месте на достаточно долгий срок. А сколько, к слову, вы намерены провести в Сент-Эндрюсе?
– О, пока будет работа, не меньше, леди Фергюссон.
Старушка уже буквально лучилась ласковым одобрением, которое немало ободрило Эстеллу.
Похоже, по какой-то неведомой причине чадолюбие и семейственность, весьма похвальные и приветствующиеся качества для работников Фергюссонов. Что ж, надо играть на этом до победного. Молодая женщина изобразила на лице глубочайший интерес.
– Я слыхала, что в Шотландии большие семьи тоже не редкость. И что члены каждого клана, пусть даже дальние друг другу родственники, всегда горой стоят друг за друга. Это правда?
– Правда. Конечно, настоящие клановые отношения уже в прошлом. Но и по сию пору каждый настоящий шотландец помнит родовой праздник своего клана и, где бы он ни был, надевает в этот день национальный костюм.
– А ваша семья? Наверное, у вас в этих краях много родичей, раз вы живете здесь с незапамятных времен.
– Увы, как раз наша-то семья не столь многочисленна. Фактически Фергюссоны разлетелись по всему свету, а здесь, на родине, сейчас кроме меня остались лишь три моих внука. Уильям, старший, занимается общим руководством, а особенно приглядывает за нашим недавним капиталовложением – нефтяными разработками в Северном море.
– Нефтяные разработки?! – тихонько ахнула Эстелла.
Ничего себе размах. Ну и семейство!
– Джералд, средний, – продолжала меж тем леди Фергюссон, – взял на себя заботу о принадлежащих нам сельскохозяйственных угодьях. Правда, порой мне кажется, что милее всего ему побочное дело – морской туризм. В последние годы многие предпочитают проводить отпуск здесь, на севере, а не на теплых морях. Кстати, в вашем резюме говорится, что вы работали на прогулочном пароходике в Дублине.
– Да-да, – поспешно кивнула молодая женщина. – Отвечала за закупку продуктов.
Если, конечно, пиво и чипсы с орешками можно назвать «продуктами».
– Значит, работа в камбузе вам знакома?
– Да-да. Совершенно верно.
– И морской болезнью вы не страдаете?
– Ни разу не было.
Так-то оно так, но нельзя сказать, чтобы ей приходилось проходить проверку на прочность. То суденышко, на котором Эстелла плавала в Дублине, редко выходило за пределы гавани. Надо бы заранее запастись леденцами от укачивания! – подумала она.
– Ну вот, а Бертрам, младший мой внук, приглядывает за нашим винным заводом. Знаете, Шотландия славится разными сортами виски. Мы, смею надеяться, достойно поддерживаем марку. Думаю, конечно, такая молоденькая девушка, как вы, едва ли разбирается в крепких напитках, но поверьте на слово: настоящие любители очень даже ценят «Фергюссон-хаус».
Эстелла кивнула, припоминая, что и впрямь нередко видела это виски в магазинах.
– Бертрам будет поставлять небольшие партии вина и виски на «Мечту». Как видите, все трое моих внуков не считают, что происхождение дает им право бездельничать, и дружно двигают фамильный бизнес, так сказать, плечом к плечу. Над Уильямом, к которому перешел фамильный титул, они даже чуть подтрунивают.
– А правнуков они вам уже подарили? – не удержалась и полюбопытствовала молодая женщина.
Светло-голубые глаза седовласой леди заискрились от удовольствия.
– Да. У Уильяма двое близнецов, Том и Лайза. Три годика, а такие сорванцы, прямо удержу нет. А Уилл с Клэр, это его жена, уже поговаривают о еще одном ребеночке.
– Вот хорошо! – искренне произнесла Эстелла.
– Да, я очень, очень довольна. К сожалению, оба младших моих внука пока не женаты. Ну, Берти ладно, хотя, на мой взгляд, в двадцать девять лет не грех уже подумать о семье. Но Джералду давно пора бы. Должно быть, он все не может отыскать свою… – уголки губ ее снова дрогнули, – свою принцессу.
– Не так-то это просто, – сочувственно произнесла молодая женщина.
– Любовь – это дар небес, – пробормотала леди Фергюссон, лицо которой при этом почему-то было весьма довольным.
Однако не успела любопытная от природы Эстелла всерьез задуматься, что означают все эти странности, как за окном раздался громкий стрекот вертолета.
– О, – снова просияла леди Энн Элизабет, – кажется, Джералд вернулся. Он должен был слетать по делам в Лотиан, но обещал потом сразу заглянуть ко мне. Похоже, освободился раньше, чем думал.
Ой-ой-ой! Сердце у Эстеллы мигом ушло в пятки. А ведь все шло так хорошо! Ей уже удалось завязать с леди Фергюссон теплую и доверительную беседу, завоевать явное расположение старой дамы. Наверняка работа досталась бы именно ей. А теперь придется очаровывать еще и главного босса. Причем мужчину.
Вот незадача!
По крайней мере, бабушка Джералда будет на ее стороне – это утешает. Но ведь последнее слово, вне всяких сомнений, принадлежит владельцу корабля.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики