ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Он грациозно скользил между столиками, балансируя подносом с блюдами так, словно занимался этим всю жизнь, был исполнен приятной непринужденности и обслуживал клиентов с видимым удовольствием. Да, он обрел себя. И я от души пожелал, чтобы в карьере "профессора Бэза" больше не случалось причудливых завихрений.
- Ты к нему подойдешь? - спросила Хелен. Я поколебался.
- Нет... не стоит.
Покидая ресторан, мы прошли в нескольких шагах от столика, где он все еще занимал седовласую пару. Они смеялись, и тут старик спросил с веселым жестом:
- Кстати, а где с вами все это происходило?
- Да там и тут, - ответил Бэзил. - Тут и там.
30

Колем дружески ткнул меня пальцем в ребра.
- Все-таки, Джим, пошли бы вы со мной как-нибудь утром понаблюдать оленей. Зову вас, зову, а вы никак!
Мы сидели с кружками в уютном уголке "Гуртовщиков". Вокруг царили мир и спокойствие, потому что посетители успели привыкнуть к барсуку. В первое время пойти с Колемом выпить пива - значило оказаться в центре возбужденной толпы, ибо с его плеча всегда свисала Мэрилин, притягивая посетителей как магнит. Но теперь дело ограничивалось улыбками и веселыми приветствиями. "Ветеринар с барсуком", как прозвали его фермеры, давно уже стал привычным зрелищем.
Я отхлебнул пива.
- Обязательно, Колем, обязательно. Дкю слово.
- Вы так всегда говорите! Давайте прямо завтра, а? - Темные глаза впились в меня, и я почувствовал себя в ловушке.
- Не знаю, право. Завтра у меня весь день расписан.
- Ничего подобного. Дуг Хеселтайн попросил перенести туберкулинизацию, и утро у вас освободилось. Идеальная возможность.
Я не знал, что ответить. Мне хотелось приобщиться к миру природы, в котором Колем чувствовал себя как дома - все свободное время он бродил по окрестностям Дарроуби, изучал растения, наблюдал повадки зверей и птиц. Но рядом с ним я ощущал себя таким невеждой! Я вырос в Глазго и, хотя влюбился в сельский Йоркшир, отдавал себе отчет, что по-настоящему глубоко узнать флору и фауну можно, только начав с детства. Вот как Зигфрид, вот как мои дети - они постоянно пытались пополнить мое образование, но я понимал, что истинным знатоком никогда не стану, а уж таким, как Колем, - и подавно. Дикая природа была его коньком, его всепоглощающей страстью.
- Так завтра? - По мере того как пиво у меня в кружке убывало, исчезали и мои колебания. - А что? Пожалуй, я сумею выбрать время.
- Чудесно! - Мой коллега заказал еще по кружке. - Поедем в Стедфордский лес. Я построил там укрытие.
- Стедфордский лес? Какие же там олени? Колем загадочно улыбнулся.
- А такие. Их там полно.
- Странно! Я ездил через этот лес тысячу раз, но не замечал никаких признаков, что там живут олени.
- Подождите и завтра увидите не только признаки.
- Ну будь по-вашему! Когда отправляемся? Колем потер руки.
- Я заеду за вами в три.
- В три! Так рано?
- Естественно. Мы должны быть на месте до рассвета.
Допивая вторую кружку, я исполнился приятнейших предчувствий. Встать в предрассветной тишине и отправиться в лес постигать его тайны! Да как я мог колебаться?
Однако, когда будильник гаркнул прямо в ухо без четверти три, мной овладели совсем иные чувства. Годы и годы необходимости вскакивать ни свет ни заря зажгли во мне исступленную любовь к моей теплой постели. И вот я по доброй воле покидаю свое уютное гнездышко, чтобы ринуться в холодный мрак и прятаться в лесу удовольствия ради! Нет, я помешался.
Но Колем моего настроения явно не разделял. Он кипел энтузиазмом и даже засмеялся, радостно хлопая меня по плечу.
- Вы будете в восторге, Джим. Я так давно хотел вытащить вас туда!
Стуча зубами, я забрался в его машину. Холод был жуткий, улица казалась черной пещерой. Я притулился на сиденье рядом с Колемом, и он, насвистывая, помчался сквозь тьму.
Он весело болтал, и было ясно, что Колем чувствует себя в родной стихии среди темных лугов, когда весь мир спит. Но через несколько миль я обнаружил, что мы едем не туда.
- Эй! - вырвалось у меня. - Мы же проехали дорогу в Стедфордский лес. Надо было свернуть налево на том перекрестке.
Он улыбнулся мне.
- Мы едем по-другому. Укрытие у меня в дальнем конце леса далеко от шоссе. Удобнее всего добираться через ферму Фреда Уэлберна.
- Фреда Уэлберна! Господи, но нам же придется две мили идти пешком!
- Не беспокойтесь. Я позаботился о транспорте.
- Транспорт... О чем вы говорите?
- Вот увидите. - Колем засмеялся.
Мы вылезли из машины неподалеку от дома Фреда Уэлберна на пригорке, где луг круто уходил вниз к ручью, а затем поднимался к отдаленному лесу. Было по-прежнему темно, и картина эта возникла только в моей памяти. Какой еще транспорт? - подумал я в полном ошеломлении.
Колем перегнулся через спинку сиденья и поднял ведро с пшеницей. Я растерянно уставился на него.
- Это еще зачем?
- А для лошадей.
- Каких лошадей?
- Я подманю вон тех двух лошадей, и мы поскачем на них в лес.
- Что-о? Об этом уговора не было! Он безмятежно улыбнулся мне.
- Ну и что? Так ведь много проще. - Он загремел ведром, и у меня отвалилась челюсть: из мрака, гремя копытами по земле, к нам прибежали два могучих шайра.
- Это безумие! - Я смотрел на битюгов в растерянности: наездник я никудышный, а уж без седла да на рабочей лошади!..
- Так нам на этих чудищ и не взобраться! А Фред Уэлберн что скажет?
- Все договорено. Фред разрешает мне брать их, когда я захочу. Ну давайте же! Я вас подсажу.
Я запротестовал, но он вскинул меня на спину одного битюга, взгромоздился на второго, ударил его пятками, испустил веселый вопль, и я еще толком не понял, что происходит, а мы уже неслись вниз по склону.
- Держитесь! Там внизу ручеек!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики