ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

 


Через такие ямы Варни ловко, перепрыгивал, в то время как менее проворный и более тяжелый человек наступал в них, подымал ногу, чтобы наступить на несколько возвышенную кочку, но нога опускалась на шесть или семь дюймов ниже ожидаемого уровня. Так можно было легко вывихнуть ногу или сломать шею, сбить дыхание, которое нельзя было бы восстановить из-за постоянного бормотания проклятий местности, в которой было столько неровных мест.
Добежав до одного из таких мест, которое было немного более заметным, чем другие, полицейский предпринял отчаянный прыжок, но приземлился в центр ямы, которая оказалась высохшим прудом с водяной растительностью, причем упал он с такой силой, что вывихнул лодыжку.
– У тебя всё в порядке? – спросил один из двух подбежавших полицейских. – Жив?
– Все в полном порядке! – объявил упавший. – Будь прокляты эти кочки!
– Боб, ты же не хочешь сказать, что угодил в крысоловку?
– О, будь ты проклят! Именно туда-то я и попал!
– Ты собираешься сидеть здесь или ты все-таки выйдешь? Простудишься же.
– Кажется, я вывихнул лодыжку.
– Да?
– И мое дыхание сбито минимум на месяц. Почему ты не можешь бегать быстрее? Будь ты попроворнее, мы бы поймали этого субчика, клянусь!
– Я споткнулся о кресло, он выпрыгнул в окно, я выбежал в дверь.
– А я запутался в вожжах, а он спасся благодаря своим длинным ногам. Я тебе скажу так, Вилкинсон, если бы я мог родиться заново, и хотел родиться бегуном, я бы заказал себе у Господа пару длинных ног.
– Почему?
– Ты даже не представляешь себе, как он несся по земле. Это было прекрасно, только следовать за ним было тяжело.
– Настоящая гончая!
– Да, или что-то вроде того; он выглядел как настоящая летающая тень.
– Хорошо, вставай и иди назад. А я его еще поищу.
– Послушай, если ты побежишь за ним дальше, то попадешь в лес и там будешь ходить кругами как белка в колесе, заблудишься и не сможешь выбраться. И там тебя никто не покормит.
– Я тоже так думаю, – сказал третий.
– Хорошо, тогда пойдем назад оба, нам никуда не нужно бегать, хотя, можно было бы и бежать за ним дальше.
– Ни к чему хорошему это бы не привело. Я не спешу назад, поверь мне.
Три преследователя медленно вернулись после своей тщетной погони по своим следам. Бежали они так быстро, что едва нашли обратную дорогу.
– Как же сильно я ударился об этот столб, – сказал один из них.
– Да, а я ударился об ограду, которой, благодаря такому лунному свету, не было видно. Я ударился о нее животом. Никогда в жизни не испытывал такой боли. Это можно сравнить с горячим углем, который неожиданно сунули в живот.
– О, вот дорога. Я должен дойти до дома, от которого начал погоню. Я обещал им объяснить все. Я пойду и расскажу им.
– Как хочешь. Я подожду с лошадьми, потому что есть вероятность, что Боучемп вернется и украдет их.
Полицейский, который первым вошел в комнату, вернулся к Баннервортам и сказал:
– Я обещал вам, что дам объяснения тому, свидетелями чего вы стали.
– Да, – сказал Генри, – мы ждали вашего возвращения с нетерпением и любопытством. Что все это значит? Я, как и все здесь, совершенно не понимаю, что произошло.
– Я объясню вам. Человека, который был здесь и который известен под именем Варни, зовут Френсис Боучемп.
– В самом деле? Вы уверены в этом?
– Да, совершенно уверен. У меня есть приказ арестовать его под любым из этих имен.
– В каком преступлении его обвиняют?
– Я расскажу вам: дело в том, что его… повесили.
– Повесили? – разом воскликнули все присутствовавшие.
– Что вы имеете в виду? – спросил Генри. – Я не могу понять, что вы имеете ввиду говоря «повесили».
– То, что я сказал, нужно понимать буквально.
– Прошу вас, расскажите нам об этом. Нам очень интересно это, продолжайте, сэр.
– Хороню, сэр, Френсис Боучемп был повещен за убийство. Да, повешен, обычная казнь на глазах у собравшейся поглазеть на такое представление толпы.
– Господи! – воскликнул Генри Баннерворт. – Но это невозможно. Мертвый человек – и вдруг ожил? Вы шутите над нами.
– Нет, – сказал полицейский. – Вот мой ордер, такие вещи не делаются ради шутки.
Говоря это, он предъявил ордер, который был доказательством того, что то, о чем он говорил, было правдой.
– Как же такое возможно?
– Я расскажу вам, сэр. Этот Варни был обычным разбойником с большой дороги, картежником, мошенником и убийцей. Его и повесили, в свое время. Затем его тело сняли с виселицы и передали кому-то для изучения. И какому-то хирургу с неким палачом Монтгомери удалось вернуть преступника к жизни.
– Но я всегда думал, что при повешении у людей ломается шея; это происходит хотя бы под воздействием веса тела.
– 0 нет, сэр, – сказал полицейский, – это типичное заблуждение; они не ломают шею в двадцати случаях из ста.
– В самом деле?
– Нет, они умирают только от удушья; так и этот человек, Боучемп, был удавлен, но им удалось оживить его. Затем он взял себе новое имя и покинул Лондон.
– Но как вам удалось все это узнать?
– О! Такие вещи мы узнаем обычными для нас способами, очень экстраординарными, странными и специфическими; но мы их узнаем. Палач, благодаря которому повешенный был оживлен, решил использовать его и заставлял ежегодно платить определенную сумму в качестве платы за молчание. Факт избежания наказания повлек бы повторную казнь, при котором, несомненно, власти бы немного побеспокоились, чтобы он не избежал смерти второй раз.
– Думаю, да.
– Так вот, этот человек, Монтгомери, всегда боялся, что Варни убьет его.
– Того, кто спас ему жизнь? Он бы не стал совершать такого дурного поступка.
– Видите ли, сэр, алчный палач заставлял его платить ему значительную сумму ежегодно, делая его всего лишь источником наживы.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики