ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Поэтому я потихоньку припарковал свой бокал и проследовал за ним на лужайку.— Я могу тебя убить, — заявил он. Ну что я мог ему на это ответить? И я промолчал, а он с горечью заметил:— Моя тетка, чертова кукла, говорит, чтоб я открыл глаза пошире. «Экс-жокей моего тестя! Ты только взгляни на него, — говорит она. — И маленько посчитай. Синдерс родилась через семь месяцев после вашей женитьбы. Пошевели мозгами».— Твоя тетка оказала тебе плохую услугу.Разумеется, он понимал, что я прав, но злился-то он на меня.— Она моя дочь, — буркнул он. Я взглянул на Синдерс, с восторгом кувыркавшуюся на батуте.— Конечно, — согласился я.— Я видел, как она родилась. Она моя, я люблю ее. Я с сожалением посмотрел в полные ярости зеленые глаза Хьюго. Мы с ним были почти полной противоположностью и по внешности, и по характеру. Он был чиновником среднего калибра в Сити и имел характер под стать своим огненно-рыжим волосам. К тому же он отличался большой сентиментальностью. Отсутствие какого-либо сходства между нами до сих пор сдерживало меня от попыток сблизиться со своей дочерью и привязаться к ней. Кроме того, я понимал, что, даже если это было не так, я не должен ввязываться с ним в споры, так как мы могли случайно разрушить то, к чему нельзя было и прикасаться.Он судорожно сжимал и разжимал кулаки, но пока еще держал себя в руках.— Ты отнял у меня девушку, на которой я хотел жениться, — сказал я. — У тебя дочь и двое сыновей. Ты будешь дураком, если поднимешь шум. Какая от этого польза?— Но ты... ты... — Он даже заикался от злости, так ему хотелось, чтобы я умер.— Ты можешь ненавидеть. Меня сколько пожелаешь, — заметил я, — но не вымещай это на своей семье.Я повернулся к нему спиной, отчасти ожидая, что он удержит меня и ударит, но, к чести его надо сказать, он этого не сделал. И еще я с беспокойством подумал, что, если ему представится случай навредить мне менее прямым способом, он им обязательно воспользуется.Я снова вернулся в гостиную, и стоящая у окна Моди спросила:— О чем вы там беседовали?— Да так.— Сюзан Палмерстоун кажется испуганной.— Да у меня там кой-какие разногласия с Хьюго, не обращай внимания. Лучше познакомь Лорну с Брюсом Фаруэем и не сажай меня рядом с ней за обедом.— Что? — Она рассмеялась, а потом задумалась. — Ладно, а ты за это оторвешь Тессу от Бенджи. Мне не нравится, что она с ним кокетничает, да и Дот злится.— Зачем ты их пригласила?— Да мы живем практически бок о бок, черт побери. Мы всегда их приглашаем.Я постарался сделать все, что мог, но оторвать Тессу от Бенджи оказалось невозможно. Тесса обожала шептаться и спокойно поворачивалась спиной, чтобы никто не слышал, что она там шепчет Бенджи на ухо. После пары попыток я оставил Бенджи продолжать изображать из себя дурака.Брюс Фаруэй явно заинтересовался Лорной, прелестной сестричкой, полной самых лучших намерений. Сюзан стояла, взяв Хьюго под руку, и жизнерадостно беседовала с Майклом о лошадях. Интриги и хитросплетения, характерные для деревни, связанной со скачками. Смена партнеров, и танцы продолжаются.Мы съели великолепную баранину на ребрышках с хрустящим жареным картофелем, приготовленную Моди, а затем ореховое мороженое с медом. Я сидел между Моди и Дот и вел себя достойно.Младшие дети болтали что-то о кролике, убежавшем в сад, и о том, что количество этих зверьков возросло за последний год.— В один прекрасный день всех отправлю к мяснику, — мрачно сказала мне Моди. — Они сбегают из клетки и едят мои георгины.— Одного кроля не хватает, — настойчиво повторяла ее младшая дочка.— Ну откуда ты знаешь? — спросил Майкл. — Их такая уйма.— На прошлой неделе было пятнадцать, а сейчас только четырнадцать. Я считала.— Может, собаки одного съели?— Папа!Лорна оживленно беседовала с Брюсом Фаруэем о скаковых лошадях, отправляемых на пенсию, — ее последнем благотворительном начинании. Брюс слушал с интересом. Просто глазам не верилось.Разговор перешел на Джерико Рича и его дезертирство из конюшен Майкла.— Неблагодарная скотина, — сердито заметил Майкл, — И это после стольких побед.— Ненавижу его, — сказала Тесса с таким чувством, что отец резко повернул к ней голову.— И отчего же, позвольте спросить?Она пожала плечами, упрямо сжав губы и отказываясь отвечать. В свои семнадцать лет она постоянно была чем-то недовольна. Хотя ей никогда не приходилось в чем-либо нуждаться, она никак не могла смириться со своим положением баловня судьбы. Она была взбалмошной и любила меня не больше, чем я ее.Ее глуповатый шестнадцатилетний брат Эд ляпнул:— Джерико Рич хотел переспать с Тессой, а она не хотела, вот он и забрал лошадей.За свой талант заставлять всех мгновенно замолкать Эд был вполне достоин «Оскара». И тут в зловещей тишине раздался звонок в дверь.Появился констебль Сэнди Смит. Извинившись, он сказал Майклу, что ему нужен доктор Фаруэй, а также Фредди Крофт.— Что случилось? — спросил Майкл. Сэнди вышел со мной, доктором и Майклом в переднюю и сказал:— Фредди, этот твой механик... Джоггер. Его только что нашли мертвым у тебя на ферме. В смотровой яме. Глава 4 У Джоггера была сломана шея.Мы стояли и сверху вниз смотрели на него, на его голову, повернутую под таким углом к телу, который невозможен при жизни.— Свалился туда, наверное, — заявил Фаруэй с таким видом, как будто это было совершенно очевидно-Стоящий с другой стороны ямы Харв встретился со мной взглядом, и я понял, что он так же, как и я, думал, что Джоггер мог свалиться случайно в смотровую яму, только если он был в стельку пьян, да и то скорее всего его спас бы инстинкт.Как будто прочитав мои мысли, во всяком случае первую их половину, Сэнди Смит вздохнул.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики