ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Но она довольно
резким движением оттолкнула его руку.
Ц Терпение, мой дорогой, терпение. Я не хочу, чтобы эту девочку надкусили
до того, как я подам ее гостям. Это было бы неприлично. Кроме того, преждевр
еменный укус перебьет тебе аппетит, и ты не получишь полного удовольстви
я от ужина.
Ц Я всего лишь пытался помочь тебе, Ц промямлил Вик, не отрывая глаз от з
аветного ключа.
Ц Ты хотел сказать: «помочь себе», Ц засмеялась Ванна. Ц Не думай, что с
можешь меня одурачить, Вик. Тебе никогда это не удавалось.
Учитель Вик сумел скрыть свое разочарование, хотя это стоило ему неимове
рных усилий. Полночь стремительно приближалась. Иными словами, приближа
лось время ужина, а он упускает единственный выпавший ему удобный случай
завладеть ключом от кладовки. Теперь его шансы стремительно пошли на уб
ыль. Скоро они станут нулевыми.
Ц И кроме того, Ц неожиданно заключила Ванна, Ц раз уж ты нанял скаутов
, пускай они и работают.
Уже в следующую секунду Ванна отстегнула цепочку, сняла с нее ключ и брос
ила его Питеру.
Ц Лови, парень, отрабатывай свои чаевые.
Настроение учителя Вика мгновенно изменилось к лучшему. Он одарил свою н
овоявленную невесту широкой улыбкой.
Ц Ванна, Ц медленно, с чувством проговорил он, Ц ты прекрасна.
Ц Расскажи мне об этом поподробнее, Ц попросила Ванна, жеманно откидыв
ая со лба волосы. Ц Когда выяснилось, что Вику нужно было собраться с мыс
лями, она кокетливо зарычала и отвела его в угол комнаты. Ц Так расскажи
мне о моей красоте, Ц приказала она.

Глава Х
ОШИБКА УЧИТЕЛЯ ВИКА

Посмотрите, что у меня есть, Ц похвастался Питер, пулей влетая на кухню с
ключом в вытянутых руках. Ц Ванна сама дала мне его. Вы можете в это повер
ить? Она только что по своей воле дала мне ключ от кладовки.
Ц А сейчас ты отдашь его мне, Ц проговорил уже вернувшийся из подземель
я на кухню Керли Ред, выхватывая ключ из рук Питера. Ц Спасибо, что сэконо
мил мне время.
В этот момент за спиной у Керли Реда возник учитель Вик. Он выхватил ключ у
распорядителя, прежде чем тот успел понять, что происходит.
Ц Да как ты смеешь… Ц начал было Керли, поворачиваясь назад и готовясь о
тделать обидчика когтями так, чтобы тому неповадно было шутить с ним под
обным образом. Но его планы изменились, когда он увидел, кто именно отобра
л у него ключ. Керли уже слышал новость о помолвке Ванны и Вика, и он надеял
ся, что его пригласят распорядителем на их свадьбу. Это будет бракосочет
ание века.
Ц Что вы сказали? Ц спросил у него учитель Вик, подняв бровь и вращая клю
ч вокруг указательного пальца.
Ц Гм… Гм… Гм… Ц замялся Керли.
Ц Неужели? Ц Учитель Вик поднял другую бровь и перестал вращать ключ.
Ц Я хотел сказать Ц добрый вечер. Смею заметить, на вас превосходный пла
щ, Ц проговорил Керли. Ц Ведь он от Кейпера, не так ли?
Учитель Вик кивнул, а Керли продолжал:
Ц Позвольте мне поздравить вас с помолвкой. Вы с Ванной Ц изумительно з
ловещая пара.
Ц Благодарю вас, Ц вежливо отозвался Вик.
Ц Я говорю это совершенно искренне. Ц Керли поправил Вику воротник пла
ща. Ц Даже не знаю, известно ли вам, что я специалист не только по пирам, но
и по свадьбам.
Ц Вы обручены? Ц спросила у Вика Аманда; остальные школьники напряженн
о ждали ответа.
Ц Это длинная история. Ц Вик округлил глаза, как это делала Аманда в кла
ссе, когда желала дать знать своим приятелям, что они не должны принимать
всерьез сказанные ею слова. Однако это выражение показалось девочке нел
епым и совершенно неуместным на лице вампира.
Ц Я на вашем месте придерживалась бы старых, испытанных усмешек и ухмыл
ок, Ц заметила Аманда, потрепав учителя Вика по плечу. Ц Они вам больше к
лицу.
Ц Я устраиваю праздники, пикники, пиры, балы, маскарады и все такое проче
е, но свадьбы Ц это мой конек, Ц продолжил свою рекламную кампанию Керли
Ред. Ц Знаете ли вы, что я был распорядителем на свадьбе принцессы Смерт
и? Есть даже такой слоган: «Хотите кайф поймать от свадьбы и обеда? Нет про
ще ничего: зовите Керли Реда!»
Ц Я думаю, ему больше подошел бы другой слоган, Ц прошептал Питер на ухо
Гейбу. Ц «Как мерзкий кровосос, бесстыдный и лукавый, ты, Керли, заслужил
свою дурную славу».
Ц Большое спасибо, Ц сердечно поблагодарил Питера Керли, подслушавши
й сочиненный мальчиком стишок. Вампир-распорядитель так расчувствовал
ся, что пожал Питеру руку. Ц Вы не будете возражать, если я использую этот
слоган в своем новом рекламном ролике?
Ц Конечно, нет, Ваше Крутейшество, Ц галантно поклонился Питер. Ц Боле
е того, вы меня премного обяжете, если воспользуетесь моим слоганом. Почт
у за честь оказать вам эту маленькую услугу.
Ц Мне нравится этот паренек, Ц сказал Керли учителю Вику, кивая на Пите
ра. Ц Когда-нибудь он станет великим распорядителем.
Вдруг со стороны подземелья раздался какой-то треск, словно телега загр
омыхала по булыжной мостовой. Ребята повернули головы и увидели, как Ван
есса, сестра Керли, выбирается из подвала, толкая перед собой сразу три по
дноса на колесиках, выстроенные один за другим, как вагоны поезда. На кажд
ом подносе находилось огромное серебряное блюдо, накрытое сверкающей к
рышкой величиной с купол небольшого собора.
Ц Если уж зашла речь о великих распорядителях, Ц проговорила Ванесса, т
олкая перед собой «поезд» до тех пор, пока передний поднос на колесиках н
е врезался в ноги ее брата сзади на уровне колен, что заставило Керли прис
есть в нелепой позе, Ц то получай, братишка. Короче говоря, первые три блю
да готовы.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики