ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

А после, разузнав подробности, он стал ходить гоголем и хвастаться героизмом своего мальчика. Ты молодчина, Шарлотта. Все остались целы и невредимы благодаря твоим действиям.
– Все приложили к этому руку, – возразила она. Генерал кивнул.
– А сейчас тебе нужно отдохнуть. Теперь ты знаешь, что дело сделано, все позади. И сейчас у тебя одна обязанность: нужно дать отдохнуть твоему уставшему телу.
Шарлотте показалось, что некий непомерно тяжкий груз свалился с ее груди, и ей стало легче дышать.
– Вы... останетесь здесь? – спросила она.
Генерал расцвел доброжелательной дедовской улыбкой.
– Я буду внизу.
Улыбнувшись, Шарлотта кивнула. Веки ее внезапно отяжелели, тело ощутило усталость. Тетя Сильвия и генерал выскользнули из комнаты, а Шарлотта откинулась головой на подушку, закрыла глаза, и вскоре ее сморил благословенный сон.
Призрак с острыми белыми зубами гнался за ней и Маргарет. Они бежали по лесу. Ветки хлестали ее по лицу, по рукам и ногам, а она тащила за собой сестру, пытаясь пробиться через чащу. Маргарет остановилась, чтобы поправить шляпку. «Маргарет, ты должна бежать быстрее, иначе он догонит нас!» Она снова потащила Маргарет, но ее юбки цеплялись за кусты. Огромный белозубый монстр приближался, он открыл свою огромную пасть. «Маргарет!» – отчаянно закричала Шарлотта.
– Шарлотта, проснись! Это всего лишь сон!
Она открыла глаза и стала озираться в поисках сестры. Джеймс терпеливо объяснил:
– Маргарет жива и здорова и находится дома. Эдвард прислал записку, в которой сообщает, что с ней все в полном порядке. Правда, Маргарет жалуется, что вынуждена находиться в постели.
Шарлотта сделала вдох и почувствовала, что просыпается. Ну да, это так похоже на Маргарет. Она оглядела комнату. Было темно, только из соседней комнаты через открытую дверь падал свет. В доме было тихо. Джеймс сидел на кровати, положив руку ей на плечо. Другая его рука покоилась на коленях и была перевязана белым бинтом. На нем был бордовый халат, от него пахло мылом, вином и... пирогом?
– Который час? – спросила Шарлотта, вдруг занервничав оттого, что Джеймс находится в ее комнате, сидит на ее кровати. Жар бросился ей в лицо. Она пошевелилась, и он убрал руку.
– Около двух ночи.
Она посмотрела на него, но глаз не увидела.
– Как ты себя чувствуешь?
– Саднит, ноет, испытываю чувство голода. А ты?
Она повела плечами.
– Так же.
Он кивнул в сторону открытой двери.
– Я принес поднос с едой в гостиную. Не хочешь присоединиться ко мне?
– Дай мне минутку, – ответила она, отводя глаза.
Он встал и чуть неуклюжей походкой вышел из комнаты, оставив дверь открытой. Шарлотта схватила халат и быстро надела его. Она вошла в уютную комнатку и увидела на столике возле дивана огромный поднос, на котором были холодное мясо, пудинг, пирожки и пирожные.
Шарлотта не смогла сдержать улыбки.
– Похоже, все возвращается в нормальное русло, если я испытываю чувство голода.
Джеймс налил бокал вина и протянул Шарлотте. Она взяла его, отпила и поставила. Повисло неловкое молчание, словно никто из них не знал, что же делать теперь, когда все закончилось.
– Я унюхала пирог, – сказала, прерывая паузу, Шарлотта.
– С яблоком, – подхватил он, и на его опухших губах появилось подобие улыбки. – Я поступил плохо и начал с десерта.
Шарлотта села и потянулась к куску. Она проткнула его вилкой, поднесла ко рту и улыбнулась:
– Ух, вкусно!
Джеймс стоя смотрел на нее.
– Я думаю, что шампанское – это не совсем то, что требуется после этой ужасной ночи.
Джеймс нахмурился, черты лица его обострились.
– В особенности когда ты убил брата по крови.
– Может, он и спас меня, Джеймс, но именно по его вине я оказалась в опасности. Этот человек воплощал зло. И дело не только в кражах и похищениях людей, а в том, что Мортимер ненавидел тебя всеми фибрами души. Он никогда не оставил бы тебя в покое.
Джеймс пожал плечами.
– Если кто-то должен заплатить в этой омерзительной истории, то лучше, если это будет он.
Они с минуту помолчали.
– А ты не собираешься присоединиться ко мне? – спросила Шарлотта, слизывая крошку с губы.
Он кивнул и сел, однако к еде не спешил притрагиваться. Шарлотта с опаской посмотрела на него:
– В чем дело?
Он посмотрел на перевязанную руку, поиграл узелком бинта.
– Я просто хотел бы знать... ты в самом деле имела в виду то, что сказала?
– О чем ты? – обеспокоено спросила Шарлотта.
– О том, что выйдешь замуж за меня. Ты сказала, что подписала договор о свадьбе...
– ... а не о похоронах, – закончила она.
Сделав глубокий вдох, Шарлотта поставила тарелку на стол, на мгновение закусила губу.
– Я просто... просто беспокоилась о нашем будущем.
Джеймс поднял глаза, в них был тревожный вопрос.
– Почему?
– Потому что я всегда чувствовала и верила, что самые лучшие браки основаны на взаимном уважении, восхищении и... любви.
Джеймс напряженно вытянулся.
– И поэтому ты считаешь, что мы не сможем преуспеть в браке?
– Да.
– Понятно. – Он нахмурился.
Джеймс встал и взволнованно зашагал по маленькой комнате.
– Я имел в виду именно то, что в действительности думал, когда сказал тебе, что смогу сделать абсолютно все, если ты будешь рядом, Шарлотта. Мы уважаем друг друга и восхищаемся друг другом. И если ты не любишь меня, то это может прийти со временем. Или возможно, моей любви достаточно, чтобы поддерживать наш союз. И я искренне верю, что у нас много общего, что мы можем многое вместе сделать. Если постараемся.
– Что ты сказал? – удивленно переспросила Шарлотта. Он остановился и вытянул руку.
– Я думаю, что нам следует попробовать.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики