ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Хлопнула дверь, в холле раздались голоса, и появилась лекарка, сгорбленн
ая старуха, низенькая и толстая, укутанная в теплую серую шаль, явно не из
норлоков. Она повесила у входа зимний плащ, размотала шаль, сбросила дере
вянные башмаки и босиком пошлепала по чистому некрашеному полу вслед за
мальчиком-слугой.
Сульг проводил ее сумрачным взглядом и вопросительно глянул на Фараха.

Ц Лекарка. Она из рютхи. Ц пояснил тот. Ц Но дело свое знает. Живет тут уж
е давно... сколько ж лет уже? Подольше меня, пожалуй... Рютхи Ц неплохой наро
д, трудолюбивый и старательный, поглядел бы ты, какие овощи они ухитряютс
я выращивать на нашей скудной земле! Как это им удается Ц ума не приложу.
На Холодном мысе их всего несколько семей... живут очень замкнуто. Ладно, и
ди, переодевайся. Сейчас будем есть. Ты в комнате с Тирком, как обычно. А что
, правда, что в Лутаке снова начали чеканить галеоны?
Ц Правда, Ц кивнул Сульг, совершенно разомлевший от тепла. Он собирался
с силами, чтобы подняться и дойти до своей комнаты. Ц Я видел. У меня есть
несколько, покажу. Я нарочно захватил, знал, что тебе будет любопытно. Ну и
еще кое-что, разные интересные вещи. И новости, целая куча новостей. Как зд
оровье Инес?
Ц Поправилась. После рождения дочки хворала... лекарка поставила на ноги
, вот эта самая. Ц Фарах ткнул трубкой в сторону лестницы, по которой подн
ялась женщина-рютхи. Ц Дочка вышла на славу. Вот увидишь ее завтра! Ц Он
почесал трубкой в затылке и довольно засопел.
Сульг засмеялся. Он попытался подняться Ц к его удивлению, это удалось е
му с трудом.
Ц Иди, Ц махнул Фарах рукой с зажатой в ладони погасшей трубкой. Ц Ты ел
е на ногах держишься. Потом поговорим. А я сейчас перетолкую с лекаркой. Да
там уже, небось, Тиларм ее пытает!
Ц Сейчас. Сперва хочу поздороваться с Инес. Сам понимаешь, что будет, есл
и я этого не сделаю!
Ц М-да... Ц глубокомысленно сказал Фарах. Ц Это точно...

Норлоки ознакомились с крутым характером хозяйки дома в первый же свой п
риезд на Холодный Мыс и с тех пор слегка ее побаивались, несмотря на то, чт
о Инес бывала очень довольна, когда они приезжали. Она понимала, что зимой
, когда в усадьбе заканчивались все хлопоты, мужу становилось скучновато
: его кипучая энергия не находила себе выхода. С приездом гостей все менял
ось: глаза Фараха снова начинали блестеть, и он вел себя так, словно сброси
л с плеч добрую половину прожитых лет.
Больше всего норлоков огорчало то, что каждый раз с их приездом по распор
яжению Инес из дома мгновенно исчезала вся молодая женская прислуга, ост
авалась лишь старая Дари, крепкая высокая старуха с пронзительным взгля
дом круглых серых глаз и орлиным носом. Седые космы, выбивающиеся из скол
отого деревянным гребнем пучка, придавали ей необыкновенное сходство с
колдуньей из детских сказок. Дари нянчила Инес в родительском доме, пото
м последовала за ней на Холодный мыс и жила здесь уже много лет, крепко дер
жа челядь в ежовых рукавицах. К приезду норлоков она относилась неодобри
тельно и демонстрировала это так явно, что даже Тиларм вынужден был приз
нать как-то, что у Дари отвратительный характер.
Ц Какое счастье, что эта старая карга глуховата, Ц втихомолку бубнил Ил
ам, поднимаясь по лестнице вслед за остальными в отведенные им комнаты н
а втором этаже. Ц А то бы услышала о себе много интересного... А куда делись
все остальные? Инес сказала, что прислуживать нам будут Дари и мальчишка
Ютис. Замечательно, а? Ц Внизу хлопнула дверь, послышался голос Инес, и Ил
ам испуганно притих. Ц Я рассчитывал на другое! Ц прошипел он.
Ц Сохраняй хотя бы остатки совести и уважения к хозяйке, Ц елейным тоно
м усовестил его Кейси. Ц Не хватало еще заводить шашни у нее прямо под но
сом!
Ц А чего? Ц проворчал Илам. Ц Я бы завел, с большим удовольствием. Да с ке
м? Тут только выжившая из ума старуха!
Ц Девиц в деревне тебе мало?
Ц Девиц в деревне? Чтобы какой-нибудь папаша прибежал сюда и потребовал
, чтобы я женился на его дочке? Благодарю покорно!
Ц Девицы бывают разные, Ц туманно ответил Кейси и подмигнул Тирку, кото
рый внезапно проявил к разговору большой интерес. Ц Погоди, Азах поправ
ится Ц сходим навестить кое-кого. Возобновим знакомство...
Ц Скоро ли он уже поправится? Ц недовольно пробурчал Илам и скрылся в с
воей комнате.
Когда Сульг наконец добрался до своей комнаты, Тирка там уже не было. На по
лу небрежно валялись брошенные им вещи, у порога стояли седельные сумки.
Сульг хотел было развязать их, чтобы отыскать чистую одежду, но эти усили
я показались ему чрезмерными. Он сел на кровать, стянул сапоги и огляделс
я. Было тепло и спокойно: горел камин, нежно благоухали сухие цветы в белой
круглой вазе, от чистого белья на постели пахло горной лавандой. Внезапн
о ему пришла в голову мысль, что очень давно он не испытывал такого просто
го чувства, как счастье тепла и покоя.
Послышались шаги, и в дверь заглянул Кейси. Ему потребовалось совсем нем
ного времени, чтобы привести себя в порядок: он уже переоделся в чистую се
рую рубашку и мокрые волосы его, высыхая, начинали виться сильнее обычно
го.
Ц Слушай, если ты собираешься идти мыться, я бы на твоем месте поторопилс
я, пока остальные не израсходовали всю горячую воду, Ц предупредил он.
Ц Понял? Давай, шевелись!
Ц Иду, Ц сказал Сульг. Минуту он сидел, собираясь с силами, чтобы встать,
потом упал на постель и мгновенно заснул.

Утром Фарах еле-еле дождался, пока его гости проснулись и спустились к за
втраку.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики