ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

По той же причине
исследование рассматриваемого явления оказалось не столь исчерпывающим (с
академической точки зрения), как могло бы быть, ибо я знаю, что собираюсь
описывать случай, достойный отдельного этнографического исследования. Поэтому я
надеюсь, что все, сказанное ниже, будет воспринято всего лишь как любительское
описание стороннего наблюдателя, новичка в области научной антропологии, -
описание, которое находится ближе к обыкновенному человеческому восприятию,
нежели к точке зрения подготовленного антрополога. Исходя из сказанного,
ценность этого описания заключается в искренности и непредвзятости наблюдателя.
С другой стороны, отсутствие серьезных знаний о феномене, который мне предстояло
наблюдать, положительно сказалось на моей восприимчивости, что вряд ли оказалось
бы возможно, если бы я с самого начала "знал то, что собираюсь увидеть". Само
это незнание поставило меня в такие условия, когда я мог уяснить суть
происходящего непосредственно от виррарика, что, по мнению самих индейцев,
позволило мне полнее воспринимать реальность. Мой подход начинающего
антрополога, не привязанного к заранее составленному плану исследования,
оказался в чем-то близок научному подходу "культурного релятивизма".
Я попал с Двумя друзьями в некогда процветавший шахтерский городок, а
сегодня фактически город-призрак Реаль де Каторсе, в штате Сан Луис Потоси.
Когда руда там иссякла, все работы прекратились, большие дома и усадьбы были
покинуты. Буйная растительность постепенно превратила их в руины без крыш -
вечные напоминания о навсегда ушедшей эпохе расцвета. Этот городок был основан в
районе, который тысячи лет был и по-прежнему остается священным местом для
народа виррарика. Это Хумун Куллуаби, здесь родилось светящееся божество -
Олень-Пейот.
По этой причине и в соответствии с их космовидением, виррарика год за годом
совершают паломничества в полупустыню Сан Луис Потоси. Немногочисленные
обитатели, все еще живущие в городке, время от времени наблюдают прибытие
небольших групп виррарика, направляющихся на Хумун Куллуаби. Для меня и двух
моих друзей, студентов факультета антропологии, встреча с одной из таких групп
стала событием, достойным нашего внимания: Мы только что прибыли в городок и
зашли перекусить в ресторан, когда вошел индеец. Судя по его изысканной одежде,
это был один из виррарика. Он тихо проскользнул в дальнюю часть ресторана.
Заинтриговашйле мы спросили нашу официантку, с которой мы как раз беседовали,
кто он и что он там делает.
Вопрос, казалось, не удивил ее. Наш разговор вращался вокруг проблем
антропологии и нашего стремления установить контакты с индейскими народностями.
Она сказала, что этого индейца зовут Педро и что он - один из
паломников-виррарика. Педро и Другие члены его группы уже несколько раз
проходили через Реальде Каторсе, где познакомились с владельцем ресторана,
предложившим виррарика продавать через него кое-какие изделия индейских ремесел,
- это должно было дать виррарика какой-то приработок. Суть соглашения
заключалась в том, что владелец поставляет материал и платит им за работу, а
затем продает изделия в магазине за значительно более высокую цену. Педро
оказался очень красноречивым, легкого нрава и с живым умом, что противоречило
классическим представлениям об индейце, как о неуверенном в себе скромнике. За
несколько наших с ним встреч он успел стать чем-то вроде "информанта", но самое
главное - он стал нашим другом. Это он отчасти посвятил нас в свойственное
индейцам виррарика видение мира. И позже, к нашему удивлению, оказалось, что
описания его вполне согласуются с действительностью. Именно он позволил нам
посетить церемонию, ставшую поводом для написания этой работы. Вопреки тому, что
привыкли думать введенные в заблуждение обитатели городов, индейцы вовсе не
держат белых людей за высшие существа; скорее они просто допускают наше
существование и обращаются с нами терпеливо. Их отношение таково: белые и
мексиканцы - сумасшедшие, они не уважают святость мира, больны алчностью и
жаждут приобрести собственность. Но они - опасные сумасшедшие, поскольку
обладают силой, бездумное использование которой способно создать массу
прискорбных проблем, что обычно и происходит. Не отягощенные предвзятостью, мы
сделали эти наблюдения в ходе ряда бесед с индейцами виррарика из группы Педро,
в которой было несколько говоривших по-испански мужчин и женщин. Люди эти почти
всегда разговаривали на собственном языке, избегая испанского, как в присутствии
метисов, так и белых. При этом они всегда были с нами учтивы, и нам удалось
наладить с ними хорошие отношения. Мы заметили, что мужчины обращались со своими
женщинами очень нежно. Женщины, казалось, не находились в подчинении у мужчин,
скорее, они слушались охотно и добровольно, и на равных участвовали в делах
группы. Мы также заметили любовь и заботу, которой все окружали детей, в
особенности самых маленьких. Мы отметили и внутреннюю сплоченность группы. У нас
сложилось впечатление, что сплоченность эта коренилась в их видении мира,
которое, по их собственным словам, ориентировалось на "упорядоченную жизнь,
текущую в правильном направлении". Хочу особо подчеркнуть, что очень сильное
впечатление на нас произвело соответствие их образа жизни с их духовными
принципами, находившим выражение скорее в их поступках, нежели в словах.
Свойственные им духовные качества и моральная сила свидетельствовали о том, что
мы - носители западной "суперкультуры", можем немало узнать и многому научиться
у культур, ошибочно относимых нами к "примитивным".
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики