ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Я всегда… - Вот он, - сообщил Рэмси. - С северо-востока. Идет быстро. - Курс перехвата, - добавил Спарроу.
- И тут наша приманка удвоила скорость. Точно по расчетам.
- Лучше времени и не выберешь, - добавил Боннет. - Еще один сигнал. С запада, - доложил Рэмси. - Наши охранники вызвали загонщиков.
- И сразу же имитация полной скорости, - порадовался Спарроу. - Прекрасная работа, Джонни!
Они ожидали, следя за изменениями сигналов. Тут, как и было придумано, включился генератор приманки.
Все ждали.
Далекий двойной взрыв срезонировал в корпусе «Рэма», и тут же сигнал приманки исчез.
- А теперь проследи за каждым из них, - приказал Спарроу. - Если «восточные» уйдут, значит нам и вправду удалось оставить их с носом. Рэмси следил за показаниями на экране.
- Стая разделилась и расходится по всему району взрыва. Ушли четыре корабля. - Он продолжал ждать. - Еще два уходят на юго-запад. И последние уходят.
Он прослеживал их до последнего, затем с торжествующей улыбкой повернулся к Спарроу:
- Все как вы и запланировали, шкип!
- Ммммм, да. - Капитан повернулся к остальным. - Обождем еще четыре часа и отправляемся к скважине.
* * *
«Рэм» пробирался в расщелине на четверти скорости, то подымаясь футов до шестисот, то прижимаясь к самому дну, будто гигантская рыба, ищущая еду в придонном иле. За штурвалом был Спарроу, рядом Гарсия. - Вот и край шельфа, - сказал Спарроу. Он указал на передний экран, где прожектора высвечивали каменистый уступ в темной воде. - Вызывать остальных? - спросил Гарсия.
- Да.
Тот нажал кнопку. Рэмси отозвался из своей мастерской.
- Что ты там делал? - спросил его Спарроу.
- Мне не спалось, вот я и… - Вас что, не касается мой приказ, чтобы все работали парами?
- Капитан, у меня появилась идея про… - Секунду. - Спарроу указал на верхний экран - насыпь в форме морской звезды. - Направляемся туда, Джо. - Он уменьшил скорость, продрейфовал к насыпи и посадил подлодку на грунт.
- Давление - двести пятьдесят фунтов на квадратный дюйм ровно, капитан.
Спарроу кивнул, включил боковые телекамеры и осмотрел дно.
- Для балласта здесь полно ила.
Вошел Боннет.
- Капитан, мы что?..
- Мы прибыли на место! Лес, ты смог бы пройти на корму, чтобы посетить Джонни в его мастерской?
- А разве он не… - Какое-то время он находился там… один!
Боннет развернулся и выскочил в дверь.
- Я не имею права выдавать месторасположение этой скважины, - сказал Спарроу.
- Что вы имеете в виду, капитан? - спросил Гарсия. - Не думаете же вы, что я… Взглядом Спарроу заставил его замолчать.
- Мистер Гарсия, мы были курсантами, потом вы были главным механиком, а я - желторотым энсином. Но именно сейчас я не могу вам доверять, хотя мы давно и знаем друг друга. Офицера Безопасности заманили в ловушку и убили на борту моего судна. Тут же «восточные» напихали своих передатчиков. Кто-то это сделал. Так могу ли я быть спокоен?
- Так точно, сэр. - Гарсия отвернулся к пульту локатора. У себя в мастерской Рэмси взял электронную лампу, которую перед тем осматривал. «Так вот каким образом они задействуют свои передатчики, - думал он. - И это означает, что здесь есть и другие, готовые заработать в любую секунду».
Его рука дрожала, когда он собирался вставить лампу в гнездо тестера.
Внезапно рука его была отброшена в сторону, а в челюсть врезался кулак. - Ах ты, сволочь, шпион! - загремел Боннет. Он снова ударил Рэмси в челюсть.
Тот, свалившись со стула, пытался объясниться:
- Лес, я… Погоди… - Не собираюсь выслушивать твои оправдания, - прохрипел Боннет. Он ударил Рэмси локтем прямо в зубы, колено поднялось, чтобы пнуть в бок. «Боже! Он готов меня убить!» - мелькнуло в голове Рэмси. Он в отчаянии перекатился на спину, пытаясь дотянуться до горла Боннета. Но сильный пинок заставил его скрючиться от боли.
Боннет приподнял электронщика и опять ударил его кулаком в зубы.
- Да Господи! - простонал тот. - Не шпион я!..
- Ты грязная, лживая змея… Боннет отступил на шаг, приподнял Рэмси под шею и снова заехал ему в челюсть.
Рэмси чувствовал, как уходит сознание, и лишь беспомощно поднял руки, чтобы защититься. Удар в ухо. Рэмси почувствовал его, будто удар молотом и отключился.
Голоса.
Они приходили к Рэмси откуда-то из мрачной бездонной дыры. Он попытался было не обращать на них внимания, повернул голову. Боль пронзила все тело. - Мне кажется, он приходит в себя. - Гарсия.
- Вот. Дай ему выпить. - Спарроу.
- Зачем только переводить продукт? - Боннет.
- Мне не нравится то, что ты натворил. - Спарроу. - Но я же говорил вам, капитан. Я своими глазами видел, как он вставлял эту лампу с шпионским передатчиком в гнездо и… - Откуда ты знаешь, что это был передатчик? Кто-то из вас наступил на нее и совершенно раздавил во время заварухи.
- Шкип, все это выглядит чертовски подозрительно.
- Подозрительно… перезрительно. - Гарсия.
Рука под шеей. Что-то горько-кислое во рту, обжигающее глотку.
Кашель. Горло перехватило.
Рэмси поперхнулся. Началась рвота.
И снова через силой разжатые зубы полилась жидкость. Рэмси весь дрожал, он попытался прилечь. Тело болело, будто одна сплошная рана. - Ты можешь говорить? - Спарроу.
Рэмси открыл глаза. Спарроу наклонился над ним, придерживая ему голову.
Рядом стояли Боннет и Гарсия.
Рэмси попытался сфокусировать взгляд на окружающем: лазарет, лежанка, стол, аптечка первой помощи.
Отвернуться от Боннета и Гарсии.
Боннет смотрит исподлобья, зло, но чувствует себя не вполне уверенно.
Гарсия же обеспокоен совсем мало.
Одной рукой Рэмси ощупал челюсть - будто огненное копье впилось в голову.
- Я… н… м… гу говорить быс… ро, - сказал он.
Спарроу подложил ему под голову подушку.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики