ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Финч верил в силу колдовства, хотя никогда не признался бы в этом. Продолжая медленно подниматься по скользкой стене колодца, Финч вдруг подумал о том, что Нейв, собака ведьмы, неспроста попал в руки Уила Тирска. Да, генерал, несомненно, имел какое-то отношение к магии.
«Генерал, наделенный магической силой? Что за чушь!» – упрекнул он себя. И все же мысль о том, что Уил Тирск как-то связан с колдовством, не уходила. Подняв голову, Финч увидел вверху тусклый свет, падавший в отверстие каменной плиты уборной. Сейчас он доберется до края трубы, вымоет его и начнет спускаться вниз в туннель, а через несколько минут снова увидит Нейва. Финч уже хотел подняться к отверстию, чтобы почистить края, но тут до него донеслось негромкое рычание собаки. Нейв явно предупреждал о чем-то. Мальчик замер. Он хорошо понимал друга – такими звуками Нейв обычно извещал Финча о приближении принца Селимуса.
Значит, наследник трона сейчас где-то рядом. Финч втянул голову в плечи, надеясь, что принц не станет пользоваться уборной. Мальчик боялся и недолюбливал Селимуса. Внезапно он услышал шаги. Сначала Финч хотел быстро спрыгнуть в колодец, хотя в этом случае не обошлось бы без синяков и ссадин, но задержался, услышав голоса. Принц был не один. Но почему он разговаривает со своим гостем в уборной? Любопытство пересилило страх, и Финч стал прислушиваться.
– Да, но почему здесь? – спросил принца незримый собеседник.
– Потому что это единственное место, где мы можем поговорить, не опасаясь, что нас подслушают, – прозвучал голос Селимуса. – В замке толстые стены, но у них есть уши, мой друг.
– Ну, хорошо, в уборной так в уборной. Зачем вы позвали меня, мой принц?
– Я узнал из достоверных источников, что ты лучший в своем деле.
– Я владею многими ремеслами, ваше высочество, какое из них вы имеете в виду?
– Не пытайся водить меня за нос, Корелди. Давай говорить начистоту. Ты – наемник, не так ли?
– Да.
– И за хорошие деньги можешь убить того, кого тебе скажут?
В уборной на некоторое время установилась тишина, и Финч затаил дыхание. Он боялся, что принц и Корелди могут услышать стук его бешено колотящегося сердца.
– Все зависит от того, кого надо убить и сколько за это заплатят, – наконец снова заговорил Корелди.
– Ты получишь несколько сотен золотых.
Глаза Финча стали круглыми от изумления. Даже по меркам богатых людей это было целым состоянием.
– Вы, должно быть, безумно хотите устранить этого человека, ваше высочество, – сказал наемник.
Он говорил учтивым тоном, но в его словах сквозило легкое пренебрежение к принцу. Чувствовалось, что этот человек не робеет в присутствии высоких особ.
– Я не шучу, ты меня понял? Говори по существу!
В голосе принца звучало нетерпение. Похоже, он не замечал пренебрежительного отношения к себе.
– Когда это должно произойти?
– Скоро. Я должен еще принять кое-какие меры, чтобы облегчить тебе работу. Видишь, какой я заботливый?
– А оплата?
– Половину ты получишь, как только дашь согласие. Золото лежит в моей комнате.
Финч услышал, как собеседник принца негромко присвистнул.
– Кого я должен убрать?
– Генерала Уила Тирска.
Дрожь пробежала по худенькому тельцу Финча. Он чуть не сорвался со скользких ступеней колодца.
– Я знал, что задание будет трудным. Такие деньги просто так не платят, – задумчиво промолвил наемник.
Селимус начал нервно расхаживать по уборной. Он находился в сильном волнении.
– Он – такой же человек, как и все остальные, к тому же генерал ничего не подозревает. Ты наверняка справишься с задачей.
– Конечно, справлюсь, ваше высочество. Весь вопрос в том, как я буду чувствовать себя, убив человека, которого уважаю?
– Пяти сотен золотых хватит, чтобы успокоить твою совесть?
В голосе принца звучал сарказм. В уборной снова воцарилась тишина. По-видимому, наемник глубоко задумался.
– Слава Уила Тирска сильно раздута, мой друг, – нарушил молчание Селимус. – Он – такой же герой, как мы с тобой, поверь мне. Не понимаю, почему ты сомневаешься? Ведь ты же родом из Гренадина.
– Мои предки родились здесь, в Моргравии, ваше высочество, – промолвил наемник так тихо, что Финч вынужден был напрячь слух, чтобы разобрать слова. – Мой дед сражался плечом к плечу с дедом Тирска. Я слышал, что Хенк Тирск был неустрашимым воином и прекрасным командиром. Именно это и останавливает меня, мой принц.
– Вижу, ты увлекаешься историей, – сказал Селимус.
– В душе я был и остаюсь моргравийцем, хотя и родился за океаном, – холодно сказал Корелди.
– Ну хорошо, предки Тирска, возможно, действительно были героями. Хотя думаю, все это легенды. Что же касается Уила, то он – жалкий трус, у него начинается рвота от одного звука ломающихся костей и рвущихся сухожилий.
– Неужели это правда?
– Да. Поэтому я и хочу избавиться от него. Он не просто бесполезен. Трусливый военачальник – серьезная угроза для безопасности Моргравии. Ты – наемник, поэтому, я полагаю, не чувствуешь себя обязанным хранить ему верность.
Финч догадался, что Корелди кивнул. И Селимус продолжал более уверенным тоном:
– Прекрасно. В таком случае, тебя не должны терзать муки совести. И чтобы ты не испытывал ни малейших сожалений, я хорошо заплачу тебе. В нашей стране сложилась, на мой взгляд, глупая традиция – предводителем войска у нас из поколения в поколение становились мужчины из рода Тирсков, вне зависимости оттого, какими качествами они обладали. Пора положить этому конец. Уил Тирск не идет ни в какое сравнение со своими предками, о которых ты говорил.
– А нельзя ли просто разжаловать его и снять с высокого поста, ваше высочество?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики