ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Торазин и либриум. Бенадрил, ксанакс и викодин. Он уже в течение многих лет по-разному комбинировал сочетания допингов и снотворных средств, составляя свои собственные наркотические «коктейли». Поначалу это был метод проб и ошибок, но постепенно Джеффри научился правильно подбирать ингредиенты. Ну как, Шефер, тебе уже лучше? Конечно, спасибо. Сначала он попробовал читать свежие газеты, затем каталог всевозможных кожаных и резиновых изделий крупнейшей оптовой компании из Амстердама. Так и не сосредоточившись на тексте, Джеффри сделал двести отжиманий, потом несколько сотен приседаний, с нетерпением ожидая наступления темноты.Без четверти десять он начал готовиться к выходу в город. Пройдя в маленькую пустую ванную, пропахшую дешевым освежителем воздуха, Шефер внимательно изучил свое отражение в зеркале.И остался доволен. Даже очень. Особенно его радовали светлые густые волнистые волосы, которых он никогда не потеряет. Харизматическая, почти электрическая улыбка. Ясный взгляд голубых глаз, которым позавидовал бы любой киноактер. Великолепная физическая форма для сорокачетырехлетнего мужчины.Шефер начал с контактных линз. Он так часто пользовался ими, что мог делать это практически на ощупь. Впрочем, это занятие являлось частью его искусства перевоплощения. После этого он нанес коричневый театральный грим на лицо, шею, кисти рук и запястья. Джеффри не скупился, и когда грим покрыл его шею, она стала казаться мощнее, чем была на самом деле. Темная шапочка скрыла светлые пряди волос.Он еще раз критически осмотрел себя: из зеркала на него глядел самый настоящий черный. Особенно естественным этот чернокожий казался при тусклом освещении. Неплохо, совсем неплохо. Прекрасный образ для выхода в город, особенно если учесть, что этим городом станет Вашингтон.Так пусть же игра начнется. Четыре Всадника…В половине одиннадцатого Шефер спустился в гараж. Он осторожно обошел «ягуар» и приблизился к фиолетово-синему такси. В этот момент Джеффри уже мысленно представлял себя в своей фантастической игре.Из кармана брюк он достал три не совсем обычных игровых кости. Они имели по двадцать граней с цифрами вместо точек. Такие обычно используют в фантастических играх.Джеффри держал кости в левой руке и долго перебирал их в ладони.В «Четырех Всадниках» существовали свои, вполне определенные правила: здесь все зависело от того, как лягут кости. В результате у человека рождалась безумная, фантастическая мысль. Четыре игрока в разных уголках земного шара как бы состязались друг с другом. Никогда раньше в мире не существовало такой игры или хотя бы отдаленно напоминающей ее.Шефер уже мысленно приготовил для себя очередное приключение, хотя всегда можно было выбрать альтернативный вариант. Очень многое зависело от костей.И в этом таился основной смысл: произойти могло все, что угодно.Джеффри сел в такси и завел двигатель. Всемогущий Господь, как же ему не терпелось поскорее начать игру! Глава шестая Он разработал потрясающий план. Сегодня он будет выбирать только тех пассажиров, которые не только приглянутся ему внешне, но буквально распалят его воображение до предела. Джеффри не торопился. У него впереди вся ночь, а потом еще и целый уик-энд. Он с удовольствием поработает и в выходные. Маршрут был продуман заранее. Сначала Шефер направился в престижный район Адамс-Морган. Из окна машины он внимательно наблюдал за суетливыми пешеходами, будто стремившимися в одном направлении. Здесь располагалось множество ресторанов, называвшихся почему-то «кафе», куда тоже торопились десятки завсегдатаев. Такси тащилось вдоль улицы, и Шефер успевал изучить все зазывающие вывески увеселительных заведений: «Кафе Пикассо», «Кафе Лотрек», «Кафе ля фуршет», «Кафе царицы Савской»…Около половины двенадцатого, на Колумбия-роуд, Джеффри резко сбавил скорость. Сердце его тревожно забилось в надежде. Кажется, впереди вырисовывалось что-то заслуживающее внимания.Из дверей небольшого ресторанчика вышла симпатичная пара: мужчина и женщина, по происхождению, скорее всего, латиноамериканцы. Им было каждому около тридцати, и чувственность так и просвечивала в каждом их движении.Шефер бросил кости на переднее сиденье: шесть, пять и четыре. Вместе выходило пятнадцать. Достаточно высокий результат. Опасность! Да, это действительно так: с влюбленными парами всегда рискованно иметь дело. Шефер подождал, пока пара перейдет улицу и удалится от навеса ресторана. Они направлялись прямо к нему. Удовольствие со всеми удобствами! Джеффри дотронулся до рукоятки «магнума», который он хранил под передним сиденьем. Теперь он был готов на все.Но как только парочка собралась усесться в такси, Джеффри передумал. Он и это мог себе позволить!Разглядев потенциальных пассажиров вблизи, он сразу же убедился, что ни мужчина, ни женщина не оказались настолько привлекательными, как он рассчитывал. У мужчины щеки и лоб покрывали оспины, а его напомаженные волосы казались сальными и грязными. Что касается женщины, то ее полноватая фигура не вызвала у Шефера особого восторга: ему нравились особы постройнее. Издалека, в льстивом свете уличных фонарей, она показалась ему куда симпатичней.– Смена закончилась, – грубо буркнул Шефер, отъезжая на середину улицы. Обманутые в ожиданиях несостоявшиеся пассажиры оба показали ему средний палец.Шефер не смог сдержать демонического хохота:– Да вам просто повезло сегодня! Идиоты! Пожалуй, это самый счастливый вечер в вашей жизни!Ни с чем не сравнимое ощущение вдруг разом охватило все его существо. Ведь сейчас он мог сделать с этой парой все, что угодно.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики