ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Всему свое время, хотя в голове Сонеджи проигрывал предстоящее уже сотни раз. Каждое движение, начиная с этой минуты и до самого конца, он знал наизусть.
Гэри тронул джип с места и направился к вокзалу «Юнион Стейшн». Туда, где будет совершено преступление, где разыграется первый акт театрального действа.
– Думай о невозможном, – процедил он сквозь стиснутые зубы, – и сделай невозможное.

Глава 5

После того как отзвенел звонок, и дети разбежались по классам, Кристина Джонсон медленно прошлась по длинным опустевшим коридорам школы Соджорнер Трут. Она проделывала это почти каждое утро и считала подобный променад большим удовольствием. Иногда надо побаловать себя, а эта прогулка гораздо лучше похода в кафе за чашкой каппучино.
Пустые коридоры сверкали чистотой, как и положено в таких хороших школах.
А ведь в недавнем прошлом ей самой вместе с остальными учителями приходилось вооружаться тряпками и отмывать затоптанные полы и грязные стены. Теперь порядок поддерживали мистер Гомес и привратник Лонни Уолкер, занимаясь этим по вечерам дважды в неделю. Как только находятся люди, разделяющие твои убеждения насчет состояния школы, и ты нанимаешь их на работу, они с удовольствием оказывают помощь. И вообще, когда люди верят во что-то доброе, оно не заставляет себя ждать.
На стенах коридоров висели преисполненные жизни пестрые детские рисунки. Всех радовало чувство энергии и надежды на лучшее, которое они излучали. Каждое утро Кристина смотрела на эти картины и плакаты, и всякий раз ей казалось, что она подмечает какие-то новые штрихи и детали. Это благотворно влияло на ее внутреннее «Я».
Сегодня она остановилась, чтобы в который раз полюбоваться замечательным пастельным рисунком, на котором была изображена маленькая девочка, стоящая перед новым домом и держащая за руки своих родителей. Лица у семейства на картинке были круглыми и довольными. Затем внимание Кристины привлекли иллюстрации к рассказам, прочитанным детьми в рамках школьной программы: «Наша община», «Нигерия», «Охота на китов».
Но нынешним утром миссис Джонсон прогуливалась здесь по другой причине. Ее посетили воспоминания о Джордже, ее муже: о том, как он погиб и почему. Ей хотелось, чтобы он вернулся, и они смогли поговорить. Она хотела прижаться к нему еще раз. О Господи, как же ей нужно было поговорить с ним!
Кристина прошла до конца коридора к двери кабинета 111, который за ярко-желтые тона прозвали «Лютиком». Дети сами придумывали названия классам, и каждый год осенью меняли их. В конце концов, эта школа принадлежала им.
Кристина тихо и медленно приоткрыла дверь. Через узкую щель она увидела учительницу второй ступени Бобби Шоу, что-то выводившую на доске. Потом она перевела взгляд на ряды внимательно следящих за учителем мордашек, и остановилась на лице Дженни Кросс.
В этот момент Дженни заговорила с мисс Шоу, и Кристина невольно улыбнулась. Умная и живая Дженни уже сейчас подавала большие надежды. Своими манерами и внешностью девочка удивительно походила на своего отца. Сообразительная, чувственная и прекрасная, как грех.
Прикрыв дверь класса, Кристина прошла дальше. Погруженная в свои мысли, она и не заметила, как начала подниматься на второй этаж.
Даже стены лестничных пролетов украшали образцы детского творчества. Дети действительно чувствовали себя здесь хозяевами. А когда ты становишься хозяином, то начинаешь заботиться о своей собственности, защищать ее и гордиться ею. Идея сама по себе достаточно проста, – удивительно, что правительство Вашингтона до сих пор не осознало такой истины.
Чувствуя себя несколько глуповато, Кристина, тем не менее, решила взглянуть и на Деймона.
Пожалуй, из всех учеников школы Соджорнер Трут лишь Деймона она могла смело назвать своим любимчиком. Причем она относилась к нему так еще до знакомства с Алексом. И не потому, что мальчик был развит, умен и общителен, а из-за того, что в нем уже сейчас чувствовалась настоящая личность. Это проявлялось не только в отношениях с одноклассниками и маленькой сестренкой, совсем недавно поступившей в школу, но и с учителями. Сестра была для него лучшим другом во всем мире, и он понимал, что так будет всегда.
Наконец, Кристина направилась к своему кабинету, где ее ждала обычная работа, продолжавшаяся, как правило, десять-двенадцать часов в день. Сейчас миссис Джонсон вернулась мыслями к Алексу и осознала, что, наверное, именно из-за него она и решила взглянуть на его детей.
Она поймала себя на мысли, что вовсе не испытывает нетерпения в ожидании сегодняшнего свидания. Кристина страшилась этого вечера, заранее паниковала и знала, почему это происходит.

Глава 6

Незадолго до восьми часов Гэри Сонеджи ступил на платформу Юнион Стейшн с таким видом, словно этот вокзал являлся его собственностью. Он чувствовал себя просто великолепно. Гэри двигался размашистым шагом, и его настроение поднималось прямо как высокие своды вокзала.
Он знал буквально все, что может быть известно о главных «железнодорожных воротах» столицы. Гэри всегда восхищался неоклассическим фасадом этого здания, который напоминал ему знаменитые термы Каракаллы в древнем Риме. Еще будучи ребенком, он мог часами любоваться красотой Юнион Стейшн. Как-то раз ему даже посчастливилось посетить магазин, торгующий редкими моделями паровозов и вообще всем тем, что имело хоть какое-то отношение к истории железной дороги.
Сейчас он всем своим существом сливался с дыханием и движением поездов на платформах и в тоннелях.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики