ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Ц Он внимательно изучал свою сигару, вращая ее меж
ду пальцами.
Ц Что вы сделали? Ц Луиза сидела не двигаясь. Она не могла поднять глаз. Е
й казалось, что ее окутала тьма.
Ц Я его уволил. Он был неплохим парнем, но не вполне соответствовал необх
одимым стандартам, вам не кажется? Ц Сэр Джон засунул сигару в рот. Ц Не в
олнуйтесь. Мы подберем для вас кого-нибудь стоящего, моя дорогая. Это сове
ршенно не скажется на ваших поездках на эскизы. Ц Он замолчал в нерешите
льности. Ц Вы ведь не захотите покинуть нас, когда мы поедем осматривать
водопады? Мне все говорят, что это захватывающее зрелище. Вам там будет чт
о рисовать…

Анна была зла.
Ц Бедная Луиза. Как она смогла все это вынести? Постоянно находиться под
опекой сэра Джона! Ну а каким же все-таки ублюдком был этот Кастэрс!
Энди сидел рядом с ней, внимательно рассматривая альбом, лежавший у нее н
а коленях. Она вдруг осознала, что он сидит очень близко, его рука касалась
ее руки, бедро прижато к ее ноге. И это было отнюдь не неприятное ощущение.
Почти неосознанно она прикоснулась пальцем к своим губам, будто бы вновь
ощутила на них его вчерашний короткий поцелуй. Смутившись, она закрыла д
невник.
Ц Энди, скоро подадут обед. Слышите, народ уже вернулся с экскурсии. Похо
же, что они только что приехали с базара. Давайте отложим чтение до следую
щего раза.
Он согласно кивнул.
Ц Ладно. Знаете, мне понравилось. Ц Он встал и направился к двери. Ц Мне
не терпится узнать, что произошло дальше. Ц Он повернулся к ней и подмигн
ул. Ц Оставляю вас, чтобы вы могли переодеться к обеду. Увидимся!
Она уставилась на закрытую дверь. Комната как будто бы стала больше, она б
удто бы опустела, и Анна почувствовала себя одиноко. Встряхнув головой, о
на поднялась с дивана, подошла к туалетному столику, открыла ящик и спрят
ала туда дневник.
Когда Анна подошла к столовой, все уже были на своих местах. Она заметила,
что для нее оставили свободный стул рядом с Энди. Усаживаясь, она посмотр
ела в сторону столика Тоби. Он сидел к ней спиной и не видел, как она вошла. К
акое-то мгновение она внимательно на него смотрела. Чарли сидела слева о
т Энди, рядом с ней расположились Бен и Серина. Анна улыбнулась и наклонил
ась к Серине.
Ц Мне так жаль, что я пропустила утреннюю экскурсию! Мне тоже хотелось по
смотреть базар. Вы что-нибудь там купили?
Серина кивнула.
Ц Я потом покажу.
Ц Я думаю, вы тоже неплохо провели утро. Ц Чарли поставила локти на стол
ик и уставилась на Энди. Ц Уж скучно вам точно не было. Особенно, если Энди
составил вам компанию.
Появился Али, держа в руках целую гору горячих тарелок, и стал расставлят
ь их на столах. Следом за ним Ибрагим принес большую супницу с дымящимся ч
ечевичным супом.
Анна, довольная тем, что Чарли отвлеклась на какое-то время, отвернулась.
Но не тут-то было: от Чарли было совсем непросто избавиться.
Ц Очень странно, что вы вдруг оба проспали, не правда ли? Ц Она откинула в
олосы назад, и они в беспорядке легли на ее плечи. Чарли словно не замечала
Ибрагима, который пытался ее обслужить.
Ц Чарли, дорогая, а ты купила что-нибудь интересное на базаре? Ц мягко сп
росил Бен.
Чарли его просто проигнорировала.
Ц Думаю, что такое место, как базар, слишком примитивно для Анны. Она же у н
ас потомок знаменитой художницы! Она хочет, чтобы перед ней все бегали на
цыпочках и выполняли любую ее прихоть. Поражаюсь, как это у нее до сих пор
нет собственной яхты. Хотя в этом случае нам было бы не видать более или ме
нее приличных мужиков. Ц Она уселась с видом победительницы. Ц Али! Где
мое вино?
От ее крика бедный парень просто подпрыгнул. Он поклонился и поспешил к г
лавному столу, стоявшему посередине зала, где нашел бутылку, на которой б
ыло написано имя Чарли. Она налила себе целый бокал и опрокинула его залп
ом.
Ц Чарли, не так резво! Ц Энди наклонился к ней. Ц Зачем тебе напиваться?

Ц Да что ты говоришь! Ц Она подлила себе еще. Ц Это египетское вино Ц п
олное дерьмо! Оно очень слабое!
Ц Хорошее вино. Ц Энди забрал у нее бутылку и поставил гуда, куда Чарли н
е могла бы дотянуться. Ц Ну, хватит! Кому все это нужно? Давайте не ссорить
ся, хорошо?
Анна вдруг заметила, что в столовой повисла тишина. Люди, смутившись, уста
вились в свои тарелки, в которых дымился ароматный суп, приправленный св
ежей мятой. Она с любопытством взглянула на Ибрагима, который разносил п
о столикам свежие булочки, лежавшие в корзинке. Он сосредоточился на сво
ей корзине, и лицо его не выражало ровным счетом ничего.
Омар, сидевший с другими за соседним столиком, наконец нехотя встал, явно
не желая быть замешанным в происходящем, вышел из-за стола и промямлил:
Ц Все в порядке, господа?
Ц Все нормально, Ц взглянул на него Энди. Ц Мы сами разберемся.
Омар помедлил, потом через какое-то мгновение кивнул и вернулся за стол. А
нна увидела, что Тоби, сидевший неподалеку, с нескрываемым интересом сле
дил за развитием событий. Увидев, что Анна смотрит на него, он подмигнул ей
. Анна почувствовала себя неуютно, но улыбнулась в ответ.
Официанты собрали со столов опустевшие тарелки, сменили посуду. Принесл
и огромные блюда с дымящимся рисом и мясными тефтелями-кебея.
Чарли снова налила себе полный бокал вина. Она сидела мрачным видом и дел
ала глоток за глотком в полной тишине под осуждающим взглядом Серины.
Ц Обед на этом пароходе, несомненно, отличается от элегантного обеда на
частной лодке-дахабее, Ц спокойно прокомментировал Энди. Ц Должно быт
ь, здорово путешествовать так, как богачи, Ц с интересными развлечениям
и и с кучей денег.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики