ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Что еще?
– Ваша слуга Ури принесла также сон сэру Эйбелу. Сон про Глас – остров, хорошо знакомый вашей покорной слуге. Если он желает вновь посетить остров Глас – а я полагаю, он желает, – он должен оставаться в Митгартре. Таким образом, я надеюсь устроить так, чтобы он поступил на службу к вашему супругу и остался на ней. Ваше величество довольны?
– Безусловно, коли это правда.
– Благодарю вас, ваше величество. Ваша слуга Ури также хочет предупредить вас насчет некой злонамеренной особы, замышляющей погубить вашего царственного супруга. На его величество было совершено покушение. Вы, ваше величество, присутствовали при сем прискорбном событии.
– Ты хочешь сказать, что покушение совершили мы? Ты лжешь!
Ури присела на корточки и подняла руки, словно защищаясь от удара.
– Ваша слуга уверена в вашей невиновности, как в своей собственной. Ваша слуга явилась, чтобы назвать имя…
Что-то (впоследствии Идн долго ломала голову, пытаясь понять, что же именно) привлекло внимание Идн к входу в шатер; пологи были раздвинуты, хотя должны были быть крепко стянуты пятью золотыми шнурами, – странное обстоятельство, в тот момент не встревожившее Идн. В проеме она увидела высокого мужчину с посохом, вырисовывавшегося темным силуэтом на фоне озаренного солнцем неба. Он был в сером плаще и широкополой шляпе, и он направлялся к ней.
Их взгляды встретились; Идн, голая, поднялась с кровати и, трепеща всем телом, неподвижно стояла на месте, покуда он не остановился перед ней. Голая, она опустилась на колени и прижалась лбом к богатому шероховатому ковру.
– Встань, дочь моя.
Она встала, медленно и нерешительно.
– Открой глаза.
– Я боюсь, Отец.
– Думаешь, ты умрешь, коли увидишь мое лицо? Я не Верховный. Посмотри на меня.
Еще никогда в жизни Идн не приходилось совершать столь огромного усилия над собой.
– Тебе знаком мой голос?
– Это голос ветра, Отец. Я не знала, что это ваш голос, но я не раз его слышала.
– Посмотри мне в глаза. Ты видишь?
– Да, Отец. Там живет солнце.
– Я?..
– Странник. – Колени у нее задрожали столь сильно, что она едва не упала. – Вы король оверкинов.
– Ужели я внушаю такой страх?
– Да, Отец.
Он рассмеялся – так смеется бурный горный поток.
– В-вы недовольны мной?
Он положил руку ей на плечо, и токи силы излились из нее в Идн.
– Ты действительно полагаешь, королева Идн, что к вызвавшим мое недовольство я являюсь в таком обличье?
– Нет, Отец. Я знаю, что не в таком.
– Тогда почему ты боишься? Потому ли, что твой муж – потомок Имира?
– Да, Отец. Поэтому и по многим другим причинам.
– Мои собственные подданные сочетались браком с Великанами зимы и древней ночи, королева Идн, и не раз. Если я благословлю тебя, ты станешь служить мне? Получившие мое благословение взысканы милостью неба.
Идн опустилась на колени, не сводя сияющих глаз с его лица.
– Я буду служить вам со всем рвением, Отец, отныне и впредь. С вашим благословением или без него.
Он благословил Идн благословением Ская и пообещал место за своим столом, положив руку ей на голову и дотронувшись посохом сначала до правого, потом до левого плеча.
– Встань, королева Идн. Отныне ты всегда будешь рядом со мной.
Она поднялась на ноги, плача от счастья и не в силах вымолвить ни слова.
– У меня есть друг. Я не стану называть его имя, поскольку здесь он носит не такое имя, как среди нас, где зовется Дракориттером. Его шлем увенчан фигурой вздыбленного дракона, а на щите изображен дракон, свернувшийся кольцами.
Все еще плача, она кивнула.
– Я позволил ему вернуться в Митгартр, чтобы он вновь обрел свою единственную любовь. Помоги ему, королева Идн.
Она зажмурила глаза, из которых по-прежнему ручьем текли слезы, и с усилием проговорила слова клятвы:
– От-тец. Я… я в-ваша рабыня.
Открыв глаза, Идн обнаружила, что стоит одна в шатре, прежде принадлежавшем Мардеру. Герда по-прежнему спала в изножье складной кровати. Странник исчез без следа. Ури, эльфийская дева, тоже исчезла – лишь горящая, коптящая свеча напоминала об ее недавнем присутствии.
Закутавшись в одеяло, Идн подошла к выходу из шатра, теперь закрытому и крепко стянутому пятью золотыми шнурами. Она развязала узлы и раздвинула темно-коричневые бархатные пологи. Анс лежал у порога, рядом с ним валялась толстая дубинка. На расстоянии полета стрелы ниже по склону, покрытому бурой зимней травой и островками снега, за погасшими кострами и спящими людьми, закутавшимися во все покрывала, какие только нашлись, зеленая ель и голая белая береза покачивались на утреннем ветру, который пропел – всего один раз – слова благословения, полученного ею.
Вернувшись к кровати, Идн стянула одеяло со служанки.
– Вставай, Герда! Солнце уже взошло! Помоги нам одеться, пока Бертольд и Анс не явились в нашу палатку.
Влетевший в шатер утренний ветер загасил пламя свечи.
Этела, чисто вымытая и еще немного влажная, обсыхала в комнате.
– Вы куда?
– Обратно в город.
Тауг попытался улыбнуться – и небезуспешно.
– Зачем?
– За покупками. Лорд Тиази дал нам денег – сэру Свону и мне. В замке все припасы на исходе.
– Я с вами!
– Нет.
– Да! Я знаю, где чем торгуют, я вам покажу весь рынок.
– Надень плащ. – Тауг застегнул перевязь и проверил, свободно ли ходит Мечедробитель в ножнах. – А если бы кто-нибудь увидел тебя в таком виде – в прилипшем к телу платье?
– Никто не увидит. Тут эта штуковина на двери.
– Засов. – Тауг взял кинжал, прежде принадлежавший ангриду-кузнецу, и смерил его недовольным взглядом. Как он потащит меч длиной со стрекало для волов? – Через минуту его там не будет.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики