ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Фабельн начал плеваться, но резкий голос из-за решетки потребовал
тишины.
Вскоре принесли пищу - грубую похлебку с неприятным запахом. После
еды всем приказали проползти в нору на нижнем уровне, там их приковали к
стене. Кьюджел спал беспокойным сном и проснулся от голоса из-за двери,
обращенного к Фабельну:
- Послание доставлено, оно прочитано с большим вниманием.
- Хорошая новость! - послышался голос Фабельна. - Завтра я выйду в
лес свободным человеком!
- Молчание! - прохрипел в темноте Зараидес. - Неужели целыми днями я
должен писать пергаменты, а по ночам слушать ваше подлое злорадство?
- Ха, ха! - насмехался Фабельн. - Слушайте, что говорит бессильный
волшебник!
- Увы мне! Где мои книги? - простонал Зараидес. - Ты пел бы тогда
по-другому!
- А где можно найти эти книги? - осторожно спросил Кьюджел.
- Спроси этих грязных мюридов: они захватили меня врасплох.
Теперь Фабельн поднял голову и начал жаловаться:
- Вы собираетесь всю ночь обмениваться воспоминаниями? Я хочу спать.
Разъяренный Зараидес начал так яростно бранить Фабельна, что вбежали
крысолюди и утащили его куда-то, оставив Фабельна и Кьюджела одних.
Утром Фабельн быстро съел свою похлебку.
- Эй, - крикнул он за решетку, - скорее одевайте мне воротник, чтобы
я мог выйти и завершить свой счет. Первый на моем счету Кьюджел.
- Ба! - сказал Кьюджел. - Какой позор!
Крысолюди, не обращая внимания на протесты Фабельна, еще более плотно
закрепили на нем ошейник, прикрепили цепь и вытащили его на четвереньках,
и Кьюджел остался один.
Он попытался сесть прямо, но прижался шеей к влажной грязи и
соскользнул на локтях.
- Проклятые крысы! Все равно я обману их! В отличие от Фабельна, у
меня нет семьи, чтобы кого-нибудь привлечь... Эффективность пергаментов
Зараидеса под вопросом... Но, возможно, кто-нибудь случайно окажется
поблизости, как я и Фабельн. - Он повернулся к решетке, за которой сидел
остроглазый надсмотрщик. - Чтобы привлечь двух необходимых людей на свой
счет, я должен ждать снаружи пещеры.
- Это позволено, - провозгласил надзиратель. - Конечно, должен быть
тщательный присмотр.
- Это понятно, - согласился Кьюджел. - Но я прошу, чтобы ошейник и
цепь с меня сняли. При столь очевидном принуждении даже самые доверчивые
уйдут.
- В том, что ты говоришь, что-то есть, - согласился надзиратель. - Но
что в таком случае помешает тебе убежать?
Кьюджел принужденно рассмеялся.
- Разве я похож на обманщика? И к чему мне это делать, если я легко
пополню свой счет?
- Мы примем меры предосторожности. - Через мгновение в норе появилось
множество крысолюдей. Ошейник с Кьюджела сняли, но икру правой ноги
проткнули серебряной булавкой; Кьюджел закричал от боли, тем временем к
булавке прикрепили цепь.
- Теперь цепь незаметна, - заявил один из его похитителей. - Можешь
стоять перед пещерой и привлекать проходящих.
Продолжая стонать от боли, Кьюджел выполз из норы и пещеры; у входа в
пещеру сидел Фабельн, с цепью у шеи, ожидая появления дочери.
- Куда ты идешь? - подозрительно спросил он.
- Буду ходить перед пещерой и привлекать к ней прохожих.
Фабельн скорчил кислую гримасу и стал всматриваться в деревья.
Кьюджел остановился у входа в пещеру. Он посмотрел во все стороны,
потом крикнул:
- Есть ли кто поблизости?
Ответа он не получил и стал расхаживать взад и вперед, цепь
позванивала при его шагах.
Движение среди деревьев, всплеск желтой и зеленой ткани, и появилась
дочь Фабельна, неся корзину и топор. Увидев Кьюджела, она остановилась,
потом неуверенно подошла.
- Я ищу Фабельна, который попросил принести кое-какие вещи.
- Я возьму их, - сказал Кьюджел и протянул руку к топору, но
крысолюди были начеку и утащили его за цепь к пещере. - Она должна
положить топор на ту скалу, - просвистели ему в ухо. - Иди скажи ей об
этом.
Кьюджел снова захромал вперед. Девушка удивленно смотрела на него.
- Почему ты так поскакал назад?
- Я тебе расскажу, и это действительно странная история, - ответил
Кьюджел, - но сначала ты должна положить топор и корзину вон на ту скалу;
туда вскоре подойдет Фабельн.
Из пещеры послышался приглушенный гневный протест, быстро стихший.
- Что это за звук? - спросила девушка.
- Сделай, как я прошу, и все будешь знать.
Удивленная девушка отнесла топор и корзину в указанное место, потом
вернулась.
- Ну, где же Фабельн?
- Фабельн умер, - сказал Кьюджел. - Его телом овладел злой дух;
остерегайся его: это мое предупреждение.
При этих словах Фабельн испустил громкий вопль и крикнул из пещеры:
- Он лжет, он лжет! Иди сюда, в пещеру!
Кьюджел поднял руку.
- Ни в коем случае. Будь осторожна!
Девушка в удивлении и страхе посмотрела в сторону пещеры, там теперь
появился Фабельн, он яростно жестикулировал. Девушка отступила назад.
- Иди, иди! - кричал Фабельн. - Войди в пещеру!
Девушка покачала головой, и Фабельн яростно дернул цепь. Крысолюди
утащили его назад в тень, но он так отчаянно сопротивлялся, что они
вынуждены были убить его и утащить тело в нору.
Кьюджел внимательно слушал, потом кивнул головой и сказал девушке:
- Теперь все в порядке. Фабельн оставил мне некоторые ценности; в
пещере я их тебе передам.
Девушка удивленно покачала головой.
- У Фабельна не было никаких ценностей.
- Будь добра, осмотри сама. - Кьюджел вежливо подталкивал ее к
пещере.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики