ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Я никогда раньше не видел подобной радости. Придворные дамы обступили ее и даже у самой двери, где я стоял, было слышно их радостное щебетание.— Флори, Флори! Дорогой! — и тому подобное.Лишь несколько стариков, стоявших вдоль стен, неодобрительно поглядывали на всеобщую суматоху, да офицеры, держащие знамена, выглядели мрачными и подавленными. Остальная же толпа радовалась вместе с королевой так, что со стороны могло показаться, что случилось по меньшей мере десять Рокруа.В этот момент, когда я каждую минуту ожидал приказания подойти, мне почудилось, что меня кто-то тронул сзади за локоть. Обернувшись, я обнаружил, что меня вместе с остальными просят дать дорогу вновь прибывшей персоне, и услышал, как несколько голосов прошептало: «Мазарини!»Войдя, он остановился, чтобы поговорить с офицерами, дав мне удобный случай, о котором я раньше не мог и мечтать: поцеловать его руку. Он был высоким, красивым и представительным мужчиной и совершенно не похож на милорда епископа. Внезапно меня озарило — хотя сейчас на нем была кардинальская мантия, именно его спину я видел в пустом доме!Эта мысль укрепилась, когда он прошел мимо меня, благословляя присутствующих. Но тут прозвучало мое имя и я был вынужден прервать свои наблюдения и предстал перед королевой.Мне показалось, что королева не слишком-то любезно смотрит на моего патрона. А даже совсем наоборот. Но он ничего не замечал, упоенный своим величием, ожиданием новых милостей и лестью многочисленных прихлебателей.— Ха, кардинал! — вскричал он, и прежде чем королева успела вставить хоть слово, он насмешливо поклонился и продолжал: — Я надеюсь, что ваше преосвященство будет так же усердно служить ее величеству, как и я.— Несомненно, я буду усерден. К тому же, я могу доказать свое усердие. Но конечно же, я не могу даже сравниться с вами, ваша светлость.Я клянусь, что этот ответ, — хотя в нем не заметно было ни капли иронии, — не понравился королеве.— Епископ оказал мне большую услугу он вернул мою собаку, — резко сказала она.— Он счастливчик и его счастью можно только позавидовать, — бойко ответил кардинал. — Собака вашего величества…— Ваше преосвященство никогда не любил Флори! — воскликнула королева и дернула головой, как простая женщина на улице.— Вы несправедливы, мадам! — ответил кардинал с видом оскорбленного величия. — Если бы собака была здесь… но ее нет.— Мы можем избавить вас от затруднения, — усмехнулся епископ и подозвал одну из придворных дам, которая в этот момент держала собаку.Кардинал взглянул на нее.— Пфф! — пробурчал он, снова посмотрел и нахмурился.Я не знаю, как в этот момент к нему относилась королева, но она проследила за его взглядом и раздраженно воскликнула:— Хорошо, милорд, а что теперь?Кардинал сморщился.Милорд епископ не мог долго выдержать эту сцену.— Он сказал, — возмущенно воскликнул он, — что здесь нет собаки. Пусть повторит это, если посмеет. Его преосвященство пожал плечами.— Если ее величество удовлетворена, то я тоже удовлетворен.— Мой бог! — воскликнула королева, еле сдерживая гнев. — Что вы хотите сказать? — потом она повернулась к фрейлине и взяла собаку на руки. — Что это за собака? — вдруг воскликнула она. — Вы думаете, что я не узнаю свою собственную собаку? — Она опустила собаку на пол и потом позвала: — Флори! Флори!Пес прыгал рядом с ней и лизал руки.— Бедный Флори! — сказал кардинал и позвал: — Флори!Собака пошла к нему.— Вероятно, его зовут Флори. Чтобы убедиться в его подлинности, нужно предложить ему выполнить какую-нибудь команду.— Делайте, что хотите, — сказал монсеньер епископ. — Но я вижу, что ваше преосвященство прав по крайней мере в одном.Кардинал поклонился.— Что я буду вам завидовать! — насмешливо воскликнул епископ и победоносно огляделся вокруг.— Флори! — приказала королева. — Замри! Замри, дорогой! Ты слышишь, замри!Но собака только преданно смотрела ей в лицо. Королева приказывала снова и снова, все больше гневаясь, но все усилия были напрасны. Присутствующие недоуменно переглядывались.— Попробуйте заставить его лаять на француза и рычать на испанца, — мягко предложил кардинал. — Это один из самых его удачных трюков. Может быть, ваше величество попробует?— Француз! — властно воскликнула королева и топнула ногой. — Француз! Француз!Но собака никак не реагировала на команду, а вместо этого отбежала в сторону и села.— Француз! — снова разгневанно воскликнула королева.Собака лишь съежилась.— Я боюсь, милорд, что она потеряла свои знания… в вашей компании! — заметил кардинал с приятной улыбкой.Епископ чуть было не задохнулся от возмущения.— Но это именно та собака! — неистово воскликнул он.Но королева уже повернула к нему свое покрасневшее от гнева лицо.— Я не согласна с вами! — воскликнула она. — Это хорошая собака, но это не моя собака. Я больше скажу, милорд, — продолжала она с таким же неистовством. — Я буду рада, если вы объясните, как нашли эту собаку. Эта собака очень похожа на мою — но все же это не моя собака — и ее нельзя было просто найти на улице, не проявив при этом некоторой изобретательности!— Здесь нет никакой хитрости, — сказал епископ.— Ерунда! — воскликнула королева.Лица большинства присутствующих стали серьезными. Я бы сказал, что в основном приемная была заполнена сторонниками епископа.— Я ничего не знаю об этом, — воскликнул он, оборачиваясь ко мне. — Я объявил о вознаграждении, а этот негодяй нашел собаку.Он почти что заикался от гнева и смущения.— Я полагаю, что это один из слуг милорда, — сказал кардинал.— О! — воскликнула королева и взглянула на меня так, что я задрожал.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики