ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

И были
еще у него дочь по имени Патриция. Боже праведный, Патрик... Патриция...
Поток предположений, вихрем пронесшихся в его голове, неожиданно
оборвался, когда женщина не допускающим возражений тоном произнесла:
- Вы можете попросить вашу редакцию переслать информацию в этот ваш
рекордер, находящейся здесь?
- Д-да!
Нежелание его сотрудничать было столь явным, что женщина пригнулась,
чтобы повнимательнее на него взглянуть, и голова ее при этом оказалась в
круге света. На какое-то мгновение блеснуло золото ее волос, в ее
светло-голубых глазах мелькнула странная сатанинская, бездушная усмешка.
- О! - воскликнула она удовлетворенно. - Вы так считаете тоже?
Она рассмеялась совершенно необычным, музыкальным смехом,
одновременно таким отрывисто-грубым и таким приятным для слуха. Смех
неожиданно, как-то даже неестественно, оборвался на самой высокой ноте. А
затем - хотя он и не заметил ее движения - в ее руках оказался какой-то
нацеленный на него металлический предмет, а голос зазвучал жестко,
повелительно.
- Поднимайтесь с кровати, включайте рекордер, и не вздумайте что-либо
говорить или делать, кроме необходимого для меня.
Ли ощутил приступ головокружения. Комната закачалась, поплыла перед
его глазами, и он с тоскою подумал: как жаль, что он не лишился чувств.
Испытывая к самому себе омерзение, он почувствовал, что ему больше не
повинуется его тело. Он прошел к рекордеру. Впервые за всю жизнь он
возненавидел свою способность, которой он всегда гордился, - быстро
восстанавливать свои как душевные, так и физические силы, - ибо именно
она, эта способность, дала возможность его голосу сейчас стать твердым и
невозмутимым, когда он, включив и отрегулировав аппаратуру звукозаписи;
произнес:
- Это Уильям Ли. Ну-ка поднимите мне все данные, какие только у вас
есть, касающиеся профессора Гаррета Унгарна.
Наступила пауза, заполненная его горестными мыслями: "Я ведь совсем
не выдаю сведения, к которым не подступиться никаким иным способом.
Просто..."
В машине раздался щелчок, затем отрывистый голос:
- Вот, пожалуйста. Поставьте подпись.
Ли, затаив дыхание, глядел на то, как исчезает в чреве машины лента с
его подписью. Когда он выпрямился, женщина спросила:
- Прочитать мне здесь, Джил или мы заберем с собою машинку?
Теперь Ли совсем пал духом. У него закружилась голова, и он очень
осторожно опустился на кровать.
Мужчина-дригг, Джил, стоял неподвижно, прислонившись к косяку двери в
ванную, едва различимый в полутьме статный мужчина в откровенно угрожающей
позе, на губах его играла зловещая улыбка. Позади него - и это было совсем
уж невероятным - позади него, сквозь открытую дверь виднелась не
сверкающая отделкой ванна, а другая дверь, а за нею еще одна дверь, а
дальше...
Рубка космического корабля дриггов!
Да, именно она, в точности такая же, какую он видел в подвале под
"Константином". Точно так же в поле зрения попадала часть необычного ложа,
внушительная секция приборной панели, со вкусом отделанный пол...
В его собственной ванной!
Безумная мысль пришла Ли в голову. "О, да, ведь это я сам храню
космический корабль в своей ванной...". Однако эти его туманные мысли
прервал голос дригга.
- Я считаю, что нам лучше уйти. Мне доставляет немало труда
удерживать корабль в данном сочетании пространственно-временных
континуумов. Забирай этого репортеришку вместе с его машинкой и...
Ли попытался собраться с мыслями.
- Вы... забираете... меня... с собою?
- Естественно, - отозвалась женщина. - Вы обещали мне, и к тому же на
еще понадобится ваша помощь в отыскании метеорита Унгарна.
Ли сидел, не шевелясь ни единым мускулом. В голове мелькнула совсем
уже несуразная мысль: хорошо, что он не трус - он ведь доказал это
недавно! Но это было действительно важно, потому что на него надвигалась
смертельная опасность.


Через мгновенье он обратил внимание на то, что дождь все еще
барабанит по стеклам огромными, блестящими каплями, стекающими вниз
сплошным потоком. И еще увидел он, что ночь была очень темной. Темная
ночь, черный дождь, неизвестность судьбы - се это вполне соответствовало
его мрачным мыслям.
С немалым трудом он привел себя в более или менее нормальное
состояние и спокойно поднял взор на своих планетных похитителей. Репортер
Ли снова был тверд перед лицом ожидавшей его судьбы и готов сразиться за
свою жизнь.
- Я не в состоянии придумать ни единой причины, - сказал он, почему
это мне следует уйти отсюда вместе с вами. И если вы полагаете, что я
намерен по доброй своей воле помочь вам уничтожить Наблюдателя, то вы
просто с ума сошли.
- В вашей психограмме, - сухо заметила женщина, - имеется мимолетное
упоминание о некоей миссис Генри Ли, которая живет в деревне под названием
Релтон на тихоокеанском побережье. Мы можем оказаться там через
какие-нибудь полчаса, а еще через минуту уничтожим вашу мать и ее дом.
Или, пожалуй, добавим ее кровь к нашим запасам.
- Его мать может оказаться слишком старой, - произнес мужчина тоном,
от которого кровь застыла в венах у Ли. - Нам не нужна кровь стариков.
Эти леденящие душу фразы привели Ли в неописуемый ужас. Перед его
мысленным взором на какое-то мгновенье предстало страшное виденье:
космический корабль, стремительно и беззвучно пронизывающий ночь, которая
окутала весь восток североамериканского материка, зависает над мирной
деревушкой, а затем обрушивает на нее неземную энергию в яростной вспышке.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики