ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

– Я должен здесь кое-что узнать о Жаке, – тихо сказал я, и они мгновенно успокоились.За время ужина я успел два раза заглянуть в телефонную будку и прокрутить «нулевку». Один из спутников сопровождал меня при этом, но у меня сложилось впечатление, что он впервые в жизни увидел телефонный аппарат.Когда мы закончили ужин, была половина шестого. Я вышел из-за стола и подошел к бармену.– Если увидите Франки, скажите ему, что я буду здесь в девять часов. Пусть он меня дождется.Бармен кивнул и сказал, что обязательно передаст это Франки.– Я кое-что узнал. Нужно проверить этот дом, – сказал я, вернувшись к своим спутникам. Их лица прояснились.Выйдя из бара, мы завернули в ближайший подъезд. Я заставил их красться на цыпочках. Они едва дышали. Таким образом я провел их до пятого этажа.Вот тогда-то это и произошло…Я резко обернулся и, словно в испуге, округлил глаза, будто увидел что-то позади них. Они тоже, как по команде, обернулись. Я толкнул переднего на второго и бросился вверх по лестнице. Услышав шум и звук падения тел, я не остановился. Домчавшись до чердака, я пробежал его и выскочил через чердачное окно на крышу. Дальше бежать было некуда – дома, стоявшие рядом, были намного ниже, и ломать ноги я не собирался.Взгляд упал на дымоход. Я влез на трубу. В ней могли поместиться двое таких, как я. Не раздумывая, я залез внутрь и, цепляясь за скобы, начал спускаться. Спустившись достаточно глубоко, я остановился.Я просидел тут примерно час, затем поднялся и выглянул из трубы. Ничего подозрительного я не обнаружил и решил вылезти на крышу. Осмотревшись еще раз, я прошел к чердачному окну и через чердак вернулся на лестницу.Выйдя из подъезда, я направился в магазинчик, в котором в свое время покупал грим.Толстячок-продавец, увидев меня, страшно удивился.– Привет, старина! – сказал я ему.– Здравствуйте…– Звони Брюну, мне нужно с ним поговорить.– Я…Я схватил его за лацкан пиджака и рявкнул.– Ну, быстро!Толстячок медлил. Тогда я ударил его по физиономии так, что он отлетел в противоположный конец магазина. Когда он поднялся на ноги, я сказал:– Звони немедленно шефу и скажи, что Берт Мейн хочет с ним поговорить. Я его агент.– Тогда почему он приказал вас разыскивать?– А-а… Я немножко поучил его ребят. Сейчас мне нужно с ним поговорить.Он внимательно посмотрел на меня и направился к телефону. Пока он набирал номер, я следил за его пальцами, стараясь запомнить цифры. Он приложил трубку к уху.– Это Франсуа, мсье Брюн… Тот парень пришел сам… Он хочет поговорить с вами… Не знаю… Хорошо…Франсуа протянул мне трубку. Я взял ее.– Хэлло, мистер Брюн. Это говорит Берт. Я пришел к выводу, что с вашими олухами мне не удастся ничего добиться. Поэтому я удрал от них, но обязательства свои продолжаю выполнять. Как и обещал, я прикончу Жака. Единственно, о чем я прошу – это предоставить мне полную свободу действий.Брюн тяжело дышал в трубку. Наконец, он прохрипел:– Хорошо, я думаю, что вы сами справитесь с этим делом. И чем скорее, тем лучше для меня и для вас.Я ухмыльнулся.– Передайте трубку Франсуа, – сказал Брюн.Франсуа минут пять выслушивал наставления Брюна, затем положил трубку на рычаг.– Мистер Мейн, пройдемте со мной.Мы прошли в соседнюю комнату. Там он вручил мне «вальтер» с глушителем и сказал, чтобы я докладывал ему обо всем, что узнаю. После этого я покинул магазин.Я заметил, что за мной следует хвост. Это был мужчина в клетчатом пиджаке. Его я увидел, как только вышел из того дома, в трубе которого прятался от людей Брюна. 3 Итак, мой расчет не оправдался. Они продолжали следить за мной, и руки мои оставались связанными. Но кое-что я все же мог сделать.Я пошел по улице, делая вид, что ничего не замечаю. Через два квартала я засек еще одного наблюдателя. Было похоже, что Брюн слишком дорожит мной, чтобы рисковать. Я мысленно улыбнулся и прибавил шагу. Вскоре я был уже в баре, где назначил встречу Франки. Его еще не было, и я, заказав виски, уселся за крайний столик.Ждать пришлось недолго. Вскоре в двери показалась массивная фигура Франки. Он бегло окинул взглядом бар, его глаза остановились на мне. Кивнув мне, он сделал заказ и уселся за мой столик.– Здравствуй, Кожаная Смерть, – сказал он. – Теперь ты без бороды, и я точно узнал тебя.– Рад видеть тебя, Франки, – сказал я.– Мне передали, что ты искал меня…– Именно так. Я попал в беду, и мне нужна твоя помощь.– Я обязан тебе жизнью… Свои долги я всегда плачу. Говори, что надо сделать?– За мной следят, а теперь будут следить и за тобой.– Кто эти люди? – быстро спросил он.– Нацисты… Сейчас я дам тебе номер телефона, а ты выяснишь, где он установлен и кому принадлежит. Будь осторожен и постарайся отделаться от хвоста. Они не должны знать, чем ты будешь заниматься.– Хорошо, – Франки проглотил свою выпивку.– А теперь я пойду. Встретимся здесь завтра в это же время.Я вышел из бара. Хвосты шли за мной, я шел по пыльной мостовой. Шаги преследователей гулко отдавались за спиной. Я не собирался от них отделываться. Я просто решил побродить по ночному Парижу. Глава 7 1 Я поселился в небольшом отеле в Восточном районе под именем Д.Н.Вейна. Мне предоставили просторную комнату на втором этаже с окнами, выходящими во двор.Проспав семь часов подряд, я встал со страшной головной болью. Совершив утренний туалет, я направился в ближайшее кафе, поскольку в отеле не было ресторана.Мои преследователи были на месте. Теперь это были уже другие люди, и у них была машина.Позавтракав, я заказал бутылку пива и стал размышлять о своем положении. В моем распоряжении два-три дня, больше они не дадут – прикончат. Я понимал это так же хорошо, как и то, что мне от них не уйти.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики