ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Что же было дальше, Хэвиленд? Вы вернулись в домик?
Пришлось Деннису рассказать, как они с Роули перенесли труп Бена в дом.
– Стало быть, вы сделали это, чтобы спасти честь компании?
– Нет, – возразил Деннис.
– Следовательно, из-за девушки. А что случилось с вашим револьвером?
– Я уже говорил. По ошибке, не зная об этом, я его просто забыл. Потом, включив фонарик, я увидел на полу тело Бена, а рядом – свой револьвер. Мне удалось незаметно его вынести и зарыть в снег. По правде говоря, я думал, его не найдут: снег был такой глубокий...
Снег тогда действительно был глубоким, но наступила оттепель и со двора слышна была капель.
Уэйт повернулся к Тиллинхаузу:
– Другой револьвер при вас?
– Что? – удивленно переспросил тот. – А, тот, что был у Шора? Нет, он в участке.
– Это единственный револьвер, который вы нашли?
– Да, больше ни у кого не было. Этот лежал в городской квартире Шора.
– Да, я знаю. – Уэйт повернулся к Дафне. – Вы сказали, что, уходя из дома, оставили дверь незапертой?
– Да.
– Я осмотрел замок. Там две кнопки. Какой из них отпирается дверь, верхней или нижней?
Дафна попыталась вспомнить.
– Не знаю. Я просто закрываю дверь, а потом нажимаю кнопку.
– Для чего?
– Естественно, чтобы можно было вернуться в дом.
– Тогда вполне возможно, что в действительности вы дверь заперли. Это означает, что кто-то уже был в доме, после чего дверь была заперта. Или другое, что вы дверь действительно открыли, а кто-то проник в дом и закрыл ее, как это вы и обнаружили при возвращении домой. А вы, Хэвиленд, могли бы изменить положение замка?
– Думаю, нет, ведь нам предстояло вернуться в дом. Нас ждало такси.
– Сумка была при вас?
– Да. Я принес ее обратно в свою комнату; думаю, Роули ее не заметил.
– Вас двое плюс Роули Шор, – продолжал Уэйт, – Брюер и Шор. Как это вы не встретились друг с другом? Вы по-прежнему утверждаете, что никого не видели и не слышали?
– Да, – уверенно кивнул Деннис, а Дафна прибавила:
– Кроме момента, когда я шла в домик. Мне показалось, кто-то шел.
– Где?
– Точно не знаю. Но не по тропинке, а где-то между деревьями. Снег заглушал шаги.
– Но все же вы слышали, что кто-то шел?
– Да.
– А обручальное кольцо?
– Роули должен был стать шафером. – Голос Дафны звучал бесконечно устало. – Перед ужином Бен показал мне кольцо... Думаю, до церемонии он передал его Роули.
– У Брюера кольцо было до ужина?
– Да.
– А потом кольца у него не было, поскольку в садовом домике вы его не обнаружили?
Деннис снова почуял ловушку и поспешил вмешаться.
– Мы ничего в его карманах не нашли. Но тогда об этом и не думали. Роули должен был уничтожить жилет. Возможно, кольцо было в жилетном кармане и Роули достал его оттуда.
– Вы хотите переложить вину на Роули? Но зачем ему все это затевать? Разве у него были причины желать зла вам обоим?
– Да нет.
– Так, значит, вы его просто по-дружески топили?
Деннис покраснел.
– Роули этого заслужил. Но не его мать, миссис Шор...
– Понятно. Да, я понимаю. Ну и что она затеяла? Женитьбу сына?
– Да, – буркнул Деннис.
– И как же она собиралась это утроить?
– Она знала, что мы с Дафной собрались бежать. И заявила...
– Заявила, что все расскажет, если вы не согласитесь на ее условия. Что же, милая семейка: убийство, шантаж...
– И все из-за денег.
– Да, но не только. Деньги тоже не все могут... Итак, вы полагаете, что Роули Шор специально подложил кольцо Хэвиленду, чтобы его подставить? – С этим вопросом Уэйт обратился уже к Дафне.
– Вероятно, так. Хотя точно я не знаю. Я ведь этого не видела.
– Но вы же обвиняете его, чтобы защитить мистера Хэвиленда?
Не чувствуя подвоха, она вполне искренне ответила:
– Ну да, я верю, так и было. Это так похоже на Роули. Да он и сам не отрицал, когда я заявила, что его подозреваю. Он же пошел в садовый домик.
Уэйт помолчал, затем заметил:
– У Роули такое же алиби, как и у вашего отца. – Тут он повернулся к полицейскому: – Приведите миссис Шор и мистера Шора-младшего.
Дафна посмотрела на Денниса. Тот встал, подошел к ней и взял за руки.
– Послушайте, Хэвиленд, – снова заговорил Уэйт, – вы ведь говорили, что не обыскивали карманы Брюера.
– Да, говорил.
– Хорошо. А могло быть так, что, пока вы тащили его к дому, что-нибудь выпало из его карманов, причем вы этого не заметили?
– В принципе это возможно. Но кажется маловероятным. Ведь в карман фрака много не положишь. Да и несли мы тело осторожно, сделали из моего пальто нечто вроде носилок.
– И вы не сходили с дорожки?
– Нет.
– Не шли между деревьями, растущими там вдоль?
– Абсолютно точно – нет.
– Что вы забрали из комнаты Брюера?
– Только купальный халат.
– И вы совершенно убеждены, что ничего не больше из комнаты Брюера не забирали и из карманов не вынимали?
– Да, убежден. Готов поклясться.
– Ну, для этого у вас еще будет случай.
– А что, мы с мисс Дафной еще под арестом?
– Почему нет?
– Потому что ни она, ни я не убивали Бена.
– А Брюер знал, что вы собираетесь вместе бежать?
– Не имею понятия. Но миссис Шор сказала, что знал.
– Тогда давайте, Хэвиленд, еще разок представим, что он знал об этом и потому пошел в садовый домик. Положим, он пытался поднять шум. Что вы сделали, когда он поднял руку на девушку? – И Уэйт медленно повторил: – Что вы сделали?
– Ничего подобного не было. Но если бы и случилось, это касалось бы только меня, а не Дафны.
Уэйт нетерпеливо отмахнулся.
– Вам ничто не мешало прийти туда раньше мисс Хэвиленд, встретиться с Брюером, убить его...
В этот момент открылась дверь. В комнату ворвалась Гертруда, вся в зеленом шелке и волнах духов. Она явно была взволнована:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики