ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Весли чувствовал себя оскорбленным. Кэтлин быстро рассказала о своих поездках на Инишбофин, в Голуэй и Лондон, о том, как вышла замуж за англичанина на борту корабля, о встрече с Кромвелем во дворце Уайтхолла.
— То, что вы сделали, ужасно, — сказал Том Генди, обращаясь к Весли и переходя на английский.
— Да. — Весли не нашел возражения на это утверждение.
Том просиял. — А все же вы нашли схваченных священников и освободили нашего собственного отца Тулли.
Весли уставился на огонь. — Придет день, когда мы освободим их всех.
— Мы, мистер Хокинс?
Он выдержал взгляд Тома Генди.
— Мне поручено остановить Фианну от набегов. Но Кромвель не приказывал мне держаться подальше от Инишбофина.
— И где же наш добрый пастор сейчас? — спросил Рори.
Весли отхлебнул из кружки с самогоном. — Я надеялся найти его здесь. Но, возможно, он послушался моего совета и держится подальше отсюда.
— Тебе бы хотелось держать пастыря подальше от стада? — кулак Конна с грохотом опустился на стол.
— Его уже предали однажды, — сказал Весли, — и это может случиться снова. — Он сделал второй глоток, пока ужасный смысл его заявления доходил до жестоких сердец членов его ирландской семьи.
Рори поднялся из-за стола. — Не собираюсь больше слушать это. — Один за другим мужчины последовали за ним к центральному очагу. Кэтлин встала и сердито посмотрела на Весли.
— Это что, твоя цель — терзать моих людей подозрениями? — Не дожидаясь ответа, она пошла к Мэгин, которая сидела среди женщин, бледная и безучастная. Прислонив головы друг к другу, сестры тихо о чем-то заговорили. Рыжевато-каштановые волосы Кэтлин резко контрастировали со светлой шелковистой косой Мэгин.
Остался только Том Генди. Его короткий и толстый палец прокладывал дорожки из разлитого эля по поверхности стола.
— Итак, — спросил он наконец, — это уже случилось? Вы уже влюбились в нее?
Весли уже знал о сверхъестественной способности Генди заглядывать в сердца и умы людей.
— Думаю, я полюбил ее с того момента, как увидел. До этого я тоже любил ее. Даже до того, как узнал, что она существует за пределами моих мечтаний.
— Говорите как настоящий кавалер.
— Нет, Том. Говорю от всего сердца. Любовь к Кэтлин это единственная определенность в моей жизни на данный момент. — Он посмотрел на широкое мудрое лицо, сияющие глаза и улыбающийся рот. — А ты всегда знал, что я влюблюсь в нее?
— Конечно, знал.
— Но каким образом?
— А каким образом солнце знает, что нужно светить? Каким образом роса знает, что надо выпасть в полях на рассвете?
Уклончивая болтовня подействовала на настроение Весли.
— Потому что это создал Бог! Черт тебя возьми, Том, с этими твоими загадками…
Том кивнул на женский уголок и прервал его.
— Посмотри, что творится с нашей красавицей.
Черты лица Кэтлин, на котором читались усталость и беспокойство, были позолочены отблесками огня. Ее руки мягко гладили вздрагивающие плечи Мэгин.
Весли вздохнул. — Если я хочу завоевать сердце Кэтлин, я должен также завоевать доверие и уважение всех обитателей этого замка.
— Вопрос в том, какая битва труднее?
— Вопроса нет вообще, — сказал Весли. — Ответ один — Кэтлин.
Он побарабанил пальцами по столу. Положение Клонмура из плохого стало еще более плохим. Естественная привлекательность Мэгин потускнела от постоянных переживаний. Появилось еще больше беженцев с тщетными надеждами и испуганными глазами. И, по сообщению Куррана Хили, Хаммерсмит действительно поставил гарнизон в форте Лох-Каррибского озера, изолировав Клонмур от традиционных дорог восточного направления.
— Буду решать одну проблему за один раз, — заявил Весли. — На сколько хватит припасов?
Том вытащил иголку и палку, на которой он делал метки.
— Так, с этими дополнительными ртами и таким плохим урожаем, я бы сказал на неделю, днем больше, днем меньше. Можно было бы протянуть и больше, если бы не этот лудильщик. Четырнадцать детей, и еще один на подходе.
В это время Мэгин издала горькое рыдание и уткнула лицо в руки.
— Нам что-то нужно сделать и с ней, — уныло отметил Том, — прежде, чем она зальет весь зал слезами. Ей-богу, она портит настроение на ночь глядя.
— У меня появилась идея, как решить проблемы и беженцев, и Мэгин, — сообщил Весли, наклоняясь и понижая голос. — Слушай.
— Что ты сказал? — брови Кэтлин нахмурились. Она удалилась в свою комнату, и Весли пошел вслед за ней.
— Я сказал, что буду спать здесь с тобой.
— Нет, не будешь.
— Кэтлин, я твой муж. Ты объявила об этом всем обитателям замка. Я веду себя так, как и положено мужу.
— До тех пор, пока отец Тулли не поможет нам покончить с этим фарсом.
— А как насчет сегодняшнего утра, Кэтлин, там, на взморье? — его голос прозвучал резко. — Это тоже был фарс?
Воспоминания окрасили ее щеки. Смущенная, она подошла к туалетному столику и села на стул.
— Это было… этого не должно было быть.
Она услышала, как он сердито вздохнул.
— Черт возьми, Кэтлин, ну почему ты не можешь просто принять это?
— Тебе действительно нужен ответ?
— Нет, — пробормотал он, — нет, черт возьми. Зеркало ее матери стояло перед ней. Щетка, сделанная из щетины кабана, и несколько деревянных гребней лежали под рукой. Взглянув в зеркало, она увидела напряженное лицо Весли.
— Что-нибудь случилось? — спросила она с притворной озабоченностью.
— О, нет, — он сухо засмеялся. — Я просто задумался. Если бы пожелания доброй ночи, сделанные твоими мужчинами, были отравленными стрелами, я бы уже давно бился на полу в предсмертных судорогах. Это сделало бы тебя счастливой.
— Я бы могла приказать казнить тебя сколько угодно раз.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики