ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Пусть будут вооружены обе руки.
Он повел коня через рощицу к огромному известняку, который скрывал от глаз тропинку к прибрежным скалам. Неожиданно послышались чьи-то шаги. Ранд посмотрел направо, в сторону Буа-Лонга.
Ладони его вспотели. Он — в ловушке, и Лианна тоже скоро попадет в западню…
Ранд решительно вскочил в седло и собирался повернуть Шарбу к замку, как вдруг заметил на холме несколько человек.
— Остановитесь, милорд, — раздался позади знакомый голос.
Совершенно сбитый с толку, Ранд соскочил с коня.
— Шионг? Что ты здесь делаешь? Что…
У него перехватило дыхание. Не только Шионг, но и Джек Кейд, Пьер Атвуд, Симон, Дилан, Батсфорд и другие стояли перед ним — все девять англичан из Буа-Лонга.
— Что все это значит? — раздраженно спросил Ранд. — Вы сопровождаете меня на свидание с собственной женой?
— Милорд, у меня печальные новости, — сказал Шионг.
Нотки сожаления в голосе китайца, настороженный вид остальных не на шутку встревожили Ранда.
Все казались слишком напряженными, и этот сочувственный вид… Они близко подошли к нему, словно желая утешить.
— Клянусь честью! — воскликнул Ранд. — Будет ли кто-нибудь из вас говорить?
— Милорд, — наконец произнес Джек. — Нас выманили из замка. Когда мы разгадали обман, все пушки были уже наставлены на нас…
В этот момент воздух потряс сильный взрыв. Птицы испуганно поднялись с деревьев, захлопав крыльями. Ранд посмотрел на север: над замком взметнулись клубы дыма.
Все, кроме Ранда, оцепенели от ужаса.
Он судорожно схватился за переднюю луку седла.
— Господи, Лианна…
— Остановите его, — крикнул кто-то.
Несколько пар рук стащили Ранда с коня, а точный удар в висок на мгновение ошеломил его. Он покачнулся, затем, размахивая шпагой, ринулся вперед. Кто-то выбил у него из рук оружие.
— Мы не позволим тебе нестись навстречу собственной смерти, — сказал Джек.
Еще один удар, и все погрузилось для Ранда во мрак.
Глава 21
От страшного напряжения Лианну била мелкая дрожь. Она молила Бога, чтобы Шионг сумел удержать Ранда и его людей в безопасном месте, чтобы Ранд все понял и не возненавидел ее за этот поступок, чтобы герцог Бургундский получил послание и принял все меры для спасения Эймери…
Лианна стояла на навесной башне и с грустью смотрела на разрушенный мост, который столько поколений соединял берега широкой и глубокой Соммы, служа выходом к заливным лугам и к лесам на юге. Теперь от него остались только щепки, которые подхватывало и уносило течение.
Лианна сама подготовила взрыв, заложив заряд под опоры моста. Совершенно сбитые с толку всем происходящим, рыцари замка только мешали ей Единственное, что она разрешила им — поджечь фитиль.
После этого ворота плотно закрыли, а люди укрылись за толстыми стенами замка…
— Как вы могли? — бледная как полотно, залитая слезами Бонни с осуждением смотрела на нее.
Лианна взяла ее руки в свои.
— Не осуждай меня. Слишком многое сейчас поставлено на карту. Сам дофин отдал этот приказ.
— Пусть его поразит дизентерия Святого Луи! Мой Джек теперь не со мной. Мы и дня не прожили вместе как муж и жена.
— Бонни, он был бы уже мертв, если бы Ши-онг не выманил его и других англичан из замка.
— Но король Генрих…
— С ним покончено, — говоря об этом, Лианна почувствовала меньше удовлетворения, чем ожидала. — Армия англичан уменьшилась до шести тысяч, да и те все больные и голодные. Главнокомандующий французской армии — всего в нескольких милях к северу отсюда. Французы скоро наголову разобьют англичан. Жизнь Джека не будет стоить ни единого су, если его только обнаружат здесь.
— Вы… Вы серьезно?
— Да, Бонни, — Лианна порывисто сжала плечи девушки. От Бонни нежно пахло лавандой и розмарином, которые были разбросаны на ее брачном ложе. — Мы обе знаем, что значит любить мужчину: нужно отбросить свои эгоистичные желания и постараться защитить его.
— Госпожа, вы лишили их чести, не дав им постоять за себя.
Размахнувшись, Лианна ударила Бонни по щеке.
— Черт тебя побери, неужели ты не понимаешь? — но увидев, как девушка сморщилась от боли, она почувствовала раскаяние. — Извини, — сказала Лианна, обнимая Бонни и гладя ее по щеке. — Прости меня, пожалуйста. Я разозлилась, потому что ты сказала правду.
Бонни кивнула с несчастным видом.
— Где они теперь?
— В безопасном месте с Шионгом. Он укроет их, пока англичане не уйдут в Харфлер. Со временем и Ранд, и Джек поймут, что у меня не было выбора.
«Да, — подумала Лианна, — чем чаще это повторяешь, тем спокойнее становится на душе».
— Что же с нами будет, госпожа?
По спине Лианны пробежал холодок. Если Генрих начнет отступление, он, скорее всего, заберет Ранда с собой, в Англию. Тогда она никогда больше не увидит ни мужа, ни сына. Лианна постаралась отогнать от себя: эту ужасную мысль.
— Дофин посылает нам людей для охраны замка.
— Они прогонят англичан, когда те подойдут?
— Я верю в мудрость Генриха. Увидев, что через мост невозможно перебраться, он наверняка повернет назад в Харфлер.
— Хорошо, если так. А вдруг он не отступит, станет сражаться? А что, если Ранд и Джек присоединятся к нему?
— Шионг постарается сделать все, чтобы не допустить этого. Кроме того, главная цель Генриха — добраться до Кале. Я не думаю, что он будет рисковать своей армией, чтобы получить такую незначительную награду, как Буа-Лонг. Лианна все время хотела сохранить за собой замок, но почему-то ощущала в душе пустоту и безысходность.
Неожиданно у ворот замка запели трубы. Лианна и Бонни поспешили во двор, где уже беспокойно толпились обитатели Буа-Лонга. Когда баронесса проходила мимо, до ее ушей донесся возмущенный шепот:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики