ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Удивительно, как у подобных людей могла родиться такая милая и отзывчивая дочь, как Кэтрин.
- Прекрасная пара, не так ли? - спросил Сайрус, делая жест в сторону портрета, и, не дожидаясь ответа, продолжал: - Какая жалость, что твоя мать запрещала тебе бывать в нашем доме! - Он покачал головой, показывая, как он расстроен. - Думаю, мой брат и его жена удивились бы, до какой степени ты похожа на свою мать. Ужасное сходство… э-э… я имел в виду удивительное сходство, - поправился Сайрус.
Вот именно, ужасное сходство.
Ханна усмехнулась про себя.
- Да, какая жалость, что я не смогла воочию лицезреть своих бабушку и дедушку! - всплеснула руками девушка. - Но ведь моя мать мертва… - Ханна помедлила, наблюдая за реакцией родственников. Сайрус ахнул, его жена прижала ладонь к груди. - Я хотела сказать, она считалась мертвой для своих родителей. Они сами так заявили, когда она вышла замуж за моего отца.
- Э… да, все верно, - тотчас кивнул дядя, приходя в себя. - Ведь поступок твоей матери вызвал настоящий скандал в обществе. Семья так и не оправилась от потрясения. Сплетни и шушуканья долгие годы преследовали нас.
- Я понимаю, что вам пришлось нелегко. Но вас не коснулись нищета и презрение, не так ли? - Ханна обвела многозначительным взглядом огромную комнату. Одно кресло, в котором она сейчас сидела, стоило больше, чем весь скот семьи Лолес.
- Юная леди!
Тетка впервые подала голос, и Ханна вздрогнула от неожиданности.
- Да, мэм?
- Думаю, пришла пора вам объясниться. Зачем вы приехали в наш дом? Странно, что вы появились на пороге почти сразу после нашего возвращения из Наганта. Мне сложно поверить в то, что Кэтрин послала вас в Бостон. Она всегда ненавидела нас. Откройте нам вашу тайну.
Ханна бросила растерянный взгляд на Пейшенс. Провести старую гарпию (да-да, тетка напомнила ей именно гарпию!) будет не так просто. Что ж, пришло время для маленькой лжи, которую Ханна заготовила еще накануне.
- Вы правы, как всякая мудрая женщина, тетушка Пейшенс. Мне очень жаль, что мой визит стал для вас неожиданностью. - Ханна помолчала, вложив в свой взгляд максимум кротости. - У меня никогда не получалось лгать. Простите меня, что я сразу не рассказала вам все. Я действительно приехала сюда в надежде познакомиться с дедушкой и бабушкой. Такая жалость, что я опоздала!
Ханна снова сделала паузу, опустила глаза и потеребила подол юбки. Словно осознав, что руки выдают ее волнение, она сплела пальцы в замочек и взглянула на тетку.
- Я… я поругалась с родителями. Я давно понимала, что жизнь на Диком Западе не для меня. Мы ужасно поспорили с мамой, и я заявила, что отправлюсь сюда, в Бостон. По дороге я заехала к друзьям, где задержалась, но не переменила своего решения. И вот я здесь…
Девушка немного подождала, но ее родственники молчали, застыв, словно каменные истуканы. Она даже начала бояться, что ее попросту не слышат.
- Я заявила родителям, что во мне течет кровь Уилтон-Хьюмсов, что я часть их семьи. Я сказала, что не верю рассказам матери о расчетливости и жестоком характере родственников. Мать долгие годы учила меня и сестер ненавидеть вас, но я не такая, как она. Отец сказал, что в Бостоне я ничего не добьюсь, что Уилтон-Хьюмсы не примут меня. А еще он сказал, что если я постучусь в вашу дверь, то путь домой мне навсегда закрыт.
Ханна нарочно говорила сбивчиво, надеясь, что тетка и дядя начнут кивать в ответ, поощряя ее рассказ, но те по-прежнему хранили ледяное молчание и буравили ее глазами.
- В общем, я приехала в Бостон. - Она всхлипнула. - Я сделала свой выбор. И теперь в вашей власти прогнать меня за порог или принять в семью.
Сайрус и Пейшенс не шелохнулись.
Они что, впали в спячку?
Ханна пошевелилась в кресле, чувствуя, как капелька липкого пота поползла вниз по спине.
- Боже, только не говорите, что мои родители правы! - не выдержала девушка. - Неужели вы действительно просто бездушные, скупые, холодные люди, как и говорила моя…
- Все понятно, - четко произнесла Пейшенс, обрывая поток ее красноречия. - Просто непослушное дитя, - бросила она Сайрусу. - Как забавно, правда, дорогой? И пришла именно к нам! Ирония судьбы, не так ли? Великолепно.
- Действительно удача, согласен.
Ханна переводила взгляд с одной на другого, закусив губу. Они все-таки попались в ее ловушку! Теперь пришла пора немного помолчать. В ближайшие несколько минут они решат, оставить ее в доме или вышвырнуть за дверь.
Тетка повернулась к Ханне:
- Кстати, есть и еще одна неприятная новость. Я сожалею, что твоя ссора с родителями не произошла немного раньше. Тогда ты застала бы в живых свою прабабку - Ардис Макалистер Уилтон-Хьюмс. Она скончалась шесть недель назад.
- О, только не она! - воскликнула Ханна, вскакивая с места и снова в него падая. На сей раз ее реакция оказалась искренней. Старушка - единственная женщина из рода Уилтон-Хьюмсов, кого мать вспоминала с нежностью. Ханна мечтала познакомиться с прабабкой, но опоздала на полтора месяца.
Родственники снова замолчали, разглядывая Ханну. Они ждали, что она скажет.
- Столько смертей! Просто ужасно, - пролепетала девушка. - Отчего она умерла?
Пейшенс по-птичьи наклонила голову и поджала губы.
- Ты же понимаешь, что Ардис была очень старой. С годами зрение все чаще подводило несчастную. В ту ночь, встав с кровати, она отправилась на первый этаж и упала с лестницы, разбив себе голову. Несчастный случай, да еще такой жуткий!
Ханна опустила глаза. Ей хотелось ущипнуть себя, чтобы хоть немного отойти от потрясения. Новая капля пота, еще более липкая и противная, начала путь от затылка к копчику.
Перед ней сидели люди - чудовища!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики