ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Жюльен . Не успел я войти, как вы меня тащите вон отсюда.
Грюше . Не моя вина, что дела неожиданно приняли другой оборот.

Жюльен . Уж не моя ли?
Грюше . Между нами было условлено, что вы поднимете в печати ка
мпанию против торговой фирмы Турбьер де Грюменильдезарбуа под председ
ательством графа де Бувиньи и докажете полную финансовую несостоятель
ность вышеупомянутого господина, Ц великолепное дело, из которого меня
просто выпер этот негодяй Додар.
Мюрель (в сторону) . Ах, вот причина их союза!
Грюше . Однако, до сих пор вы ничего не сделали; поэтому придетс
я вам на этот раз принести себя в жертву. Впрочем, то, что требуется от вас, н
е столь уж затруднительно…
Жюльен . Все равно. Я отказываюсь.
Мюрель . Жюльен, вы забываете, что в наши условия входило…
Жюльен . Знаю. Вы пригласили меня, чтобы я делал вырезки из газе
т, описывая всякие происшествия: о сбежавших собаках, утопленниках, пожа
рах, несчастных случаях, и сокращал бы в доступном для местных умов виде с
татьи наших парижских собратьев, излагая их пошлым стилем; это большое т
ребование, ибо каждая метафора может стоить вам подписчика. Я должен соб
ирать информацию, выслушивать протесты, принимать всех посетителей, исп
олнять каторжную работу, жить, как идиот, и ни в чем не проявлять инициатив
у. Ну так вот, на сей раз я прошу избавить меня…
Мюрель . Тем хуже для вас.
Грюше . Зачем же было поступать на такую должность?
Жюльен . Если бы я мог получить другую!
Грюше . Когда не на что жить, тогда и это совсем неплохо.
Жюльен (уходя) . Да, нищета, нищета!
Мюрель . Пусть его дуется. Давайте сядем, я напишу ваше политич
еское кредо.
Грюше . Охотно. (Садятся.)
Жюльен (показывается в глубине) . Я убежал бы отсюд
а без оглядки, если б не ты, моя любовь. (Осматривает дом Руслена.)
О, я не хочу, чтобы твоего дома коснулось из-за меня малейшее горе. Да
будут благословенны стены, укрывающие тебя. Но… мне кажется, под акациям
и мелькнуло платье. Исчезло! Ничего! Прощай. (Уходит.)
Грюше (зовет его) . Погодите, нам надо кое-что вам по
казать.
Жюльен . Ах, хватит с меня ваших грязных дел. (Выходит.)

Мюрель (протягивая Грюше бумагу) . Как вы находите?

Грюше . Очень хорошо, спасибо… Но…
Мюрель . Что с вами?
Грюше . Меня беспокоит Руслен…
Мюрель . Какое он имеет значение?
Грюше . Эх, вы не знаете, на что он способен. К тому же этот молоко
сос Дюпра не очень-то податлив.
Мюрель . Несомненно, что какая-нибудь причина заставляет его
с таким упорством щадить Руслена.
Грюше . Э, да он влюблен в Луизу.
Мюрель . Кто вам сказал?
Грюше . Сам Руслен.
Мюрель (в сторону) . Еще один соперник! Ерунда! Я разд
елался и с более солидными! Послушайте: я пойду, уговорю его, а вы тем време
нем дайте отпечатать ваше кредо; повидайтесь со всеми друзьями и будьте
здесь через два часа.
Грюше . Ладно. Договорились. (Уходит.)
Мюрель . А теперь, господин Руслен, вы сами предложите мне руку
вашей дочери. (Выходит.)


ДЕЙСТВИЕ ВТОРОЕ

Сцена представляет собою обсаженную деревьями аллею для прогулк
и. Налево, в глубине, Ц «Французское кафе»; направо Ц забор русленовског
о дома. При поднятии занавеса расклейщик афиш собирается наклеить на сте
нах дома Руслена три предвыборных объявления.

ЯВЛЕНИЕ ПЕРВОЕ

Эртело, Марше, сельский стражник, народ.
Сельский стражник (обращаясь к толпе) . Проходите!
Проходите! Дайте наклеить афиши.
Толпа . Правильно, клейте.
Эртело . А! Политические взгляды Бувиньи.
Марше . Черт возьми, а вдруг он будет избран!
Эртело . Избран будет Грюше. Почитайте-ка его афишу.
Марше . Как, мне читать…
Эртело . Ну, понятно.
Марше . Читайте сами, а мы послушаем. (В сторону.) Он в
едь неграмотный. (Громко.) Ну!
Эртело . А вы?
Марше . Я…
Эртело (в сторону) . Он и по слогам-то читать не умее
т. (Громко.) Ну…
Сельский стражник . А еще голосуют. Давайте я прочитаю за вас. С
перва прочтем афишу графа де Бувиньи: «Друзья мои, уступая вашим упорным
настояниям, я счел своим долгом выставить свою кандидатуру…»
Эртело . Знаем! Дальше! Перейдем к Грюше.
Сельский стражник . «Граждане, повинуясь воле нескольких дру
зей, я выставил…»
Марше . Ерунда какая! Хватит.
Сельский стражник . Тогда я перейду к Руслену: «Дорогие соотеч
ественники, если бы некоторые из вас не просили меня с такой настойчивос
тью, я не осмелился бы…»
Эртело . Ну его, надоел! Порвать его афишу и кончено.
Марше . Конечно, ведь это сплошное вранье.
Сельский стражник (становится между ними) . Вы не и
меете права.
Марше . Смотрите-ка, тоже поддерживает порядок…
Эртело . Ну, а где же свобода?
Сельский стражник . Не трогайте афиши, а не то я вас обоих посаж
у в кутузку.
Эртело . Подумаешь, начальство! Только и знает, что озлоблять н
ас.
Марше . Ничего не поделаешь.

ЯВЛЕНИЕ ВТОРОЕ

Те же, Мюрель и Грюше.
Мюрель (обращаясь к Эртело) . Верен и на своем посту.
Прекрасно. Берите их всех с собой и угостите вином.
Эртело . О, что до этого, то с удовольствием.
Мюрель (избирателям) . Входите сюда! Без церемоний!
Я распорядился, Грюше угощает.
Грюше . До известного предела, однако.
Мюрель (обращаясь к Грюше) . Будет вам!
Избиратели . Да здравствует Грюше! Вот этот хорош. Сразу видно,
что солиден! Патриот! (Входят в кафе.)

ЯВЛЕНИЕ ТРЕТЬЕ

Мюрель, мисс Арабелла.
Мюрель (направляясь к дому Руслена) . Необходимо вс
е-таки попытаться увидеть Луизу.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики