ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


ХЕЛЬМЕР. Ну, а для людей, у которых я бы занял?
НОРА. Для них? А чего о них думать! Ведь это же чужие!
ХЕЛЬМЕР. Нора, Нора, ты est женщина! Но серьезно, Нора, ты ведь знаешь мои взгля
ды на этот счет. Никаких долгов! Никогда не занимать! На домашний очаг, осн
ованный на займах, на долгах, ложится какая-то некрасивая тень зависимос
ти. Продержались же мы с тобой, храбро до сегодняшнего дня, так уж потерпим
и еще немножко, Ц недолго ведь.
НОРА (отходя к печке) . Да что же, как хочешь, Торвальд.
ХЕЛЬМЕР (за нею) . Ну, ну, вот птичка и опустила крылышки. А? Белочк
а надулась. (Вынимает портмоне.) Нора, как ты думаешь, что у меня
тут?
НОРА (оборачиваясь, живо) . Деньги!
ХЕЛЬМЕР. Вот тебе! (Подает ей несколько бумажек.) Господи, я вед
ь знаю, мало ли в доме расходов на праздниках.
НОРА (считая) . Десять, двадцать, тридцать, сорок. Спасибо, спаси
бо тебе, Торвальд. Теперь мне надолго хватит.
ХЕЛЬМЕР. Да, уж ты постарайся.
НОРА. Да, да, непременно. Но поди сюда, я тебе покажу, что я накупила. И как деш
ево! Гляди, вот новый костюм Ивару и сабля. Вот лошадка и труба Бобу. А вот ку
кла и кукольная кроватка для Эмми. Простенькие, но она все равно их скоро п
оломает. А тут на платья и передники прислуге. Старухе Анне-Марии следова
ло бы, конечно, подарить побольше…
ХЕЛЬМЕР. А в этом пакете что?
НОРА (вскакивая) . Нет, нет, Торвальд! Этого тебе нельзя видеть д
о вечера!
ХЕЛЬМЕР. Ну-ну! А ты вот что скажи мне, маленькая мотовка, что ты себе самой
присмотрела?
НОРА. Э, мне ровно ничего не надо.
ХЕЛЬМЕР. Разумеется, надо! Назови же мне теперь что-нибудь такое разумное
, чего бы тебе больше всего хотелось.
НОРА. Право же, не надо. Или послушай, Торвальд…
ХЕЛЬМЕР. Ну? Н о р а (перебирая пуговицы его пиджака и не глядя на него)
. Если уж ты хочешь подарить мне что-нибудь, так ты бы… ты бы…
ХЕЛЬМЕР. Ну, ну, говори же.
НОРА (быстро) . Ты бы дал мне деньгами, Торвальд. Сколько можешь.
Я бы потом, на днях и купила себе на них что-нибудь.
ХЕЛЬМЕР. Нет, послушай, Нора…
НОРА. Да, да, сделай так, милый Торвальд! Прошу тебя! Я бы завернула деньги в
золотую бумажку и повесила на елку. Разве это не было бы весело?
ХЕЛЬМЕР. А как зовут тех пташек, которые вечно сорят денежками?
НОРА. Знаю, знаю, Ц мотовками. Но сделаем, как я говорю, Торвальд. Тогда у ме
ня будет время обдумать, что мне особенно нужно. Разве это не благоразумн
о? А?
ХЕЛЬМЕР (улыбаясь) . Конечно, то есть если бы ты в самом деле мог
ла придержать эти деньги и потом действительно купить на них что-нибудь
себе самой. А то и они уйдут на хозяйство, на разные ненужные мелочи, и мне о
пять придется раскошеливаться.
НОРА. Ах, Торвальд…
ХЕЛЬМЕР. Тут спорить не приходится, милочка моя! (Обнимает ее.) П
тичка мила, но тратит ужасно много денег. Просто невероятно, как дорого об
ходится мужу такая птичка.
НОРА. Фу! Как можно так говорить! Я же экономлю, сколько могу.
ХЕЛЬМЕР (весело) . Вот уж правда истинная! Сколько можешь. Но ты
совсем не можешь.
НОРА (напевает и улыбается) . Гм! Знал бы ты, сколько у нас, жаворо
нков и белочек, всяких расходов, Торвальд!
ХЕЛЬМЕР. Ты маленькая чудачка! Две капли воды Ц твой отец. Только и хлопоч
ешь, как бы раздобыть денег. А как добудешь Ц глядь, они между пальцами и п
рошли, сама никогда не знаешь, куда их девала. Ну что ж, приходится брать те
бя такой, какова ты есть. Это уж в крови у тебя. Да, да, это в тебе наследствен
ное, Нора.
НОРА. Ах, побольше бы мне унаследовать от папы его качеств!
ХЕЛЬМЕР. А мне бы не хотелось, чтобы ты была другой, чем ты есть, мой милый жа
вороночек! Но слушай, мне сдается, ты… у тебя… как бы это сказать? У тебя как
ой-то подозрительный вид сегодня.
НОРА. У меня?
ХЕЛЬМЕР. Ну да. Погляди-ка мне прямо в глаза.
НОРА (глядит на него) . Ну?
ХЕЛЬМЕР (грозя пальцем) . Лакомка не кутнула сегодня немножко
в городе?
НОРА. Нет, что ты!
ХЕЛЬМЕР. Будто уж лакомка не забегала в кондитерскую?
НОРА. Но уверяю тебя, Торвальд…
ХЕЛЬМЕР. И не отведала варенья?
НОРА. И не думала.
ХЕЛЬМЕР. И не погрызла миндальных печений?
НОРА. Ах, Торвальд, уверяю же тебя…
ХЕЛЬМЕР. Ну-ну-ну! Естественно, я просто шучу…
НОРА (идя к столу направо) . Мне и в голову не пришло бы делать те
бе наперекор.
ХЕЛЬМЕР. Знаю, знаю. Ты ведь дала мне слово. (Подходя к ней.) Ну, ос
тавь при себе свои маленькие рождественские секреты, моя дорогая Нора. О
ни, верно, всплывут наружу сегодня же вечером, когда будет зажжена елка.
НОРА. Ты не забыл пригласить доктора Ранка?
ХЕЛЬМЕР. Не приглашал. Да это и не нужно. Само собой, он ужинает у нас. Впроче
м, я еще успею ему напомнить: он зайдет до обеда. Вино я заказал хорошее. Нор
а, ты не поверишь, как я радуюсь сегодняшнему вечеру.
НОРА. И я! А дети-то как будут рады, Торвальд!
ХЕЛЬМЕР. Ах, какое наслаждение сознавать, что ты добился верного, обеспеч
енного положения, что у тебя будет теперь солидный доход. Не правда ли, при
ятное сознание?
НОРА. О, чудесно!
ХЕЛЬМЕР. А помнишь прошлое рождество? Ты целые три недели затворялась у с
ебя по вечерам и до поздней ночи все мастерила цветы и какие-то другие пре
лести для елки, которыми хотела всех нас поразить. У-у, скучнее времени я н
е запомню.
НОРА. Я-то вовсе не скучала.
ХЕЛЬМЕР (с улыбкой) . Но толку-то вышло немного, Нора.
НОРА. Ты опять будешь меня дразнить этим? Что же я могла поделать, если кош
ка забралась и все разодрала в куски!
ХЕЛЬМЕР. Ну, разумеется, ничего не могла поделать, моя бедняжечка. Ты от вс
ей души хотела нас всех порадовать, и в этом вся суть. Но хорошо все-таки, чт
о эти тугие времена прошли.
1 2 3 4

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики