ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Уильям Уэстморленд
Уильям Уэстморленд (1914
Ц 2005) Ц генерал, командующий американскими войсками в Южном Вьетнаме с 1965
по 1968 год.
. Отправился в док с клюшкой для гольфа и граблями, атаковал кревето
чную шхуну. Капитан и экипаж были вьетнамскими эмигрантами…
Ц Круто. Это тебе Чаз рассказал?
Джои кивнула:
Ц Он сохранил газетные вырезки. В общем, его отца поместили в приют. Мать
работает в «Таргет», вышла замуж во второй раз, за отставного летчика-ист
ребителя из Англии.
Ц Так откуда же взялась его «заначка»? Ц Странахэн дочистил филе и уже
мыл стол. Ц Он транжира?
Ц Как правило, нет, Ц ответила Джои. Ц Но, кстати, три месяца назад он пош
ел и купил новехонький «хаммер H1». Не в кредит взял, а купил. Ярк
о-ярко-желтый. Сказал, что ему нужен четырехколесный привод для полевых р
абот в болотах.
Ц Прекрасно, Ц хмыкнул Странахэн.
Ц Когда я спросила, сколько это стоило, он вроде огрызнулся, Ц вспомнил
а Джои. Ц А я его не пилила. Мне просто было интересно, сколько он потратил
. Ему тоже было интересно, когда я приходила домой с новым платьем или паро
й туфель. Но в тот раз он сказал, чтоб я не лезла не в свое дело. Назвал меня п
ронырливой сукой.
Ц А ты что?
Ц Сказала, что, если он еще хоть раз заговорит со мной в подобном тоне, я от
орву ему яйца, одно за другим, и вытащу через глотку, Ц поведала Джои. Ц Я
вспыльчивая, понятно?
Странахэн пообещал иметь в виду.
Ц В общем, ночью мы лежали в постели, Ц продолжила Джои, Ц и Чаз извинил
ся, что на меня наорал. Пытаясь тем временем на меня взобраться. Сказал, мо
л, выиграл много денег, потому что пострадал в автомобильной аварии.
Ц Когда?
Ц Давно, до того как мы встретились. Его подрезал какой-то пьяный кивани
сец Член ме
ждународного клуба бизнесменов «Кивание».
в Тампе, и Чаз серьезно повредил спину. Сказал, что с полгода ходил н
а костылях.
Ц Ты почти два года была за ним замужем, и прежде он ни разу не упоминал о т
равме, которая изменила всю его жизнь, Ц задумчиво произнес Странахэн.

Ц Может, он думал… ну, не знаю. Ц Джои покачала головой. Ц Может, смущалс
я, что получил деньги по судебному иску.
Ц Наверняка. Или хотел, чтоб ты думала, будто он получил Нобелевскую прем
ию или, к примеру, грант Макартура
Фонд Макартура (осн. в 1978 г.) выдает гранты на п
роведение исследований в социальной и политической областях.
.
Она почувствовала себя круглой дурой.
Ц Иными словами…
Ц Допустим, все, что тебе когда-либо говорил муж, Ц вранье, Ц сказал Стр
анахэн. Ц Сколько, по-твоему, стоит этот новый «хаммер»?
Ц Почти шестьдесят штук, со всеми прибамбасами. Я смотрела в Интернете.

Они обернулись на визг. Сель жалко барахтался в бухте, морские птицы круж
или над ним и дразнились. Страна-хэн невозмутимо прыгнул в воду и схватил
здоровенного пса в объятия. Джои поспешила за полотенцем.
Позже, пока жарилась рыба, Странахэн открыл бутылку вина.
Ц Можешь не волноваться, Ц успокоил он Джои. Ц Оно из Калифорнии, а не и
з Франции.
Ц То есть это не твои вкрадчивые холостяцкие штучки?
Ц Доверься мне хоть немного.
Ц Но мы же вроде Нила Янга слушаем?
Ц Нила Янга и «Буффало Спрингфилд»
«Буффало Спрингфилд» (1966 Ц 1968) Ц американск
ая кантри-рок-группа.
, верно. Для своих юных лет ты чертовски проницательна. Ц Странахэн
наполнил вином ее бокал. Ц Может, завтра снимемся с этой скалы?
Ц Хорошая мысль. Хочу, чтоб ты посмотрел на этот «хаммер», Ц согласилас
ь Джои.
Ц А вот я, Ц сказал Странахэн, Ц хочу посмотреть на чувака, который на г
осударственной зарплате способен выложить шестьдесят штук наличными з
а тачку.

Старшину звали Янси.
Ц Вот о чем я говорила, Ц сказала она.
Четыре тюка были выложены в ряд на полу камеры. Подмокшая марихуана силь
но и приторно пахла.
Янси указала на третий тюк. Карл Ролвааг наклонился, чтобы рассмотреть п
оближе.
Ц Странно, да? Ц сказала старшина.
Упаковка была повреждена в двух местах. Ролвааг осторожно обвел складки
ткани колпачком шариковой ручки. И там и там Ц узкие продольные бороздк
и, некоторые настолько глубокие, что мешковина вспорота насквозь.
Ц Могу я попросить вас об одолжении? Ц Детектив поманил Янси.
Старшина послушно шагнула вперед. Ролвааг взял ее левую руку и положил е
е на одну из рытвин в тюке. Потом взял правую руку и накрыл ею вторую рытви
ну. Совпало почти идеально, под каждым пальцем Янси Ц складка.
Ц Что скажете? Ц спросил Ролвааг.
Янси окаменела.
Ц Это не я, сэр. Честное слово, Ц заговорила она. Ц Все так и было, когда м
ы его нашли.
Ц Успокойтесь, Ц произнес детектив. Ц Я вам верю.
Ц Вы попросили сообщать обо всем необычном, что мы увидим или обнаружим,
Ц сказала она. Ц Все необычное Ц вот что вы сказали.
Ц Верно, и это очень нам поможет. Я вам безмерно благодарен.
Ц Всегда рады помочь, сэр.
Ц И где нашли этот тюк?
Ц В бухте Энджелфиш, Ц ответила Янси.
Ц Что, правда? Путь неблизкий.
Это означало, что Джои Перроне очутилась в воде намного раньше, чем заяви
л ее муж.
Ц Еще две маленькие просьбы, Ц сказал Ролвааг Янси. Ц Обычно вы сжигае
те всю конфискованную марихуану, так?
Ц Да, сэр, мы передаем всю контрабанду федеральным экспертам. Они ее сжиг
ают, Ц подтвердила старшина.
Ц Скажите им, чтобы этот тюк не трогали, Ц велел Ролвааг. Ц Пометьте его
как улику и поместите в безопасное место.
Ц Как улику. Есть, сэр.
Ц А во-вторых, есть у вас пинцет и пластиковый пакет?
Ц Позвольте, я поищу в медпункте, Ц сказала Янси. Когда она ушла, Ролвааг
уселся на один из оставшихся тюков и яростно высморкался.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики