ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Он старался не слишком явно пялиться на ее сиськи, к
оторые под вязаным топом в облипку выглядели как угодно, только не скорб
но.
Ц Ты сказал просто потрясающую речь, Ц трепетно понизив голос, произне
сла Роза.
Ц Ну, Джои была потрясающей женщиной.
Ц Господи, ну еще бы. Я все не могу поверить, что ее больше нет, Чаз. Не могу п
оверить.
Ц Да, я тоже, Ц согласился он.
Ц Но твоя речь сегодня была такая… ты был как скала, почти до самого конц
а. Скала Гибралтара.
Ц Я старался быть сильным, Ц скромно произнес он. Ц Ради Джои.
Ц Но, Чаз, как ты живешь на самом деле? Как ты держишься? Ц Роза
снова нащупала его руки и погладила их столь умело, что Чаз задрожал. Уже
который день он не задумывался о сексе, но внезапно ему показалось, что ид
ея неплоха. Отличное средство от мрака и ужаса.
Ц По правде говоря, я распадаюсь на части, Ц сказал он.
Ц Если честно, выглядишь ты неважно.
Ц Без нее дом такой одинокий и пустой.
Ц Могу себе представить. Ц Розино лицо исказилось от жалости.
От запаха ее духов Чаз уже поплыл. Он глазел на ее коралловые губы и едва с
держивался, чтобы не раздвинуть их языком немедленно. «Погоди, Ц тверди
л он себе, Ц здесь не время и не место».
Ц Сегодня будет тяжкий вечер, Ц сказал он. Ц Я-то думал, эта служба пост
авит точку, но, по-моему, ничего не изменилось.
Роза переплела свои пальцы с его. «Какое пленительное создание», Ц дума
л Чаз. Как же так, почему Джои никогда не приглашала ее в дом для официальн
ого знакомства?
Ц Не хочешь навестить меня вечером? Я приготовлю что-нибудь на ужин, Ц п
редложила она. Ц Можем взять фильм напрокат. Отвлечься от этого кошмара.
Ты любишь пасту?
Ц Отлично, я принесу вино. Где ты живешь?
Он вышел на свет и, возрожденный, спустился по ступеням. У подножия лестни
цы стоял Карл Ролвааг, глядя куда-то на улицу, мимо расходящихся друзей Дж
ои. Он улыбался чему-то забавному и явно личному.
Чаз подошел.
Ц Слушайте, вы мне когда-нибудь расскажете, какую именно часть Джои нашл
а береговая охрана? Ц спросил он.
Ц Конечно, Ц ответил Ролвааг. Ц Ногти.
Ц Господи боже. И все?
Ц Да. В тюке марихуаны. Ц Ролвааг засмеялся.
Ц По-вашему, это смешно? Ц Чаз покачал головой и ушел.
Детектив смеялся не над ногтями миссис Перроне. Он смеялся над зеленым «
шевроле-субурбаном», который дважды объехал квартал, кружа возле церкви
. Новая чистая машина Ц вполне могла оказаться той самой, которую арендо
вали по кредитке миссис Перроне. Солнечный свет прорезал тонированное в
етровое стекло «субурбана» и высвечивал водителя Ц женщину в огромных
темных очках и кепке, молодую женщину со светлым хвостиком.
Это так смешило Карла Ролваага, это было так прекрасно, что он боялся, как
бы живот от смеха не надорвать.

Двадцать семь

Чаз Перроне проглотил последнюю синюю пилюлю, и тут загудел домофон. Роз
а его впустила. Он пробрался на кухню и увидел, как она стоит у плиты, говор
ит по телефону, помешивая соус маринара, пока кипят лингвини. На ней были у
зкие обрезанные джинсы и бледно-зеленый топ без лямок, который преиспол
нил Чаза оптимизмом. Чаз поставил бутылку мерло на стойку и полез в шкафч
ик со столовым серебром в поисках штопора.
Роза положила трубку и сказала:
Ц Я должна тебе кое в чем признаться. Я после службы битый час рыдала.
Ц Я тоже, Ц с честным лицом ответствовал Чаз.
Он умолчал о пяти банках пива, заполированных мартини, Ц совершенно нео
бходимых, чтобы успокоить нервы…
Рикка, эта ведьма, жива.
Один бог знает, что замыслил Ред Хаммернат.
Шантажист хочет получить деньги завтра ночью.
А хуже всего Ц видеокассета, которая ждала Чарльза Перроне на крыльце п
о возвращении из церкви. Изображение зернистое и темное, но достаточно ч
еткое Ц Чаз мгновенно сообразил, что именно смотрит.
Чаз, нет! Что ты делаешь?
Он не помнил, чтобы она произнесла хоть слово, но в его памяти все убийство
слилось в одно безмолвное пятно. Бесспорно, на видео шантажиста была Джо
и Ц ее лицо, ее голос, ее ноги.
Та же юбка, те же туфли, те же часики.
В первый раз просматривая кассету, Чаз был потрясен. Во второй она его как
-то нездорово заворожила.
Фильм начинался надписью «Герцогиня солнца» на арке над трапом. Далее де
йствие перенеслось на борт корабля, мужская и женская фигура у перил в сл
абом свете. Хотя Чаз стоял спиной к скрытой камере, он легко узнал себя Ц
аккуратно подстриженные каштановые волосы, темно-синий блейзер и темно
-серые брюки. Интересно, что его плечи казались шире, а ягодицы Ц не таким
и пухлыми, как иногда в зеркале ванной. Как ни ужасно было смотреть это вид
ео, Чаз порадовался, что выглядит таким качком.
Семнадцать секунд. Он засек время на часах в видеомагнитофоне. Семнадцат
ь секунд от начала до конца.
Чаз, нет! Что ты делаешь?
Выше его сил слушать испуганный крик Джои в трезвом состоянии, поэтому Ч
аз недолго в нем оставался. Он теперь понимал, отчего шантажист так самоу
верен Ц этот урод держит его за горло. У него есть кассета.
«Просто чертовски не повезло, Ц горько думал Чаз. Ц Бродил человек по п
алубе, снимал для домашнего видео звездное небо, берег или вроде того. Мы с
Джои попали в кадр, и не успел он оглянуться, как уже записывает сцену уби
йства.
Ключ падает на палубу, и я нагибаюсь, как будто хочу его подобрать.

Но вместо этого я хватаю ее за лодыжки.
Ц Чаз, нет! Что ты делаешь?
Смазанное движение, ноги мелькают в воздухе.
И ее больше нет.
«Так быстро, Ц изумился Чаз. Ц Надо же!»
Ему любопытно было посмотреть на свое поведение, спокойное и хладнокров
ное по его воспоминаниям, но запись оборвалась, едва он начал отворачива
ться от перил.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики