ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Ему хотелось, чтобы ничто не нарушало в
олшебные мгновения с Эмбер. Она в своей крохотной униформе «Ухарей» прив
лекала алчные взгляды посетителей закусочной. Фингал приходил в отчаян
ие от мысли, что ее придется отдать Пухлу.
Она спросила:
Ц А ты, Фингал? Чем ты занимаешься?
Ц Я в ополчении, Ц не колеблясь ответил он.
Ц Ну ничего себе.
Ц Спасаю Америку от неминуемой гибели. Отряды НАТО готовы в любой момен
т напасть с Багам. Это называется «международный заговор».
Эмбер спросила, кто за ним стоит. Фингал сказал Ц коммунисты и евреи, коне
чно, и, возможно, черные и гомики.
Ц С чего ты это взял?
Ц Узнаешь.
Ц И сколько вас в ополчении?
Ц Мне не велено говорить. Но я сержант!
Ц Круто. А название у вас есть?
Ц Да, мэм. Истые Чистые Арийцы, Ц сообщил Фингал. Эмбер вслух повторила.

Ц Да тут вроде даже рифмуется.
Ц По-моему, это специально. Слушай, помнишь, ты говорила насчет исправит
ь мою татуировку? Так мне нужно, чтоб кто-нибудь знал, как из Б.Б.П. сделать И.
Ч.А.
Ц Я бы с радостью, Ц сказала она. Ц Нет, правда, только сначала обещай, чт
о отпустишь меня.
Только не это, подумал Фингал. Он нервно начал вертеть отвертку в ладонях.

о, счастливица! 277
Ц А может, лучше я тебе заплачу?
Ц Чем ты мне заплатишь? Ц скептически осведомилась Эмбер.
Фингал заметил, как она покосилась на его грязные босые ноги. Он быстро ск
азал:
Ц У отряда хренова туча деньжищ. Не прямо сейчас, но очень скоро.
Эмбер неспешно доела суп и только потом соизволила осведомиться, скольк
о же в итоге ожидается. Четырнадцать миллионов, ответил Фингал. Долларов,
да.
Какой же смех вызвало это! На сей раз он просто вынужден был пер
ебить:
Ц Кроме шуток. Я точно знаю.
Ц Да неужели?
Он решительно прикурил сигарету. Потом суровым голосом объявил:
Ц Я им сам помогал их стибрить.
Эмбер какое-то время молчала, глядя на длинную белую яхту, скользящую под
разводным мостом. Фингал забеспокоился, что сболтнул лишнего и теперь он
а ни слову не верит. В отчаянии он выпалил:
Ц Это святая правда!
Ц Ну хорошо, Ц сказала Эмбер. Ц Но мне-то там у вас что делать?
Фингал подумал: вот бы знать. Потом его осенило:
Ц Ты веришь в белого человека?
Ц Милый, я поверю в лягушонка Кермита, если он оставит мне двадцать проце
нтов чаевых. Ц Она потянулась и взяла Фингала за левую руку, отчего его б
росило в дрожь восхищения. Ц Давай-ка глянем твою татуировку.

Пухл и слышать не желал скулеж о пикапе.
Ц Брось его, Ц рявкнул он Боду Геззеру.
Ц Здесь? Прямо у воды?
Ц Да кому, он нахуй, сдался, у тебя там инвалидная фигня налеплена.
Ц Конечно, можно подумать, им не наплевать.
Ц Кому Ц им?
Ц «Черному приливу».
Ц Слушай, знаешь что, Ц вмешался Пухл. Ц Это была твоя идея с лодкой, так
что давай не ссы теперь. Мне и так блядский денек выдался.
Ц Но…
Ц Брось свой чертов грузовик! Твою бога душу, у нас двадцать восемь милли
онов баксов. Купишь себе представительство «Додж», если захочешь.
Бод Геззер угрюмо присоединился к Пухлу в погрузке угнанного катера. Пос
ледним он достал из пикапа замшевый
сверток.
Ц Это еще что там за черт? Ц спросил Пухл. Ц Хотя что я спрашиваю. Похоже
на сумку с банками «бадвайзера».
Ц «АР-15». Я ее разобрал, чтобы почистить.
Ц Боже, помоги нам. Идем.
Бод был не такой дурак, чтобы просить руль, Ц он видел, что с катером что-т
о приключилось. Одежда Пухла вымокла, а хвост украшала прядь водоросли ц
вета корицы. Палуба и виниловые вогнутые сиденья усыпаны осколками чего
-то, напоминавшего голубоватую керамику, будто Пухл расколотил тарелку.

Они малым ходом удалялись от насыпи, и Бод повернулся, чтобы в последний р
аз взглянуть на красный грузовичок-«рэм», который Ц он нисколько не сом
невался Ц обчистят до нитки или угонят еще до заката. Он заметил человек
а, стоящего недалеко от берега, на краю мангровых зарослей. Человек был бе
лым, поэтому Геззер не испугался Ц наверное, просто рыбак.
Когда катер набирал скорость, Бод крикнул:
Ц Ну, как она на ходу?
Ц Как одноногая шлюха.
Ц Что это тут за дерьмо и грязища?
Ц Я тебя не слышу! Ц завопил в ответ Пухл.
С учетом жидкой грязи на палубе и моторов, работающих с перебоями, Пухлу б
ессмысленно было отрицать, что он загнал лодку на мель. Впрочем, он не счел
нужным сообщать Боду Геззеру, как близко был к потере половины джекпота.

Отважно спустился обратно на мелководье.
Молотил и ощупывал глину и траву, пока не обнаружил его в восемнадцати дю
ймах от поверхности воды Ц билет «Лотто» покачивался в течении, словно
маленькое чудо.
Естественно, он был в клешнях голубого краба. Мерзкий уродец хапнул замш
елый пластырь, к которому был прилеплен билет. Обезумевший Пухл не колеб
лясь бросился на отважного падальщика, безжалостно вцепившегося ему в р
уку одной клешней, не выпуская из другой размокший трофей. С крабом, упрям
о болтавшимся на правой руке, Пухл вскарабкался на транец и размолотил м
аленького ублюдка на куски о планшир. Таким манером он вернул себе лотер
ейный билет, но победа далась дорогой ценой. Единственным нетронутым сег
ментом покойного краба оказались кремово-голубые клешни, свисавшие с ку
ска кожи между большим и указательным пальцем Ц смертельное шило.
Бодеан Геззер немедленно это заметил, но решил ни слова не говорить. Дума
я: Надо было гнать в Таллахасси. Не надо было возвращаться.
Ц У меня есть карта. Ц Он пытался перекричать сухой кашель забитых гряз
ью моторов «Меркьюри».
Никакого внятного ответа от Пухла.
Ц И я заодно выбрал остров!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики