ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Кетрин посмотрела на Скинка и, по-видимому, сразу же осознала серьезность ситуации.– Входите, ребята, – сказала она дружелюбным тоном хозяйки притона. Потом наклонилась к Декеру и прошептала:– Джеймс дома.– Знаю, – ответил Декер. – Я видел его «Ягуар».Белоснежный карликовый пудель на полной скорости вылетел в коридор, его коготки стучали по кафелю. В ту минуту, как собака завидела Скинка, она начала рычать и пускать слюну с обезумевшим видом. Потом вцепилась в манжет его дождевика и начала рвать пластик. Не произнося ни слова, Скинк сильно пнул животное, отбросив его назад, в холл.– Прошу прощения, – вяло сказал Декер.– Все в порядке, – ответила Кетрин, ведя их в кухню. – Ненавижу эту маленькую гадину. Она писает в мои туфли. Я тебе не говорила?Неизвестно откуда Скинк изрек:– Нам нужно место для ночлега.Кетрин кивнула.– Здесь уйма места.«Хорошо, что произошел несчастный случай, подумала Кетрин: это единственная возможность заманить Декера под нашу крышу».Скинк сказал:– К тому же у Декера травма.– Со мной все в порядке.– А что случилось? – спросила Кетрин.– Я чуть не сломал ему шею, – сказал Скинк, – случайно.– Это только вывих, – сказал Декер.И тогда в кухню вошел Джеймс, доктор, муж Кетрин. На нем был темно-синий купальный халат «Ральф Лорен», доходивший ему до бледных безволосых колен, и шлепанцы того же цвета. Декер снова был охвачен желанием дать этому человеку в зубы, но вместо этого он просто онемел.Джеймс некоторое время изучал двоих визитеров, потом сказал:– Кетрин?Ему требовалось объяснение.Но Кетрин и Декер, оба выглядели довольно беспомощно, поэтому Скинк выступил вперед и сказал:– Это бывший муж вашей жены, а я его друг.– О?За всю свою жизнь Джеймс не видел ничего похожего на Скинка, во всяком случае, вблизи, но он старался сохранить вид человека, чувствующего себя хозяином дома.Он протянул руку Декеру и сказал:– Р. Дж, не так ли? Любопытно, что мы до сих пор не встречались.– Чудовищно, – сказал Декер, слишком крепко пожимая доктору руку.– Они проведут у нас ночь, – сказала Кетрин своему мужу.– У Р. Дж. затопило трейлер.– Дождя не было, – заметил Джеймс.– Лопнули трубы, – сказала Кетрин нетерпеливо.Хорошая девочка, подумал Декер, быстро соображает.– Пойду приготовлю ребятам чаю, – сказала она. – А теперь все в гостиную, ну, пошли!Гостиная была спланирована так, что все было подчинено господству огромного семифутового телевизора, наподобие того, что Декер видел в хоромах Денниса Голта. Каждый стул, диван, пуф стояли так, чтобы с них был виден экран. Джеймс, хиропрактик, смотрел видеофильм одной из серий «Звездных войн».– У меня есть все три серии, – похвастался он.Декер успокоился. У него не было причин ненавидеть этого малого, кроме, может быть, как из-за его халата: во всяком случае, ведь это Кетрин сделала выбор.Джеймс был строен и даже высок – выше, чем Декер ожидал. У него был хорошо очерченный подбородок, высокие скулы и быстрые глаза, смотревшие с вызовом. Волосы рыжевато-каштановые, кожа белая. Его длинные изящные руки, вероятно, давали ему преимущество в мире соперничества хиропрактиков. В целом он выглядел немного привлекательнее, чем Декер надеялся.– Я видел некоторые из ваших фотографий, – они довольно хороши, – сказал Джеймс и добавил: – У Кетрин есть старый альбом.Двойной нажим на слове «старый». В каком-то смысле Декер даже чувствовал к нему жалость: двое совершенно незнакомых людей в доме и жена, требующая от него цивилизованного поведения. Человек нервничал, а кто бы не нервничал на его месте?Джеймс отважно улыбнулся Скинку, фигура которого во флюоресцирующем дождевике подавляла. Джеймс сказал:– А вы, должно быть, сопровождающая охрана?Кетрин внесла чай с корицей на простом подносе. Скинк взял чашку и немедленно осушил ее. Его темно-зеленые глаза, казалось, приобрели особый блеск.Когда Кетрин налила ему вторую чашку, Скинк сказал:– Вы очень красивая девушка.Декер замер, будто онемел. Доктор Джеймс был подавлен. Скинк лучезарно улыбнулся и сказал:– Мой друг поступил, как идиот, позволив вам уйти.– Благодарю вас, – сказала Кетрин. Она не выглядела ни раздраженной, ни напуганной. Выражение на ее лице можно было истолковать, как «зачарованность» и «понимание». Декер с раздражением подумал, что она и Скинк выглядят так, будто у них есть общая тайна, и тайна эта касается его.– Кетрин, – сказал Джеймс строго, меняя тему. – Ты видела Бэмби?– Несколько минут назад он играл в холле.– У него был несколько утомленный вид, – добавил Декер.– Бэмби? – Скинк скорчил рожу. – Вы говорите об этой чертовой собачонке?Джеймс оцепенел.– Он с родословной.– Он ублюдский грызун, – сказал Скинк, – с перманентом.Кетрин начала смеяться, но сдержалась. Даже в своем ревнивом раздражении Декер понимал, что они представляли собой комическую четверку. Он был рад видеть, что чары Скинка моментально улетучились, в качестве язычника он был гораздо более приемлем.Джеймс пристально посмотрел на него и сказал:– Я не уловил вашего имени.– Айкабод, – сказал Скинк, – сокращенно Айки.Декер отчаянно надеялся, что Айкабод не было настоящим, именем Скинка. Он полагал, что Скинк не изберет этот особый момент в присутствии именно этих людей, чтобы открыть все мрачные тайны своей души. Было известно, что Кетрин оказывает особое воздействие на мужчин.Не задумываясь, Декер сказал Джеймсу:– Это хороший дом. Ваша практика, должно быть, дает хорошие доходы.– Собственно, – сказал Джеймс, – я приобрел этот дом до того, как стал доктором.Казалось, что он испытывал облегчение из-за того, что отпала необходимость говорить о пуделе или красоте его жены.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики